Acotar la búsqueda

Palabras claves:

Fundamentos:

Mostrar más

Año:

País:

Mostrar más

Artículo(s):

Mostrar más

Fallo:

Mostrar más

Estado requirente:

Mostrar más

Estado requerido:

Mostrar más

Instancia:

Instrumento:

Resultados de la búsqueda (333)

  • 2016 | HC/E/CH 1538 | Suiza | última instancia
    Decision 5A_709/2016 of 30 November 2016
    Idiomas
    Descargar texto completo FR
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) |

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    3 11 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Sinopsis

    Una niña supuestamente retenida ilícitamente a la edad de 13 años - Nacional de Brasil - Padres divorciados - Padre brasileño - Madre brasileña - Derecho compartido a determinar la residencia de la niña. El padre tiene la custodia - La niña vivió en Brasil hasta el 31 de octubre de 2014 - Solicitud de restitución presentada ante los Tribunales de Suiza el 28 de abril de 2016 - Restitución denegada - Cuestión principal: Objeciones del niño a la restitución - La niña era lo suficientemente madura como para que se tuviera en cuenta su opinión, lo que constituía un motivo para denegar la restitución sobre la base del artículo 13(2).

  • 2019 | HC/E/CH 1553 | Suiza | última instancia
    Decision of the Swiss Federal Supreme Court 5A_982/2018 of the 11th of January 2019
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 5 13(1)(a) 13(2)

    Sinopsis

    Niña retenida ilícitamente a los 8 años de edad - Chilena - Padres no casados - Padre chileno – Madre chilena - Acuerdo de que el "cuidado personal" se le atribuye únicamente a la madre, pero en la práctica lo ejercen ambos - La niña vivió en Chile hasta el 14 de agosto de 2017 - Solicitud de restitución presentada ante los tribunales de Suiza el 19 de septiembre de 2018 – Restitución ordenada - Cuestión principal: derechos de custodia: si bien formalmente acordaron que la madre tiene atribuido el "cuidado personal" de manera exclusiva, en la práctica lo ejercen ambos y, por lo tanto, con posterioridad a la fecha de retorno a Chile acordada, la retención fue ilícita.

  • 2005 | HC/E/UKe 826 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones |
    Walley v. Walley [2005] EWCA Civ 910, [2005] 3 FCR 35
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Compromisos | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(2)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada; el solicitante no cumplió con las condiciones impuestas en la orden de restitución inicial.

  • 2018 | HC/E/JP 1524 | Japón | Primera Instancia
    2018 (Ie Nu) No. 14, 15 and 16 Case seeking return of children
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Integración del niño - art. 12(2) |

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2) 12(2)

    Sinopsis

    3 hijos con residencia habitual en España – Padre español, madre japonesa - Los padres contrajeron matrimonio en 2009 en Japón - Tras el matrimonio, el padre adoptó al hijo de la madre nacido fuera del matrimonio en 2006 - Dos hijos nacieron dentro del matrimonio en 2011 y 2015 - Los padres vivieron primero juntos en Japón y posteriormente se trasladaron a España en mayo de 2011 - La madre llevó a tres hijos a Japón en mayo de 2017 y notificó al padre su intención de divorciarse y permanecer en Japón - El padre presentó una solicitud de restitución de los niños ante el Tribunal de Familia de Tokio en octubre de 2018 - Solicitud desestimada - Cuestión principal: Integración de los niños.

    Autora: Prof. Yuko Nishitani

  • 2004 | HC/E/IL 833 | Israel | Tribunal de Apelaciones |
    Family Appeal 621/04 D.Y v. D.R
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones relativas a la restitución

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada. El traslado fue ilícito, pero se probaron las excepciones de los artículos 13(1)(a), 13(1)(b) y 13(2) en la medida exigida por el Convenio. Además, la falta de buena fe del padre le impedía recibir asistencia del tribunal.

  • 2016 | HC/E/JP 1440 | Japón | Tribunal de Apelaciones
    2016 (Ra) No. 622 Appeal case against dismissal of case seeking return of a child
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Consentimiento - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Sinopsis

    Niño trasladado a Japón – argelino y japonés - padres casados - padre argelino, madre japonesa - se casaron en Francia en 1998 - el niño nació en 2004 y vivió en Francia hasta 2015 - la madre trasladó al niño a Japón - solicitud de restitución presentada ante el Tribunal de Familia de Osaka - solicitud desestimada - apelación ante el Tribunal Superior de Osaka desestimada - cuestiones principales: consentimiento o aceptación posterior, grave riesgo, objeciones del niño a la restitución.

  • 2015 | HC/E/JP 1437 | Japón | Tribunal de Apelaciones
    2015 (Ra) No. 491 Case on Appeal against a return order
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Sinopsis

    4 niños trasladados ilícitamente a Japón - los padres se casaron en 2001 y vivían en Estados Unidos - padre y madre japoneses - 5 hijos - los padres se separaron y vivieron separados desde 2011 - la madre obtuvo una orden de restricción contra el padre por tercera vez en 2012 y una orden de custodia temporal sobre los 5 niños - el padre trasladó a 4 de los 5 niños a Japón a través de Canadá en 2014 - los padres obtuvieron una sentencia de divorcio en Estados Unidos en 2014, que le dio la custodia exclusiva a la madre - la madre presentó una solicitud de restitución ante los tribunales de Japón en 2014 - el Tribunal de Familia de Tokio ordenó la restitución - el padre apeló - cuestiones principales: objeciones del niño a la restitución, grave riesgo - no hay objeciones de los niños - ordenar la restitución de los niños no supone un grave riesgo.

  • 2000 | HC/E/USf 393 | Estados Unidos de América - Competencia Federal | Tribunal de Apelaciones |
    England v. England, 234 F.3d 268 (5th Cir. 2000)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución ordenada

    Artículo(s)

    12 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Se concedió la apelación y se ordenó la restitución; la retención era ilícita y no se había demostrado el nivel exigido en los Artículos 13(1)(b) y 13(2) conforme al Convenio.

  • 2001 | HC/E/PT 410 | Portugal | Primera Instancia
    Public Attorney v. J.S., Case No. 778/2001
    Idiomas
    Descargar texto completo PT
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Derechos de custodia - art. 3

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 3 5 12 13(2) 26

    Fallo

    Se ordenó la restitución; no se pudo establecer ninguna de las excepciones a la norma exigida conforme al Convenio. Las autoridades australianas estaban en posición de proveer al bienestar de los niños, si era necesario.

  • 1995 | HC/E/AU 280 | Australia | Primera Instancia |
    Emmett and Perry and Director-General Department of Family Services and Aboriginal and Islander Affairs Central Authority and Attorney-General of the Commonwealth of Australia (Intervener)(1996), (1995) FLC 92-645, [1995] FamCA 77
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Derechos humanos - art. 20 | Cuestiones procesales

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    2 3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada; la retención de las menores fue ilícita y no se cumplió con la medida exigida en virtud de las excepciones originadas.

  • 2001 | HC/E/CH 416 | Suiza | Tribunal de Apelaciones |
    Decision of the Cour d'appel du canton de Berne, S-359/1/2001, 02/10/2001
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    11 13(1)(b) 13(2) 26

    Fallo

    Apelación rechazada y restitución ordenada; no se probó la medida exigida en virtud del artículo 13(1)(b) del Convenio.

  • 2000 | HC/E/CH 435 | Suiza | Tribunal de Apelaciones |
    Kantonsgericht von Graubünden (Court of Appeal of the Grisons Canton), decision of 6 March 2000, PZ 00 9
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    1 3 4 7 9 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 16 26

    Fallo

    Apelación rechazada y restitución denegada; la sustracción era ilícita, sin embargo, la menor se opuso a su restitución, tenía la edad y madurez suficiente para que sus objeciones fueran tomadas en cuenta.

  • 2000 | HC/E/CH 436 | Suiza | Primera Instancia |
    Bezirksgericht Hinwil (Hinwil District Court), decision of 11 December 2000, U/E/EU000008
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    1 7 10 12 13(1)(b) 13(2) 19 26

    Fallo

    Restitución rechazada; la sustracción había sido ilícita, sin embargo, lo dispuesto en el artículo 13(1)(b), se había demostrado en la edida exigida conforme al Convenio.

  • 2002 | HC/E/SE 444 | Suecia | última instancia |
    Supreme Administrative Court (Regeringsrätten), decision of 21 January 2002, Case number 7373-2001
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada; la retención fue ilícita y no se probó la excepción del artículo 13(2), ni ninguna de las demás excepciones en la medida exigida en virtud del Convenio.

  • 1992 | HC/E/AT 375 | Austria | última instancia |
    2Ob596/91, Oberster Gerichtshof
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Artículo(s)

    1 5 7 12 13(1)(b) 13(2) 20

    Fallo

    Se rechazó la impugnación a la legalidad; el traslado fue ilícito pero se habían demostrado las excepciones de los artículos 13(1)(b) y 13(2), en la medida exigida en virtud del Convenio. Por lo tanto, se rechazó la restitución.

  • 1995 | HC/E/UKe 202 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones |
    Re G. (A Minor), 3 October 1995, transcript, Court of Appeal
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Compromisos | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Se rechazó la apelación y se ordenó la restitución, no se configuró la exigencia del nivel conforme al Artículo 13(1)(b) que indicara que el menor enfrentaría un grave riesgo de daño psicológico.

  • 1992 | HC/E/UKe 203 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Primera Instancia |
    S. v. S. (Child Abduction) [1992] 2 FLR 31
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Restitución rechazada; la sustracción fue ilícita pero por la fuerza de la oposición de la menor a ser restituida a Francia, el tribunal ejerció su discrecionalidad conforme el artículo 13, apartado (2) para no ordenar la restitución.

  • 1989 | HC/E/USs 207 | Estados Unidos de América - Competencia Estatal | Primera Instancia |
    Navarro v. Bullock, 15 Fam. L. Rep. (B.N.A.) 1576 (Cal. Super. Ct. 1989)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada; la retención fue ilícita y ni el artículo 13(1)(b), ni el artículo 13(2) se habían probado con el estándar requerido por el Convenio.

  • 1997 | HC/E/AU 213 | Australia | Primera Instancia |
    Commissioner, Western Australia Police v. Dormann, JP (1997) FLC 92-766
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada; la sustracción fue ilícita y ni el artículo 13(1)(b), ni el artículo 13(2) se habían probado con el estándar requerido por el Convenio.

  • 1990 | HC/E/UKe 163 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones |
    Re S. (A Minor) (Abduction) [1991] 2 FLR 1
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Compromisos | Integración del niño - art. 12(2)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución ordenada; compromisos asumidos

    Artículo(s)

    3 4 5 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 14 15 16 18 12(2)

    Fallo

    Apelación desestimada y restitución ordenada con ofrecimiento de compromisos; el traslado fue ilícito pues la menor era residente habitual en los Estados Unidos en la fecha respectiva.