Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Montrer davantage

Instrument:

Résultats de la recherche (1458)

  • 1992 | HC/E/UKe 205 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Re N. (Child Abduction: Habitual Residence) [1993] 2 FLR 124
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Questions procédurales

    Article(s)

    3 12

    Dispositif

    L'appel a été accueilli ; l'enfant avait sa résidence habituelle en Suède à la date du déplacement. L'affaire fut renvoyée à la High Court pour qu'elle détermine si l'exception de l'article 13 trouvait application.

  • 1997 | HC/E/AU 212 | Australie | Première instance |
    Director-General, Department of Families, Youth and Community Care v. Thorpe (1997) FLC 92-785, [1997] FamCA 45
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    1 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 12(1)

    Dispositif

    Non-retour illicite mais retour refusé ; l'enfant s'était intégré dans son nouveau milieu au sens de l'article 12 alinéa 2, la mère avait consenti au non-retour au sens de l'article 13 alinéa 1 a, et l'enfant s'opposait à son retour alors qu'il avait atteint un âge et une maturité suffisants pour qu'il paraisse approprié de prendre en compte son opinion au sens de l'article 13 alinéa 2.

  • 1994 | HC/E/IL 215 | Israël | Première instance |
    L. v. L., 26 June 1994, transcript (Unofficial Translation) Tel Aviv District Court
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Résidence habituelle - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 17 19

    Dispositif

    Déplacement illicite et retour ordonné ; les enfants avaient leur résidence habituelle aux Etats-Unis à la date du déplacement et les conditions exigées par les articles 13(1)(a) et 13(1)(b) n'étaient pas remplies.

  • 1998 | HC/E/AU 217 | Australie | Première instance |
    Director-General of the Department of Community Services v. M.S., 15 October 1998, transcript, Family Court of Australia (Sydney) [1998] FamCA 2066
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Demande rejetée; les enfants avaient leur résidence habituelle en Australie à la date du déplacement.

  • 1999 | HC/E/USs 218 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Première instance |
    Dimer v. Dimer, No. 99-2-03610-7SEA (Wash. Super. Ct July 29, 1999)
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    3 5 13(1)(a) 13(1)(b)

    Dispositif

    Déplacement illicite mais retour refusé ; les conditions de l'article 13(1)(a) indiquant que le père avait acquiescé ainsi que les conditions de l'article 13(1)(b) indiquant que les enfants seraient exposés à un risque grave de danger étaient remplies.

  • 1999 | HC/E/UKe 267 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re D. (Abduction: Discretionary Return) [2000] 1 FLR 24
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Consentement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    13(1)(a)

    Dispositif

    Retour ordonné; les conditions de l'exception de l'article 13 alinéa 1 indiquant que la mère avait consenti étaient remplies ; toutefois, le juge usa de son pouvoir souverain d'appréciation pour décider d'ordonner le retour des enfants.

  • 1998 | HC/E/CNh 234 | Chine (Hong Kong, RAS) | Première instance |
    S. v. S. [1998] 2 HKC 316
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    3 4 11 12 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné, des engagements étant proposés ; le déplacement était illicite et les conditions exigées par l'article 13(1)(b) pour indiquer que l'enfant serait exposé à un risque grave de danger physique n'étaient pas remplies.

  • 1997 | HC/E/USf 237 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Deuxième Instance |
    Ohlander v. Larson, 114 F.3d 1531 (10th Cir. 1997)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Interprétation de la Convention

    Article(s)

    3 12(2)

    Dispositif

    L'appel a été accueilli ; la Cour de District avait excédé son pouvoir d'appréciation en refusant de rétracter sa décision.

  • 1994 | HC/E/CA 11 | Canada | Instance Suprême |
    Thomson v. Thomson [1994] 3 SCR 551, 6 RFL (4th) 290
    Langues
    Full text download EN | FR
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Interprétation de la Convention

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    1 3 5 11 12 13(1)(b) 15 16

    Dispositif

    L'appel a été rejeté et le retour immédiat de l'enfant ordonné, à condition que des engagements soient pris. L'enfant avait fait l'objet d'un déplacement illicite et aucune exception n'avait pu être établie.

  • 1996 | HC/E/CA 17 | Canada | Instance Suprême |
    W.(V.) v. S.(D.), (1996) 2 SCR 108, (1996) 134 DLR 4th 481
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Droit de garde - art. 3 | Questions procédurales | Interprétation de la Convention

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    1 3 5 11 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 21 13(3)

    Dispositif

    La Cour a estimé que la Convention ne pouvait s'appliquer en l'espèce mais débouta le père de son recours au motif que l'intérêt supérieur de l'enfant serait mieux servi par un retour aux Etats-Unis.

  • 2000 | HC/E/UKs 341 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    Q., Petitioner [2001] SLT 243
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b)

    Dispositif

    Le déplacement était illicite mais retour refusé, les conditions de l'exception de l'article 13 alinéa 1 b étaient remplies.

  • 2001 | HC/E/AU 345 | Australie | Première instance |
    Barry Eldon Matthews (Commissioner, Western Australia Police Service) v. Ziba Sabaghian PT 1767 of 2001
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; il fut sursis à statuer pour permettre à la mère de réfléchir à un retour en Allemagne avec l'enfant.

  • 2001 | HC/E/AU 347 | Australie | Instance Suprême |
    DP v. Commonwealth Central Authority; JLM v. Director-General NSW Department of Community Services [2001] HCA 39, (2001) 180 ALR 402
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Recours accueilli, retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b)

    Dispositif

    La cour suprême accueillit les recours dans les deux affaires. Les affaires furent renvoyées à la cour d'appel afin qu'elle rende un jugement conforme aux directives données par la cour suprême.

  • 2000 | HC/E/NL 318 | Pays-Bas - Royaume en Europe | Instance Suprême |
    De Directie Preventie, optredend voor haarzelf en namens F. (father) en H. (mother) (14 juli 2000, ELRO-nummer: AA6532, Zaaknr.R99/167HR)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Consentement - art. 13(1)(a)

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Recours rejeté et décision de la cour d'appel refusant le retour confirmée ; le non-retour était illicite, mais les conditions de l'article 13(1)(a) traduisant le consentement du père étaient remplies.

  • 1999 | HC/E/USs 320 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Deuxième Instance |
    Janakakis-Kostun v. Janakakis, 6 S.W.3d 843 (Ky. Ct. App. 1999), pet. for cert. filed, 68 U.S.L.W. 3598 (Mar. 8, 2000)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Droits de l'homme - art. 20

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3 5 13(1)(b) 20

    Dispositif

    Appel rejeté et retour ordonné ; le déplacement était illicite dans le mesure où il était intervenu en violation du droit de garde du père et où l'enfant avait sa résidence habituelle en Grèce au moment du déplacement.

  • 1998 | HC/E/DE 325 | Allemagne | Première instance |
    93 F 178/98 HK, Familiengericht Flensburg (Family Court), 18 September 1998
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement était illicite et ni l'article 13(1)(b), ni l'article 13(2) n'étaient applicables, leurs conditions n'étant pas réunies.

  • 2000 | HC/E/USf 326 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Deuxième Instance |
    Walsh v. Walsh, No. 99-1747 (1st Cir. July 25, 2000)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Questions procédurales

    Décision

    Recours accueilli, retour refusé

    Article(s)

    12 13(1)(b)

    Dispositif

    Appel de la mère accueilli; déplacement illicite mais retour refusé ; les conditions de l'article 13(1)(b) étaient remplies. La cour considéra qu'il était fort probable que le père viole ses engagement et, en conséquence, que les enfants soient confrontés à un risque grave.

  • 1998 | HC/E/HU 329 | Hongrie | Deuxième Instance |
    Mezei v. Bíró 23.P.500023/98/5. (27. 03. 1998, Central District Court of Budapest; First Instance); 50.Pkf.23.732/1998/2. 16. 06. 1998., (Capital Court as Appellate Court)
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b)

    Dispositif

    L'appel a été accueilli ; retour ordonné ; le non-retour était illicite dans la mesure où les enfants avaient leur résidence habituelle en Australie à ce moment-là. Les conditions de l'exception de l'article 13 alinéa 1 b n'étaient pas remplies.

  • 1999 | HC/E/CA 334 | Canada | Première instance |
    Decision of 15 December 1998, [1999] R.J.Q. 248
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement était illicie en tant qu'il méconnaissait un droit de garde effectivement exercé par le père.

  • 1999 | HC/E/CH 442 | Suisse | Première instance |
    Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine (Civil Court of the Sarine District), 17 May 1999, TR 132/1999
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    1 2 3 5 11 12 13(1)(b) 13(2) 19 26

    Dispositif

    Retour ordonné ; il y a eu déplacement et l'exception de l'art. 13(1)(b) n'est pas retenue.