Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Montrer davantage

Instrument:

Résultats de la recherche (1470)

  • 1991 | HC/E/UKs 190 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    Re Slamen 1991 GWD 34-2041
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    13(1)(b)

    Dispositif

    Retour ordonné ; les conditions requises par l'article 13(1)(b) pour indiquer que l'enfant serait exposé à un risque grave de danger physique ou une situation intolérable n'étaient pas remplies.

  • 1995 | HC/E/USs 149 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Première instance |
    David B. v. Helon O., 164 Misc. 2d 566, 625 N.Y.S.2d 436 (Fam. Ct. 1995)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3

    Dispositif

    Demande rejetée; les enfants n'avaient pas leur résidence habituelle en Angleterre au moment du déplacement.

  • 1994 | HC/E/UKe 19 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    N. v. N. (Abduction: Article 13 Defence) [1995] 1 FLR 107
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Le retour des enfants en Australie a été ordonné avec des engagements proposes; le danger, si tant est qu'il existe, résulterait d'une visite non surveillée du père, et non du retour des enfants en Australie.

  • 1994 | HC/E/UKe 22 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re K. (Abduction: Child's Objections) [1995] 1 FLR 977, [1995] Fam Law 468
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Consentement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales | Acquiescement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; l'invocation de l'exception de l'article 13(1)(b) n'a pu être retenue. La mère et les enfants étaient suffisamment protégés contre tout danger par les mesures prévues par la Convention et les lois des juridictions américaines.

  • 1994 | HC/E/UKe 24 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re G. (Abduction: Psychological Harm) [1995] 1 FLR 64, [1995] Fam Law 116
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b)

    Dispositif

    Le retour fut refusé ; l'article 13(1)(b) était applicable en faveur de la mère. Le retour des enfants aux Etats-Unis d'Amérique conduirait à une sérieuse détérioration de la situation de la mère et affecterait conséquemment les enfants.

  • 1988 | HC/E/UKs 25 | Royaume-Uni - Écosse | Deuxième Instance |
    MacMillan v. MacMillan 1989 SLT 350
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Recours rejeté, retour refusé

    Article(s)

    2 3 13(1)(b)

    Dispositif

    L'appel a été rejeté et retour refusé ; le passé de dépression et d'alcoolisme du père représentait un risque suffisamment sérieux au regard de l'enfant pour permettre une application de l'article 13(1)(b).

  • 1993 | HC/E/UKs 26 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    McCarthy v. McCarthy [1994] SLT 743
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 12 13(1)(b)

    Dispositif

    Le retour des enfants a été ordonné. Les conditions requises par l'article 13(1)(b) pour indiquer que les enfants seraient exposés à un grave risque de danger psychologique n'étaient pas remplies.

  • 1993 | HC/E/NZ 29 | Nouvelle-Zélande | Première instance |
    Re J.E. (Child Abduction) [1993] 11 FRNZ 84
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b)

    Dispositif

    Le retour a été ordonné ; les conditions requises par l'article 13(1)(b) indiquant que l'enfant courait un risque grave de danger n'avaient pas été remplies.

  • 1993 | HC/E/UKs 108 | Royaume-Uni - Écosse | Deuxième Instance |
    Perrin v. Perrin 1994 SC 45
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    3 15 12(2)

    Dispositif

    L'appel a été rejeté et retour ordonné ; les conditions requises par l'article 12 alinéa 2 n'étaient pas remplies.

  • 1992 | HC/E/UKe 110 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Re G. (A Minor) (Enforcement of Access Abroad) [1993] Fam 216
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de visite - art. 21 | Interprétation de la Convention

    Article(s)

    21

    Dispositif

    La demande tendant à l'exécution d'une décision étrangère accordant un droit de visite a été rejetée ; l'article 21 ne crée pas de droit de droit privé (relatif à l'enfant) qu'un parent peu faire exécuter.

  • 1986 | HC/E/UKs 116 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    Kilgour v. Kilgour 1987 SC 55
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Déplacement et non-retour - art. 3 et 12

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 12

    Dispositif

    Il n'y avait pas déplacement illicite, dès lors que la Convention n'était pas entrée en vigueur dans les relations entre l'Ontario et le Royaume-Uni.

  • 1994 | HC/E/UKe 119 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re N. (Child Abduction: Jurisdiction) [1995] Fam 96
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Rôle des Autorités centrales - art. 6 - 10

    Article(s)

    7 8 11

    Dispositif

    La cour décida que l'enfant devait être remis à la garde de sa mère à son arrivée sur le sol anglais.

  • 1995 | HC/E/UKe 120 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance
    R. v. R. (Residence Order: Child Abduction) [1995] Fam 209, [1995] 3 WLR 425
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Questions procédurales | Interprétation de la Convention

    Article(s)

    3 16 17

    Dispositif

    Il a été décidé que l'Autorité Centrale espagnole devait être informée des faits de l'espèce et que le père devait également être informé de ses droits en application de la Convention.

  • 1998 | HC/E/USs 123 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Deuxième Instance |
    Flores v. Contreras, 981 S.W. 2d 246 (Tex. App. 1998)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Questions procédurales

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3

    Dispositif

    L'appel a été rejeté ; retour ordonné ; l'enfant avait sa résidence habituelle au Mexique à la date du non-retour.

  • 1995 | HC/E/USf 98 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Deuxième Instance |
    Nunez-Escudero v. Tice-Menley, 58 F.3d 374 (8th Cir. 1995)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Interprétation de la Convention

    Article(s)

    3 13(1)(b)

    Dispositif

    Appel accueilli ; affaire renvoyée à la District Court.

  • 1997 | HC/E/USs 99 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Deuxième Instance |
    Ciotola v. Fiocca, 86 Ohio Misc. 2d 24, 684 N.E.2d 763 (Ohio Com. Pl. 1997)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droits de l'homme - art. 20 | Questions liées au retour de l'enfant

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3 6 8 12 13(1)(a) 13(1)(b) 20

    Dispositif

    Appel rejeté et retour ordonné ; le lieu de résidence habituelle de l'enfant avant le non-retour illicite se trouvait en Italie. Les conditions exigées par l'article 20 n'étaient pas remplies.

  • 1997 | HC/E/USf 105 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Première instance |
    Wojcik v. Wojcik, 959 F. Supp. 413 (E.D. Mich. 1997)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    12(2) 12(1)

    Dispositif

    Retour refusé ; le non-retour des enfants était illicite, mais ils le juge refusa d'ordonner leur retour eu égard au fait qu'ils s'étaient entre-temps adaptés à leur nouvel environnement ; 18 mois s'étaient écoulés entre le non-retour et le début des procédures administrative et judiciaire.

  • 1994 | HC/E/USf 84 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Première instance |
    Wanninger v. Wanninger, 850 F. Supp. 78 (D. Mass. 1994)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Retour ordonné ; les actes du père étaient insuffisants pour constituer un acquiescement au sens de l'article 13 alinéa 1 a.

  • 1993 | HC/E/NZ 89 | Nouvelle-Zélande | Deuxième Instance |
    Adams v. Wigfield [1993] 11 FRNZ 270
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Questions procédurales

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    12 13(1)(b)

    Dispositif

    Appel rejeté et retour ordonné ; les conditions de l'article 13 alinéa 1 b indiquant que l'enfant serait exposé à un risque grave n'étaient pas remplies.

  • 1994 | HC/E/NZ 92 | Nouvelle-Zélande | Deuxième Instance |
    Boy v. Boy [1994] 12 FRNZ 517
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Appel rejeté et retour ordonné, des engagements étant proposés ; les conditions requises par l'article 13 alinéa 1 b indiquant que les enfants seraient exposés à un risque grave de danger n'étaient pas remplies.