Affiner votre recherche

Mots clés:

Motifs:

Montrer davantage

Année:

Pays:

Montrer davantage

Article(s):

Montrer davantage

Décision:

Montrer davantage

État requérant:

Montrer davantage

État requis:

Montrer davantage

Degré de juridiction:

Instrument:

Résultats de la recherche (325)

  • 1999 | HC/E/IE 272 | Irlande | Instance Suprême |
    T.M.M. v. M.D. [Child Abduction: Article 13) [2000] 1 IR 149
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Recours rejeté, retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2) 13(3)

    Dispositif

    Le recours a été rejeté déplacement illicite mais le retour refusé ; les conditions requises par l'article 13 alinéa 1 b étaient remplies.

  • 1997 | HC/E/AU 212 | Australie | Première instance |
    Director-General, Department of Families, Youth and Community Care v. Thorpe (1997) FLC 92-785, [1997] FamCA 45
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    1 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 12(1)

    Dispositif

    Non-retour illicite mais retour refusé ; l'enfant s'était intégré dans son nouveau milieu au sens de l'article 12 alinéa 2, la mère avait consenti au non-retour au sens de l'article 13 alinéa 1 a, et l'enfant s'opposait à son retour alors qu'il avait atteint un âge et une maturité suffisants pour qu'il paraisse approprié de prendre en compte son opinion au sens de l'article 13 alinéa 2.

  • 1994 | HC/E/IL 215 | Israël | Première instance |
    L. v. L., 26 June 1994, transcript (Unofficial Translation) Tel Aviv District Court
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Résidence habituelle - art. 3 | Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 17 19

    Dispositif

    Déplacement illicite et retour ordonné ; les enfants avaient leur résidence habituelle aux Etats-Unis à la date du déplacement et les conditions exigées par les articles 13(1)(a) et 13(1)(b) n'étaient pas remplies.

  • 1998 | HC/E/CNh 234 | Chine (Hong Kong, RAS) | Première instance |
    S. v. S. [1998] 2 HKC 316
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné avec des engagements proposés

    Article(s)

    3 4 11 12 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné, des engagements étant proposés ; le déplacement était illicite et les conditions exigées par l'article 13(1)(b) pour indiquer que l'enfant serait exposé à un risque grave de danger physique n'étaient pas remplies.

  • 1996 | HC/E/CA 17 | Canada | Instance Suprême |
    W.(V.) v. S.(D.), (1996) 2 SCR 108, (1996) 134 DLR 4th 481
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Droit de garde - art. 3 | Questions procédurales | Interprétation de la Convention

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    1 3 5 11 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 21 13(3)

    Dispositif

    La Cour a estimé que la Convention ne pouvait s'appliquer en l'espèce mais débouta le père de son recours au motif que l'intérêt supérieur de l'enfant serait mieux servi par un retour aux Etats-Unis.

  • 2001 | HC/E/AU 345 | Australie | Première instance |
    Barry Eldon Matthews (Commissioner, Western Australia Police Service) v. Ziba Sabaghian PT 1767 of 2001
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Acquiescement - art. 13(1)(a) | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; il fut sursis à statuer pour permettre à la mère de réfléchir à un retour en Allemagne avec l'enfant.

  • 1998 | HC/E/DE 325 | Allemagne | Première instance |
    93 F 178/98 HK, Familiengericht Flensburg (Family Court), 18 September 1998
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement était illicite et ni l'article 13(1)(b), ni l'article 13(2) n'étaient applicables, leurs conditions n'étant pas réunies.

  • 1999 | HC/E/CA 334 | Canada | Première instance |
    Decision of 15 December 1998, [1999] R.J.Q. 248
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement était illicie en tant qu'il méconnaissait un droit de garde effectivement exercé par le père.

  • 1999 | HC/E/CH 442 | Suisse | Première instance |
    Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine (Civil Court of the Sarine District), 17 May 1999, TR 132/1999
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    1 2 3 5 11 12 13(1)(b) 13(2) 19 26

    Dispositif

    Retour ordonné ; il y a eu déplacement et l'exception de l'art. 13(1)(b) n'est pas retenue.

  • 1998 | HC/E/AU 291 | Australie | Deuxième Instance |
    Director-General, Department of Community Services v. M. and C. and the Child Representative (1998) FLC 92-829; (1998) 24 Fam LR 178, [1998] FamCA 1518
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Intégration de l'enfant - art. 12(2) | Questions procédurales

    Décision

    Recours rejeté, retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2) 12(2)

    Dispositif

    L'appel a été rejeté.  Non-retour illicite mais le retour refusé ; les enfants s'étaient intégrés à leur nouveau milieu au sens de l'article 12 alinéa 2.

  • 1999 | HC/E/IT 297 | Italie | Première instance |
    R. and R., 7 January 1999, Juvenile Court of Rome
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b) 13(2) 16

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement était illicite puisqu'il intervint alors que l'enfant avait sa résidence habituelle en Angleterre.

  • 1997 | HC/E/CH 426 | Suisse | Deuxième Instance |
    Obergericht des Kantons Zürich (Court of Appeal of the Zurich Canton) (Switzerland), decision of 28 January 1997, U/NL960145/II.ZK
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Recours rejeté, retour ordonné

    Article(s)

    1 3 13(1)(b) 13(2) 19 20 12(1) 26

    Dispositif

    Recours rejete et retour ordonné ; il y a eu déplacement et l'art. 13(1)(b) et l'art. 13(2) ne sont pas retenus.

  • 1992 | HC/E/AT 382 | Autriche | Instance Suprême |
    2Ob537/92, Oberster Gerichtshof
    Langues
    Full text download DE
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Article(s)

    3 12 13(2)

    Dispositif

    Recours rejeté ; retour refusé ; l'opposition de l'enfant remplissait les conditions posées par l'article 13(2) de la Convention.

  • 1997 | HC/E/DK 401 | Danemark | Deuxième Instance |
    Ø.L.K. 8. august 1997, 15. afd., B-3127-96
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 12 13(1)(b) 13(2) 20

    Dispositif

    Recours accueilli et retour ordonné ; le non-retour était illicite et aucune des conditions des exceptions prévues par la Convention n'étaient remplies.

  • 1993 | HC/E/NZ 91 | Nouvelle-Zélande | Première instance |
    Damiano v. Damiano [1993] NZFLR 548
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Engagements | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour ordonné sujet à des engagements

    Article(s)

    1 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné, des engagements étant prononcés ; les conditions exigées par l'article 13 alinéa 1 b pour indiquer que les enfants seraient exposés à un risque grave n'étaient pas remplies.

  • 1996 | HC/E/UKe 61 | Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles | Première instance |
    Re R. (Abduction: Hague and European Conventions) [1997] 1 FLR 663
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Objectifs de la Convention - Préambule, art. 1 et 2 | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour refusé ; le déplacement était illicite, mais, devant la force de l'opposition de l'enfant à son retour en Suisse, le tribunal exerça son pouvoir souverain d'appréciation pour décider de ne pas ordonner son retour selon l'article 13 alinéa 2.

  • 1995 | HC/E/FR 63 | France | Première instance |
    TGI Niort, 9 janvier 1995, Procureur de la République c. Y.
    Langues
    Texte complet non disponible
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Résidence habituelle - art. 3 | Droit de garde - art. 3 | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Questions procédurales

    Décision

    Retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Retour ordonné ; le déplacement de l'enfant était illicite et aucune exception ne s'appliquait.

  • 1996 | HC/E/AU 68 | Australie | Deuxième Instance |
    Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717, [1996] FamCA 123, 21 Fam LR 159
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Droit de garde - art. 3 | Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2)

    Décision

    Recours accueilli, retour ordonné

    Article(s)

    3 13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    L'appel a été admis et retour ordonné ; le non-retour était illicite et aucune des exceptions prévues n'a pu être établie.

  • 2001 | HC/E/USf 585 | États-Unis d'Amérique - Niveau fédéral | Deuxième Instance |
    Blondin v. Dubois, 238 F.3d 153 (2d Cir. 2001)
    Langues
    Full text download EN
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Risque grave - art. 13(1)(b) | Opposition de l'enfant au retour - art. 13(2) | Intégration de l'enfant - art. 12(2)

    Décision

    Recours rejeté, retour refusé

    Article(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Dispositif

    Appel rejeté et retour refusé ; le premier juge avait à bon droit considéré que les conditions de l'exception de l'article 13 alinéa 1 b étaient remplies.

  • 2009 | HC/E/1291 | Cour européenne des droits de l’homme (CourEDH) |
    Tapia Gasca et D. c. Espagne (Requête No 20272/06)
    Langues
    Full text download FR
    Résumé disponible en EN | FR | ES
    Motifs

    Convention européenne des droits de l’homme (CEDH)

    Article(s)

    1 2 3 6 7 8 11 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 13(3) 12(2) 12(1)

    Dispositif

    A l'unanimité : absence de violation de l'article 8 de la Convention européenne des Droits de l'Homme (CEDH); aucune question distincte ne se posait au regard des griefs tirés des articles 6 et 13. L'absence de diligence des autorités pour prévenir l'enlèvement était certes manifeste mais avait été indemnisée par les autorités espagnoles. Les autorités n'avaient pas manqué de diligence quant à la restitution de l'enfant, en dépit de l'absence de résultats sur ce point.