Acotar la búsqueda

Palabras claves:

Fundamentos:

Mostrar más

Año:

País:

Mostrar más

Artículo(s):

Mostrar más

Fallo:

Mostrar más

Estado requirente:

Mostrar más

Estado requerido:

Mostrar más

Instancia:

Mostrar más

Instrumento:

Resultados de la búsqueda (1546)

  • 2010 | HC/E/FR 1132 | Francia | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Cuestiones procesales

    Artículo(s)

    13(1)(b)

    Fallo

    ​​Apelación concedida. La retención fue ilícita pero la restitución fue denegada por riesgo grave.​ 

  • 2019 | HC/E/JP 1625 | Japón | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 20

    Fallo

  • 2001 | HC/E/CH 422 | Suiza
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fallo

    Apelación desestimada, denegación de la ejecución de la orden de restitución confirmada. El tribunal no encontró ningún indicio de violación de los derechos del demandante consagrados en  la Constitución Nacional y en los instrumentos internacionales. 

  • 2020 | HC/E/AR 1516 | Argentina | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Integración del niño - art. 12(2) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales | Interpretación del Convenio | Interés superior del niño

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b) 13(2) 12(2)

    Sinopsis

    Retención ilícita de una niña cuando tenía 7 años – nacional de Chile – padres no casados – padre nacional de Chile – madre nacional de Argentina – derecho de custodia titularizado y ejercido por el padre – la niña vivió en Chile hasta finales de 2019 – la solicitud de restitución se presentó ante los tribunales (de Familia) de Formosa, Argentina, en septiembre de 2020 – Restitución ordenada – cuestiones principales: traslado y retención, integración del niño, art. 13(1)(b) grave riesgo, objeciones del niño a la restitución, cuestiones procesales, interpretación del Convenio, interés superior del niño - la retención fue ilícita por la infracción al derecho de custodia que detentaba el padre y que era efectivamente ejercido por él al momento de configurarse la conducta ilícita- no transcurrió el plazo temporal establecido por el Convenio, que permite repeler la acción de restitución por la integración de la niña a su nuevo medio - no se acreditó que las circunstancias de la niña al regresar a Chile la expondrían a un grave riesgo- no existió una oposición de la niña que demostrara un repudio irreductible a regresar al lugar de su residencia habitual - Considerando los efectos de la pandemia del Covid-19, se instó a los padres a cooperar en la ejecución de la orden de restitución y evitar demoras indebidas - no existen incompatibilidades entre el Convenio y la Convención sobre los Derechos del Niño, ya que ambas fuentes tienden a la protección del interés superior del niño.

  • 2015 | HC/E/CNh 1356 | China (Hong Kong, RAE) | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 5 12 13(1)(a) 13(1)(b) 15

    Sinopsis

    ​​Dos menores, nacionales de Brasil y Argentina, fueron sustraídos erróneamente a los cinco y ocho años de edad, al momento de la decisión. Los progenitores estaban divorciados. El padre era nacional de Argentina, Venezuela y Brasil. La madre era nacional de Argentina. Por un acuerdo de conciliación homologado, realizado el 5 de junio de 2014, el padre poseía la custodia de los menores por un periodo de cuatro meses. Luego, los progenitores tuvieron la custodia conjunta de los menores. Los menores vivieron en Brasil hasta julio de 2014. Se solicitó la restitución de los menores ante la Autoridad Central de Brasil en octubre de 2014. Se obtuve una decisión judicial según el artículo 15 del Convenio HCCH 1980. Se desestimó la solicitud. Razones principales: derechos de custodia y conformidad. Los “derechos de custodia” poseen un significado autónomo según lo que dispone el Convenio, el que incluye crucialmente el derecho a determinar el lugar de residencia del menor. Este derecho se le puede otorgar a uno de los progenitores según la legislación del Estado en el que el menor era residente habitual inmediatamente antes de la sustracción. También se le puede otorgar a uno de los progenitores por el contexto, la estructura y el contenido de un acuerdo de custodia homologado en ese Estado. “La conformidad es una cuestión de la intención subjetiva real del progenitor perjudicado, y no de la percepción exterior de sus intenciones”.​ 

  • 2015 | HC/E/RO 1354 | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Artículo(s)

    3 12

    Sinopsis

    ​​Un menor retenido ilegalmente a los dos años de edad. Los progenitores estaban casados. El padre era nacional de Argentina. La madre era nacional de Rumania y Argentina. Los progenitores poseían la custodia conjunta de los menores. El menor vivió en Argentina hasta septiembre de 2006 y en la República de Chipre hasta marzo de 2007 por una misión de las Naciones Unidas. Se solicitó la restitución del menor ante la Autoridad Central de Argentina el 4 de diciembre de 2007. Se dio lugar a la restitución, la que fue posteriormente anulada por un recurso extraordinario antes de la solicitud a la CEDH el 21 de diciembre de 2009. Violación al art. 8 de la CEDH. Se otorgaron 7.500 euros de indemnización por daños y perjuicios. La falta de ejecución expeditiva de orden de restitución final y de la decisión subsiguiente de anular esta orden en el recurso extraordinario, sobre la base de razones irrelevantes, injustificadas e insuficientes, constituyeron una violación del artículo 8.​ 

  • 2013 | HC/E/IT 1198 | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH) | Derechos de visita - art. 21

    Artículo(s)

    21

    Fallo

    ​No se infringió el artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH) en lo que respecta a Albania, mientras que el resto de la demanda relativa a Italia fue declarada inadmisible. ​ 

  • 2019 | HC/E/US 1434 | Estados Unidos de América | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3

    Sinopsis

    Menor de 6 años retenido ilícitamente – Progenitores casados – El padre de nacionalidad francesa, italiana y libanesa – La madre de nacionalidad española y uruguaya – Custodia compartida – El menor vivió en Francia hasta julio de 2018 – Solicitud de restitución presentada ante el tribunal de distrito de Washington, Estados Unidos, en junio de 2019 – Restitución ordenada – Cuestión(es) principal(es): Artículo 3 - Retención ilícita antes de la fecha de restitución esperada. 

  • 2019 | HC/E/NL 1426 | Países Bajos - Reino en Europa | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3

    Fallo

    Apelación concedida, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Sinopsis

    Sustracción ilícita de dos menores de un año, de nacionalidad neerlandesa, con progenitores casados, ambos con nacionalidad neerlandesa, quienes compartían la custodia. Los menores vivieron en España hasta el 15 de septiembre de 2018. Solicitud de restitución presentada ante el tribunal de la Haya el 16 de noviembre de 2018. Ordenan restitución. El problema principal: en un momento dado, un menor sólo puede tener un lugar de residencia habitual. 

  • 2023 | HC/E/UKe 1598 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Asuntos no regulados por el Convenio

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    11 13(1)(b)

    Fallo

  • 2012 | HC/E/CA 1574 | Canadá | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Asuntos no regulados por el Convenio

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Fallo

  • 2022 | HC/E/UKe 1595 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Consentimiento - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Devolución de la causa al tribunal inferior

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b)

    Fallo

  • 2010 | HC/E/AU 1105 | Australia | Primera Instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Derechos de visita - art. 21 | Asuntos no regulados por el Convenio

    Artículo(s)

    21

    Fallo

    Se concedió la solicitud y se emitió una nueva orden de visita.

  • 2009 | HC/E/CA 1094 | Canadá | Primera Instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo FR
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    3 12 13(2)

    Fallo

    Restitución denegada. El traslado fue ilícito, pero los niños objetaron la restitución de manera válida.

  • 2009 | HC/E/CA 1109 | Canadá | Primera Instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Asuntos no regulados por el Convenio

    Fallo

    Restitución ordenada

    Fallo

    Restitución ordenada, sujeta al pago previo por parte del padre de los gastos de viaje y a la manutención razonable en Japón por el tiempo que durara el procedimiento.

  • 2009 | HC/E/CA 1113 | Canadá | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Cuestiones procesales

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 15

    Fallo

    Apelación concedida. El caso fue remitido a un juez diferente del Tribunal de Justicia de Ontario para dirimir nuevamente las cuestiones relativas al artículo 13(1)(b).

  • 2020 | HC/E/DE 1474 | Alemania | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo DE | EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Fallo

  • 2007 | HC/E/SK 1190 | Reino Unido - Irlanda del Norte | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada. El traslado es ilícito y ninguna de las excepciones se demostró al nivel exigido por el Convenio.​ 

  • 2011 | HC/E/FR 1168 | Francia | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo FR
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 13(3)

    Fallo

    Apelación desestimada, ninguna de las excepciones planteadas por la madre era aplicable. 

  • 2020 | HC/E/CA 1457 | Canadá - Ontario | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3