Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Montrer davantage

Instrument:

Résultats de la recherche (1458)

  • 1995 | HC/E/IL 328 | Israël | Première instance |
    C. v. C., 23 March 1995, Be'er Sheva District Court
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 4 5

    Dispositif

    Demande rejetée ; le déplacement n'était pas illicite dans le mesure où l'enfant avait sa résidence habituelle en Israël au moment du déplacement.

  • 1998 | HC/E/DE 337 | Allemagne | Deuxième Instance |
    Oberlandesgericht Bamberg, 2 UF 224/98, 29 October 1998
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 12

    Dispositif

    Recours rejeté ; demande rejetée; le non-retour des enfants ne violait aucun droit de garde.

  • 1998 | HC/E/IE 285 | Irlande | Instance Suprême |
    R.K. v. J.K. (Child Abduction: Acquiescence) [2000] 2 IR 416
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Questions procédurales

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 14

    Dispositif

    Le recours a été rejeté; les conditions requises par l'article 13 alinéa 1 a en matière d'acquiescement n'étaient pas remplies.

  • 1997 | HC/E/IE 287 | Irlande | Instance Suprême |
    B.B. v. J.B. [1998] 1 ILRM 136; sub nom B. v. B. (Child Abduction) [1998] 1 IR 299
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Questions procédurales | Consentement - art. 13(1)(a)

    Article(s)

    1 3 8 12 13(1)(a) 13(1)(b) 18

    Dispositif

    Le recours a été accueilli et l'affaire renvoyée à la High Court qui devra user de son pouvoir d'appréciation pour décider de renvoyer ou non l'enfant en Angleterre.

  • 2001 | HC/E/AU 346 | Australie | Instance Suprême |
    DP v. Commonwealth Central Authority; JLM v. Director-General NSW Department of Community Services [2001] HCA 39, (2001) 180 ALR 402
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Recours accueilli, retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b)

    Dispositif

    La cour suprême accueillit les recours dans els deux affaires. Les affaires furent renvoyées à la cour d'appel afin qu'elle rende un jugement conforme aux directives données par la cour suprême.

  • 2000 | HC/E/IS 364 | Islande | Instance Suprême |
    M. v. K., 06/12/2000; Iceland Supreme Court
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Questions procédurales

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    1 3 11 12 13(1)(b) 14 15 19

    Dispositif

    Le recours formé contre la décision de retour fut rejeté ; le déplacement était illicite en tant qu'il violait le droit de garde du père.

  • 1999 | HC/E/CA 373 | Canada | Deuxième Instance |
    Pollastro v. Pollastro [1999] 45 R.F.L. (4th) 404 (Ont. C.A.)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Recours accueilli, retour refusé

    Article(s)

    12 13(1)(b) 16

    Dispositif

    Le recours a été accueilli ; retour refusé ; les conditions de l'exception de risque grave étaient remplies, art. 13(1)(b).

  • 1997 | HC/E/AT 384 | Autriche | Instance Suprême |
    7Ob35/97s, Oberster Gerichtshof
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Article(s)

    3 12 21

    Dispositif

    Recours rejeté ; demande rejetée ; le déplacement n'était pas illicite puisqu'il ne méconnaissait aucun droit de garde.

  • 1999 | HC/E/UKe 269 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Re C. (Abduction: Grave Risk of Psychological Harm) [1999] 1 FLR 1145
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    L'appel a été accueilli, non-retour illicite et le retour ordonné ; les exigences strictes de l'article 13 alinéa 1 b n'étaient pas remplies.

  • 2000 | HC/E/IE 271 | Irlande | Instance Suprême |
    W.P.P. v. S.R.W. [2001] ILRM 371
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 21

    Dispositif

    Demande rejetée; le déplacement n'était pas illicite puisqu'il n'intervenait en violation d'aucun droit de garde.

  • 1999 | HC/E/UKe 261 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Re V.-B. (Abduction: Custody Rights) [1999] 2 FLR 192
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Interprétation de la Convention

    Décision

    Recours rejeté, demande rejetée

    Article(s)

    3

    Dispositif

    L'appel a été rejeté et le demande rejetée; aucun droit de garde effectivement exercé n'avait été violé.

  • 1999 | HC/E/UKe 266 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re M. and J. (Abduction) (International Judicial Collaboration) [1999] 3 FCR 721
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Rôle des Autorités centrales - art. 6 - 10 | Questions procédurales

    Article(s)

    7 13(1)(b)

    Dispositif

    Retour volontaire ; des engagements ayant été conclus entre les parties dans l'Etat requérant à la suite de la prise de contact directe entre le juge anglais saisi de la demande de retour et les juges californiens saisis des procédures de garde et des procédures pénales.

  • 1998 | HC/E/IE 389 | Irlande | Instance Suprême |
    A.S. v. P.S. (Child Abduction) [1998] 2 IR 244
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    12 13(1)(a) 13(1)(b)

    Dispositif

    Recours accueilli et retour ordonné, des engagements étant pris. Les conditions requises par les articles 13(1)(a) et 13(1)(b) n'étaient pas remplies.

  • 2000 | HC/E/USs 409 | Israël | Première instance |
    M. v. M., 18 August 2000, Jerusalem Family Court
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Déclaration d'illicéité en application de l'article 15 refusée

    Article(s)

    3 15

    Dispositif

    Déclaration de l'article 15 refusée ; le déplacement n'était pas illicite dans la mesure où aucun droit de garde n'avait été violé.

  • 2001 | HC/E/USf 412 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Deuxième Instance |
    Silverman v. Silverman, 267 F.3d 788 (8th Cir. 2001)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Questions procédurales

    Dispositif

    Appel accueilli ; l'affaire fut renvoyée à la Cour de District (juridiction fédérale) afin qu'il soit statué au fond sur la demande de retour.

  • 1994 | HC/E/AU 312 | Australie | Première instance |
    In the Marriage of Regino and Regino v. The Director-General, Department of Families Services and Aboriginal and Islander Affairs Central Authority (1995) FLC 92-587, [1994] FamCA 147
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Consentement - art. 13(1)(a) | Questions procédurales

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Demande rejetée ; le non-retour n'était pas illicite dès lors que le père avait consenti à l'installation de la mère et l'enfant en Australie.

  • 2004 | HC/E/USf 597 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Deuxième Instance |
    Danaipour v. McLarey, 386 F.3d 289 (1st Cir. 2004)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Recours rejeté, retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b)

    Dispositif

    Appel rejeté et retour refusé ; le premier juga avait à bon droit considéré que l'article 13 alinéa 1 b était applicable.

  • 1999 | HC/E/DE 603 | Allemagne |
    Bundesverfassungsgericht, 2 BvR 6/99, 3 May 1999
    Langues
    Full text download DE
    Résumé disponible en EN | FR
    Article(s)

    2 4 11 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 13(3)

    Dispositif

    A l'unanimité: absence de violation de la Loi fondamentale allemande (Grundgesetz).

  • 1995 | HC/E/CA 653 | Canada | Deuxième Instance |
    Droit de la Famille 2785, No 500-09-005532-973
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en FR
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Recours accueilli, retour refusé

    Article(s)

    1 3 12 13(1)(b) 18

  • 2006 | HC/E/DE 699 | Allemagne |
    Bundesverfassungsgericht, 1 BvR 1465/05, 18 July 2006
    Langues
    Full text download DE
    Résumé disponible en FR
    Motifs

    Droits de l'homme - art. 20

    Article(s)

    13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 13(3)