Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Instrument:

Résultats de la recherche (339)

  • 2000 | HC/E/CZ 468 | République tchèque | Instance Suprême |
    III. ÚS 440/2000 DAOUD / DAOUD
    Langues
    Full text download CS
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Droits de l'homme - art. 20

    Article(s)

    13(1)(a) 13(1)(b)

    Dispositif

    Recours confirmé ; le déplacement était illicite, mais les éléments de preuves supplémentaires auraient dû être pris en compte. L'affaire fut renvoyée au premier juge (tribunal cantonal de Rychnov nad Knìžnou) afin qu'il se prononce de nouveau sur la demande du père. La cour constitutionnelle ajouta que la convention de violait pas les droits garantis par la Constitution aux parents-rapteurs.

  • 2000 | HC/E/UKe 478 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re H. (Abduction: Habitual Residence: Consent) [2000] 2 FLR 294
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Non-retour illicite et retour ordonné ; l'enfant avait sa résidence habituelle en Suède à la date du non-retour.

  • 2001 | HC/E/UKs 415 | Royaume-Uni - Écosse | Première instance |
    A.Q. v. J.Q., 12 December 2001, transcript, Outer House of the Court of Session
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement était illicite et aucune des conditions prévues pour les exceptions n'étaient remplies.

  • 1994 | HC/E/IL 356 | Israël | Deuxième Instance |
    E. v. E., 20 January 1994, C.A. 6056/93, Bagatz 6860/93, The Supreme Court of Israel, sitting as a Court of Civil Appeals and as the High Court of Justice
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    1 2 3 4 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Le recours a été rejeté ; le déplacement était illicite en tant qu'il méconnaissait le droit de garde du père, et les conditions des exceptions invoquées par la mère n'étaient pas réunies.

  • 1994 | HC/E/DK 400 | Danemark | Deuxième Instance |
    Ø.L.K. 29. marts 1994, 10 afd., B-0702-94
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Recours accueilli, retour refusé

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Recours accueilli et retour refusé ; le non-retour avait fait l'objet d'un acquiescement de la part du père au sens de l'article 13(1)(a).

  • 1996 | HC/E/IT 300 | Italie | Première instance |
    A. v. S., 24 June 1996, Venice Juvenile Court
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b)

    Dispositif

    Retour refusé ; le déplacement n'était pas illicite dès lors que le père n'exerçait pas effectivement la garde.

  • 1993 | HC/E/AU 260 | Australie | Première instance |
    Police Commissioner of South Australia v. H., 6 August 1993, transcript, Family Court of Australia (Adelaide) [1993] FamCA 142
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    3 4 13(1)(a) 13(1)(b)

    Dispositif

    Retour ordonné; des engagements étant offerts ; l'enfant avait sa résidence habituelle en Angleterre à la date du déplacement.

  • 1999 | HC/E/UKe 264 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re B. (Abduction: Acquiescence) [1999] 2 FLR 818
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    13(1)(a)

    Dispositif

    Déplacement illicite mais retour refusé; les conditions de l'article 13 alinéa 1 a étaient remplies, traduisant l'acquiescement du père.

  • 1991 | HC/E/USs 208 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Première instance |
    David S. v. Zamira S., 151 Misc. 2d 630, 574 N.Y.S.2d 429 (Fam. Ct. 1991)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 8 13(1)(a) 15 12(2)

    Dispositif

    Déplacement illicite y retour ordonné ; les conditions requises par l'article 12 alinéa 2 indiquant que les enfants s'étaient intégrés dans leur nouvel environnement n'étaient pas remplies.

  • 1998 | HC/E/AU 227 | Australie | Première instance |
    Falconer, Commissioner, Western Australian Police v. O.S., 12 June 1998, transcript, Family Court of Western Australia
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; les conditions requises par les articles 13(1)(a), 13(1)(b) et 13(2) n'étaient pas remplies.

  • 1994 | HC/E/IE 240 | Irlande | Instance Suprême |
    P. v. B. (Child Abduction: Undertakings) [1994] 3 IR 507
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Engagements

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    1 3 13(1)(a)

    Dispositif

    L'appel a été accueilli et le retour ordonné, des engagements étant offerts ; le père n'avait pas acquiescé au sens de l'article 13(1)(a).

  • 1995 | HC/E/AU 229 | Australie | Première instance |
    Paterson, Department of Health and Community Services v. Casse (1995) FLC 92-629, [1995] FamCA 71
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Résidence habituelle - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a) | Interprétation de la Convention

    Décision

    Demande rejetée

    Article(s)

    3 5 13(1)(a)

    Dispositif

    Demande rejetée; les enfants avaient leur résidence habituelle en Australie à la date du déplacement.

  • 1994 | HC/E/UKe 22 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re K. (Abduction: Child's Objections) [1995] 1 FLR 977, [1995] Fam Law 468
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Consentement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales | Acquiescement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; l'invocation de l'exception de l'article 13(1)(b) n'a pu être retenue. La mère et les enfants étaient suffisamment protégés contre tout danger par les mesures prévues par la Convention et les lois des juridictions américaines.

  • 1997 | HC/E/USs 99 | États-Unis d'Amérique - Niveau étatique | Deuxième Instance |
    Ciotola v. Fiocca, 86 Ohio Misc. 2d 24, 684 N.E.2d 763 (Ohio Com. Pl. 1997)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droits de l'homme - art. 20 | Questions liées au retour de l'enfant

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3 6 8 12 13(1)(a) 13(1)(b) 20

    Dispositif

    Appel rejeté et retour ordonné ; le lieu de résidence habituelle de l'enfant avant le non-retour illicite se trouvait en Italie. Les conditions exigées par l'article 20 n'étaient pas remplies.

  • 1994 | HC/E/USf 84 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Première instance |
    Wanninger v. Wanninger, 850 F. Supp. 78 (D. Mass. 1994)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Retour ordonné ; les actes du père étaient insuffisants pour constituer un acquiescement au sens de l'article 13 alinéa 1 a.

  • 1994 | HC/E/NZ 92 | Nouvelle-Zélande | Deuxième Instance |
    Boy v. Boy [1994] 12 FRNZ 517
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Appel rejeté et retour ordonné, des engagements étant proposés ; les conditions requises par l'article 13 alinéa 1 b indiquant que les enfants seraient exposés à un risque grave de danger n'étaient pas remplies.

  • 1992 | HC/E/UKe 48 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Re A. (Minors) (Abduction: Custody Rights) [1992] Fam 106
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Article(s)

    13(1)(a) 13(1)(b)

    Dispositif

    La Court of appeal, dans une décision à la majorité, estima que la père avait acquiescé au déplacement des enfants. L'affaire fut renvoyée à la High Court pour qu'elle exerce son pouvoir souverain d'appréciation et décide d'ordonner ou non le retour des enfants.

  • 1992 | HC/E/UKe 52 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    W. v. W. (Child Abduction: Acquiescence) [1993] 2 FLR 211
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Droit de garde - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    Retour refusé ; le non-retour de l'enfant était illicite, mais le père avait acquiescé au sens de l'article 13(1)(a). La Cour exerça son pouvoir souverain d'appréciation et décida de ne pas ordonner le retour de l'enfant.

  • 1991 | HC/E/UKe 40 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance
    Re F. (A Minor) (Child Abduction) [1992] 1 FLR 548, [1992] Fam Law 195
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a) | Questions procédurales

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a)

    Dispositif

    L'appel a été rejeté et le retour ordonné ; au moment du déplacement, l'enfant avait acquis une résidence habituelle en Australie. La mère n'avait par ailleurs pas accepté le déplacement.

  • 1994 | HC/E/UKe 60 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Deuxième Instance |
    Re R. (Child Abduction: Acquiescence) [1995] 1 FLR 716
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Acquiescement - art. 13(1)(a) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    13(1)(a) 13(2)

    Dispositif

    L'appel a été admis et retour ordonné ; le non-retour était illicite et ni les exceptions invoquées de l'article 13 alinéa 1 ou 13 alinéa 2 ne remplissaient les conditions strictes posées par la Convention.