Acotar la búsqueda

Palabras claves:

Fundamentos:

Mostrar más

Año:

País:

Mostrar más

Artículo(s):

Mostrar más

Fallo:

Mostrar más

Estado requirente:

Mostrar más

Estado requerido:

Mostrar más

Instancia:

Mostrar más

Instrumento:

Resultados de la búsqueda (1546)

  • 2020 | HC/E/CA 1494 | Canadá - Ontario | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    3

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada. La niña tenía su residencia habitual en Canadá.

  • 2005 | HC/E/AU 830 | Australia | Primera Instancia |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Consentimiento - art. 13(1)(a)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a)

    Fallo

    Restitución ordenada; el traslado fue ilícito y no se probó el consentimiento.

  • 2020 | HC/E/JP 1559 | Japón | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    3

    Sinopsis

    Niño japonés nacido en 2017 en Japón ― Padre y madre japoneses ― En diciembre de 2017 los padres se trasladaron con el niño de Japón a Filipinas ― Los padres y el niño viajaban constantemente de un país a otro debido a la falta de visado de larga duración en Filipinas ― Los padres conservaban propiedades en Filipinas y Japón y mantenían actividades comerciales en Japón ― En noviembre de 2018, la madre trasladó al niño de Filipinas a Japón ― En octubre de 2019, el padre interpuso una solicitud de restitución del niño ante los tribunales japoneses ― En primera instancia, se ordenó la restitución ― Apelación concedida y restitución desestimada por el tribunal japonés de apelaciones ― Cuestión principal: residencia habitual. 

    Autora: Prof. Yuko Nishitani

  • 2021 | HC/E/RU 1498 | Federación Rusia | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Artículo(s)

    13(1)(b)

    Fallo

    El Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) determinó que hubo una violación del artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH). Los argumentos esgrimidos ante el Tribunal de Distrito no cumplían los requisitos del articulo 13(1)(b).

  • 2014 | HC/E/HU 1379 | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Artículo(s)

    11

    Sinopsis

    Dos niños trasladados de manera ilícita a sus aproximadamente 1 y 2 años de edad -  - húngaros e italianos - padres casados - padre italiano -  madre húngara - custodia compartida - los niños vivieron en Italia hasta junio de 2004 - la solicitud de restitución fue presentada ante la Autoridad Central de Italia el 3 de marzo de 2005 - la restitución fue ordenada antes de la solicitud al TEDH de 16 de enero de 2013 - violación del art. 8 del CEDH - se indemniza al padre por EUR 3000 y a los niños por otros EUR 3000 - la falta de ejecución de la orden de restitución sin ninguna explicación o justificación, que evitó que el padre y los niños pudieran reunirse o verse ocasionalmente por más de siete años, equivalió a una violación del derecho del padre y de los niños a una vida familiar.

  • 2024 | HC/E/UKe 1612 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b)

    Fallo

  • 2023 | HC/E/US 1564 | Estados Unidos de América | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Integración del niño - art. 12(2) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2) 12(2)

    Fallo

    El tribunal denegó la orden de restitución del niño. Entendió que el niño se había integrado en Estados Unidos en los términos del artículo 12(2). A pesar de que la madre y el niño no tenían una residencia permanente en Estados Unidos, tenían un estatus legal y una solicitud de asilo pendiente.

  • 2018 | HC/E/NI 1614 | Nicaragua | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en ES
    Fundamentos

    Consentimiento - art. 13(1)(a) | Integración del niño - art. 12(2) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Interés superior del niño

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    1 13(1)(a) 12(2)

    Sinopsis

    Retención ilícita de un niño de 6 años al momento de la sentencia - Niño nacional de Costa Rica - Madre nacional de Nicaragua -  Padre nacional de Costa Rica - Padres separados no casados - El niño vivía en Costa Rica al momento de ser trasladado a Nicaragua - El padre firmó un permiso de salida del niño que revocó luego de que el niño se encontrara en Nicaragua - El padre convivió junto a la madre y al niño en Nicaragua durante 5 meses - La solicitud de restitución se presentó ante la Autoridad Central de Costa Rica - Solicitud de Restitución rechazada - Cuestiones principales: Consentimiento con posterioridad a la retención, arraigo / integración del niño a su nuevo ambiente, grave riesgo - Se consideró probado el consentimiento del padre para que el niño se radique en Nicaragua - Se acreditó la integración del niño en el Estado de Nicaragua - No se acreditó la existencia del grave riesgo con la rigurosidad que exige la Convención.

  • 2017 | HC/E/DE 1409 | Alemania | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada. No se encontraron indicios de que la restitución de la niña pudiera poner en peligro su bienestar.

  • 2021 | HC/E/AR 1588 | Argentina | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Convención Interamericana sobre Restitución Internacional de Menores

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2) 20

    Sinopsis

    Traslado ilícito de tres niñas cuando tenían 15, 10 y 7 años de edad - nacionales de la República de Paraguay - padres casados - Padre nacional de la República de Paraguay - Madre nacional de la República de Paraguay - las niñas vivieron en Paraguay hasta octubre de 2018 - La solicitud de restitución se presentó ante la autoridad central paraguaya - Restitución denegada - Cuestiones principales: Art. 13(1)(b) excepción de grave riesgo, derechos humanos, cuestiones procesales, interés superior del niño - La restitución exponía a las niñas a un riesgo cierto de sufrir daños psíquicos y físicos, por haber sido ellas y su madre víctimas de violencia por parte de su padre - La restitución importaba una violacion a la dignidad de las niñas en razón de la violencia ejercida por su padre - Considerando que la madre había regresado a Paraguay, se otorgó a la abuela materna la guarda provisional de las niñas por noventa días y hasta que regresaren a Paraguay con su madre -.

  • 2012 | HC/E/EE 1210 | Estonia | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Traslado y retención - arts. 3 y 12

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    1

    Fallo

    ​Restitución denegada; la retención no era ilícita.​ 

  • 2019 | HC/E/RU 1419 | Federación Rusia | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Sinopsis

    Un menor de dos años sustraído ilícitamente – Nacionalidad rusa – Progenitores divorciados – Madre con nacionalidad rusa – Tribunal de Finlandia concede la custodia conjunta y el menor debe vivir con el demandante – El menor vivió en Finlandia hasta febrero de 2015 – Solicitud de restitución presentada ante el tribunal de distrito Dzerzhinskiy de Petersburg, Rusia el 6 de agosto de 2015 – Restitución denegada en apelación ante el tribunal de la ciudad de San Petersburgo el 3 de febrero de 2016 antes de la solicitud al TEDH – Incumplimiento del artículo 8 TEDH – 23 050 EUR otorgados por daños y perjuicios – la interpretación y la aplicación de las provisiones que aplicó el Convenio de La Haya no aseguraron las garantías del artículo 8 del Convenio, el cual asegura el derecho al respeto de la vida familiar del demandante. 

  • 2015 | HC/E/SK 1353 | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Sinopsis

    ​​Tres menores sustraídos ilegalmente a los seis, ocho y once años de edad. Los menores eran nacionales de Eslovaquia. Uno de los menores también era nacional de Perú y los otros dos menores eran también nacionales de Estados Unidos. Los progenitores estaban casados. El padre era nacional de Perú. La madre era nacional es Eslovaquia. Los progenitores poseían un acuerdo sobre la custodia alternada. Los menores vivieron en Estados Unidos hasta el 25 de agosto de 2010. Se solicitó la restitución de los menores a la Autoridad Central de Eslovaquia el 14 de octubre de 2010. El procedimiento finalizó antes de que se realizara la solicitud a la CEDH el 27 de diciembre de 2012. Violación del art. 8 de la CEDH por falta de protección procesal de la demandante ante el Tribunal Constitucional eslovaco y por la falta de una posibilidad efectiva de reaccionar ante su decisión que suspendió la ejecución de la orden de restitución y luego la anuló. Se sostiene que se vio exacerbado por el prologando periodo de tiempo en el que no se determinó la situación de los menores.​ 

  • 2015 | HC/E/US 1385 | Estados Unidos de América - Competencia Federal | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(b)

    Sinopsis

    ​​1 niño desplazado ilícitamente a los 3 años, de nacionalidad española y estadounidense. Padres casados, el padre de nacionalidad española, la madre de nacionalidad estadounidense, con custodia compartida. El niño vivió en Turquía hasta el 6 de abril de 2014. Se solicitó la restitución con los Tribunales de los Estados Unidos de América (jurisprudencia federal). Se ordenó la restitución. Cuestiones principales: residencia habitual y Artículo 13(1)(b) excepción de grave riesgo para la restitución. Se determinó que la retención era ilícita y que no se había establecido la excepción de «grave riesgo» para ordenar la restitución. ​ 

  • 2013 | HC/E/CA 1359 | Canadá - Columbia Británica | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Sinopsis

    ​​Un menor, nacional de El Salvador y Canadá, retenido ilegalmente a los diez años de edad. Los progenitores estaban casados. El padre era nacional de El Salvador y la madre era nacional de Canadá. El padre ejerció sus derechos de custodia por 10 años. La madre obtuvo la custodia del menor en mayo de 2012. El menor vivó en El Salvador hasta noviembre de 2011. Se solicitó la restitución del menor ante el Tribunal de Primera Instancia en julio de 2012. Se denegó la restitución según el artículo 13 (2). Razones principales: art. 13 (1)(b) excepción a la restitución por grave riesgo; objeción del menor a la restitución. El maltrato de un progenitor al otro solo será una consideración relevante para la excepción que dispone el art. 13(1)(b) si el menor se encuentra en “el medio de una relación abusiva”. La evaluación de si un menor se encontraba en una situación intolerable debido a la implementación de castigos corporales debe tener en cuenta las prácticas disciplinarias generalmente aceptadas en el contexto social pertinente. Los factores a tener en cuenta para evaluar si un menor obtuvo la edad y el grado de madurez necesarios para tener en cuenta sus opiniones son, entre otros, los siguientes: nivel de funcionamiento cognitivo, capacidad de razonamiento lógico y racional, y evaluación detallada de diferentes circunstancias. Las decisiones para no ordenar la restitución según el artículo 13 (2) deben tener en cuenta las consideraciones políticas que subyacen al Convenio HCCH 1980.​ 

  • 2013 | HC/E/CA 1361 | Canadá - Columbia Británica | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(b)

    Sinopsis

    ​​Dos menores sustraídos ilícitamente a los dos y cuatro años de edad. Los progenitores no estaban casados. El padre era nacional de Canadá. La madre era nacional de Canadá y Columbia Británica. Los progenitores poseían la custodia conjunta de los menores por medio de un acuerdo parental. Los menores vivieron con ambos progenitores a veces en Estados Unidos y otras en Canadá. Los menores vivieron en Estados Unidos desde agosto de 2010 hasta su sustracción en abril de 2013. Se solicitó la restitución de los menores ante la Corte Suprema de Columbia Británica (Tribunal de Primera Instancia de Columbia Británica) en abril de 2013. Se ordenó la restitución. Razones principales: residencia habitual y art. 13 (1)(b) excepción por grave riesgo. La intención mutua de los progenitores, con el fin de establecer la residencia habitual de los menores, requiere “un grado de continuidad para que sea calificada adecuadamente como asentada”. La mera especulación de que uno de los progenitores podría ser deportado por su situación migratoria y que podría optar por trasladarse a un Estado que supuestamente pondría en peligro a los menores es una prueba insuficiente para establecer que la excepción por grave riesgo, según lo que dispone el art. 13(1)(b), se aplica.​ 

  • 2021 | HC/E/IN 1502 | Reino Unido | Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Reglamento Bruselas II bis Reglamento (CE) No 2201/2003 del Consejo

    Fallo

    TJUE - Decisión prejudicial dictada, remisión del asunto a los tribunales nacionales

    Fallo

  • 2020 | HC/E/LT 1503 | Lituania | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Fallo

  • 2020 | HC/E/NZ 1451 | Nueva Zelanda | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    12 13(1)(b)

    Fallo

  • 2015 | HC/E/GE 1349 | Georgia | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Artículo(s)

    2 11 13(1)(b)

    Sinopsis

    Niño retenido ilícitamente a la edad de seis años – Nacional de Ucrania – Padres no casados – Padre nacional de Georgia y Ucrania – Madre nacional de Ucrania – Niño con residencia en Ucrania hasta julio de 2010 – Solicitud de restitución presentada ante la Autoridad Central de Ucrania en octubre de 2010 – Restitución denegada antes de la presentación de un recurso ante el TEDH el 28 de diciembre de 2012 - Violación del art. 8 del CEDH - Indemnización de €8300 por daños y perjuicios – El razonamiento del Tribunal Supremo de Georgia en cuanto al art. 13(1)(b) del Convenio de La Haya de 1980 fue considerado insuficiente y carente de fundamento – El interés superior del niño no fue examinado de manera adecuada según las circunstancias del caso