AFFAIRE

Télécharger le texte complet EN

Nom de l'affaire

Hoholm v. Slovakia (Application No 35632/13)

Référence INCADAT

HC/E/SK 1308

Juridiction

Degré

Cour européenne des droits de l’homme (CourEDH)

États concernés

État requérant

Norvège

État requis

Slovaquie

Décision

Date

13 January 2015

Statut

Définitif

Motifs

Convention européenne des droits de l’homme (CEDH) |

Décision

-

Article(s) de la Convention visé(s)

1 2 11

Article(s) de la Convention visé(s) par le dispositif

1 2 11

Autres dispositions
Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant ; Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ; Règlement Bruxelles II bis (Règlement (CE) No 2201/2003 du Conseil du 27 novembre 2003) ; Constitution de la République Slovaque ; Code de procédure civile slovaque
Jurisprudence | Affaires invoquées

-

INCADAT commentaire

Relation avec d’autres instruments internationaux et régionaux et avec le droit interne

Compatibilité de la Convention de La Haye avec les constitutions nationales
Compatibilité de la Convention de La Haye avec les constitutions nationales
Convention européenne des Droits de l’Homme (CEDH)
Jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme (CourEDH)

Exceptions au retour

Sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales
Sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales

RÉSUMÉ

Résumé disponible en EN | FR | ES

Facts

The case concerned two children born in 2000 and 2002 to a Norwegian father and a Slovak mother, who had married in Norway in 2000.

The family lived together in Norway until the father left the family home in May 2004. On 18 August 2004, an administrative decision was taken on the couple's separation. 

On 7 September 2004, the Vesterålen District Court (tingrett) in Norway issued an interim order stating that the parents have joint responsibility for the children and that the children would remain in the care of the mother with visiting rights for the father. The District Court prohibited the parents from taking the children out of the Norwegian territory without the consent of the other parent.

On 8 July 2005, the mother took the children to Slovakia.

On 21 September 2005, the Vesterålen District Court awarded exclusive parental responsibility to the father. The award placed the children under his care, with visiting rights for the mother. An order was issued, forbidding her from removing the children out of the Norwegian territory.

On 14 December 2005, the father initiated proceedings under the 1980 Hague Child Abduction Convention in Slovakia, seeking a return order for the children.

On 23 May 2006, the Liptovský Mikuláš District Court (Okresný súd) in Slovakia dismissed the father's action for return. The father's appeal against this decision was dismissed by the Žilina Regional Court (Krajský súd) on 28 February 2007.

The father then petitioned the Prosecutor General for an extraordinary appeal on points of law (mimoriadne dovolanie) but was informed in October 2007 that this type of extraordinary appeal was not available in family law matters.

On 30 May 2007, the father submitted a complaint to the Constitutional Court (Ustavný súd) alleging a violation of his fundamental rights. On 12 June 2008, the Constitutional Court found a violation of Article 6(1) of the European Convention on Human Rights (ECHR). It overturned the decision of 28 February 2007 and remitted the matter to the Regional Court for re-examination.

On 7 October 2008, the Regional Court re-examined the decision, overturned it and remitted the case to the District Court for re-examination.

On 16 April 2009, the District Court issued an order for the return of the children which was upheld on appeal by the Regional Court on 23 June 2009. On 13 August 2009, the order became final and binding and the father petitioned for enforcement.

The mother filed an appeal on points of law (dovolanie) and on 7 September 2010, the return order was overturned by the Supreme Court (Najvyšší súd). The case was remitted to the District Court and the enforcement proceedings were discontinued on 30 September 2010.

A new return order was then issued on 22 October 2010 by the District Court and upheld by the Regional Court on 25 January 2011. On 24 February 2011, the father petitioned for enforcement of the order which had become final and binding.

The Prosecutor General lodged an extraordinary appeal on points of law on behalf of the mother and on 27 July 2011, the Supreme Court quashed the return order. It noted that the courts, being bound to examine carefully the overall situation to which the children would return in the place of their habitual residence, had based their decision on reports of February and April 2009 which the Supreme Court judged outdated in the circumstances. The matter was remitted to the District Court for a new examination and the enforcement proceedings were terminated.

The father's action for return was rejected by the District Court on 21 November 2011 and dismissed on appeal by the Regional Court on 6 November 2012. Both courts relied on the Supreme Courts' judgment of 27 July 2011 and noted that the children wanted to stay with their mother in Slovakia where they had spent more than half of their lives and were integrated.

In the meantime, on 3 September 2012, the father had lodged a complaint to the Constitutional Court against the District Court, the Regional Court and Supreme Court, alleging a violation of his rights under Articles 6 and 8 of the ECHR and their constitutional equivalents. He submitted that the court procedure had lasted an excessively long time (nearly seven years) which had worked against him in his return application. He also challenged the decision of the Supreme Court of 27 July 2011 because the Prosecutor General had lodged an extraordinary appeal on points of law on behalf of the mother, whereas that same remedy had been refused to him on the basis that it was not available in family law matters.

On 30 October 2012, the Constitutional Court declared the father's complaint inadmissible. It based its decision on, inter alia, the fact that the Supreme Court and District Court were no longer dealing with the case at the time the complaint had been introduced. The examination of the length of these proceedings could not accelerate the proceedings anymore, therefore, the father lacked the standing to have them examined.

On 13 May 2013, the father lodged a complaint to the European Court of Human Rights (ECrtHR) against the Slovak Republic.

Ruling

The ECrtHR held unanimously that the Slovak Republic had breached Article 6(1) of the ECHR taken alone and in conjunction with Article 13, due to the excessive length of the proceedings and the lack of an effective remedy.

Grounds

European Convention on Human Rights (ECHR)


Article 6(1):
The father submitted that there had been a violation of his rights under Article 6(1) of the ECHR due to the excessive length of the proceedings in his Hague Convention petition.

The Slovak government submitted however that the subject matter of the proceedings had called for careful examination, that the availability of ordinary and extraordinary remedies was not in itself contrary to the Convention requirements, and that the course and length of the return proceedings had reflected the particular circumstances of the present case.

The Norwegian government submitted that the length of proceedings appeared to be a systemic problem in Slovakia, which might be a consequence of the legal remedies available to the parties in such cases. The Slovak government for its part denied the existence of any systemic problem.

The Court stressed that "the reasonableness of the length of proceedings must be assessed in the light of the circumstances of the case and with reference to the following criteria: the complexity of the case, the conduct of the applicant and the relevant authorities, and what was at stake for the applicant in the dispute […]". It added that "special diligence [was] required in view of the possible consequences which excessively lengthy proceedings may have, especially, on the enjoyment of the right to respect for family life […]".

The Court noted that the Hague Convention proceedings lasted for seven years and found that the case did not present a particular complexity which could justify the lengthy duration of the proceedings. Referring to López Guió v. Slovakia (Application No 10280/12) [INCADAT Reference: HC/E/ 1272], the Court stated that, although return proceedings require adequate scrutiny in compliance with the standards of the ECHR, the scope for such proceedings was limited to an examination on whether there had been a wrongful removal or retention of a child and whether there were any obstacles to the child's return to its State of habitual residence. The Court noted that any other substantive questions such as those related to parental rights should be determined by the courts in the State of habitual residence.

Examining the conduct of the authorities in the case, the Court observed that the availability of appeals and extraordinary appeals negated the object and purpose of the Hague Convention. It also noted that an extraordinary remedy had been applied on behalf of the mother, but refused to the father as unavailable as a matter of law.

The Court emphasised the "critical importance attached to the passing of time" in Hague Convention cases which often constituted an influential factor in the final decision on the merits and agreed with the argument advanced by the Norwegian Government that the proceedings "appear[ed] to have created a downward spiral, since the delay with which the evidence [had been] examined resulted in the need for the re-taking of the same evidence which, in view of all the circumstances, bordered on a denial of justice".

In view of these considerations, the Court held that the length of the proceedings was excessive and had failed to meet the requirement of "reasonable time" set out under Article 6(1) of the ECHR.

Article 6(1) in conjunction with Article 13:
The Court turned to Article 13 of the ECHR which "guarantee[d] an effective remedy before a national authority for an alleged breach of the requirement under Article 6(1) to hear a case within a reasonable time […]".

It noted that the Constitutional Court, when declaring the complaint of the father for violation of his rights under Articles 6 and 8 of the ECHR inadmissible, had failed to examine the overall length of the proceedings. The Court found that the applicant did not have the benefit of an "effective remedy" in the terms of its case law and concluded that there was a violation of Article 6(1) in conjunction with Article 13.

Article 6(1) in conjunction with Article 8:
The father submitted further complaints related to Articles 6(1) and 8 of the ECHR which the Court rejected for non-exhaustion of domestic remedies.

Authors of the summary: Permanent Bureau in cooperation with Peter McEleavy

-

INCADAT comment

Compatibility of the Hague Convention with National Constitutions

The Convention has been found to be in accordance with national constitutions or charters of rights in other Contracting States, see:

Argentina
W. v. O., 14 June 1995, Argentine Supreme Court of Justice, [INCADAT cite: HC/E/AR 362];  

Belgium
N° 03/3585/A, Tribunal de première instance de Bruxelles, [INCADAT cite: HC/E/BE 547];  

Canada - Canadian Charter of Rights and Freedoms
Parsons v. Styger, (1989) 67 OR (2d) 1, [INCADAT cite: HC/E/CA 16];

Y.D. v. J.B., [1996] R.D.F. 753 (Que.C.A.), [INCADAT cite: HC/E/CA/369];

Czech Republic
III. ÚS 440/2000 DAOUD / DAOUD, 7 December 2000, Ústavní soud České republiky (Constitutional Court of the Czech Republic);[INCADAT cite: HC/E/CZ 468];

Germany
2 BvR 982/95 and 2 BvR 983/95, Bundesverfassungsgericht, [INCADAT cite: HC/E/DE 310];

2 BvR 1126/97, Bundesverfassungsgericht, [INCADAT cite: HC/E/DE 338];

Ireland
C.K. v. C.K. [1993] ILRM 534, [INCADAT cite: HC/E/IE 288];

W. v. Ireland and the Attorney General and M.W. [1994] ILRM 126, [INCADAT cite: HC/E/IE 289];

South Africa
Sonderup v. Tondelli 2001 (1) SA 1171 (CC), [INCADAT cite: HC/E/ZA 309];

Switzerland
5P.1/1999, Bundesgericht (Tribunal fédéral), [INCADAT cite: HC/E/CH 427];

5A_479/2007 /frs, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile), [INCADAT cite: HC/E/CH 953];

United States of America
Fabri v. Pritikin-Fabri, 221 F. Supp. 2d 859 (2001) [INCADAT cite: HC/E/US 484];

Kufner v. Kufner, 519 F.3d 33 (1st Cir. 2008) [INCADAT cite: HC/E/US 971];

Rodriguez v. Nat'l Ctr. for Missing & Exploited Children, 2005 U.S. Dist. LEXIS 5658 (D.D.C., Mar. 31, 2005) [INCADAT cite: HC/E/US 799].

However, several challenges have been upheld in Spain, see:

Re S., Auto de 21 abril de 1997, Audiencia Provincial Barcelona, Sección 1a, [INCADAT cite: HC/E/ES 244];

Carrascosa v. McGuire, 520 F.3d 249 (3rd Cir. 2008), [INCADAT cite: HC/E/USf 970].

European Court of Human Rights (ECrtHR) Judgments

Protection of Human rights & Fundamental Freedoms

Preparation of INCADAT commentary in progress.

Faits

L'affaire concernait deux enfants nés en 2000 et 2002 d'un père norvégien et d'une mère slovaque, qui s'étaient mariés en Norvège en 2000.

La famille vécut ensemble en Norvège jusqu'à ce que le père quitte le domicile familial en mai 2004. Le 18 août 2004, la séparation du couple fut prononcée par décision administrative.

Le 7 septembre 2004, le Tribunal de district de Vesterålen (tingrett) en Norvège rendit une ordonnance provisoire attribuant la responsabilité conjointe des enfants aux parents et la garde à la mère, le père se voyant accorder un droit de visite. Le Tribunal de district interdisait aux parents d'emmener les enfants hors du territoire norvégien sans le consentement de l'autre parent.

Le 8 juillet 2005, la mère emmena les enfants en Slovaquie.

Le 21 septembre 2005, le Tribunal de district de Vesterålen accorda la responsabilité parentale exclusive au père, lui confia la garde des enfants et accorda un droit de visite à la mère. Une ordonnance fut rendue, interdisant à celle-ci de déplacer les enfants hors du territoire norvégien.

Le 14 décembre 2005, le père engagea une procédure en vertu de la Convention de La Haye de 1980 sur l'enlèvement d'enfants en Slovaquie, sollicitant une ordonnance de retour pour les enfants.

Le 23 mai 2006, le Tribunal de district de Liptovský Mikuláš (Okresný súd) en Slovaquie rejeta la demande de retour du père. Le père fit appel et fut débouté par la Cour régionale de Žilina (Krajský súd) le 28 février 2007.

Le père s'adressa alors au Procureur général et sollicita un pourvoi en cassation (mimoriadne dovolanie) mais il fut informé en octobre 2007 que ce recours extraordinaire n'était pas ouvert en matière familiale.

Le 30 mai 2007, le père porta plainte auprès de la Cour constitutionnelle (Ustavný súd) alléguant une violation de ses droits fondamentaux. Le 12 juin 2008, la Cour constitutionnelle conclut à une violation de l'article 6(1) de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH). Elle cassa la décision du 28 février 2007 et renvoya l'affaire devant la Cour régionale.

Le 7 octobre 2008, la Cour régionale réexamina la décision, la cassa et renvoya l'affaire devant le Tribunal de district.

Le 16 avril 2009, le Tribunal de district rendit une ordonnance de retour des enfants qui fut confirmée en appel par la Cour régionale le 23 juin 2009. Le 13 août 2009, l'ordonnance devient définitive et exécutoire et le père demanda l'exécution.

La mère se pourvut en cassation (dovolanie) et le 7 septembre 2010, l'ordonnance de retour fut cassée par la Cour suprême (Najvyšší súd). L'affaire fut renvoyée devant le Tribunal de district et la procédure d'exécution fut suspendue le 30 septembre 2010.

Une nouvelle ordonnance de retour fut alors rendue le 22 octobre 2010 par le Tribunal de district et confirmée par la Cour régionale le 25 janvier 2011. Le 24 février 2011, le père demanda l'exécution de l'ordonnance devenue définitive et exécutoire.

Le Procureur général forma un pourvoi en cassation pour le compte de la mère et le 27 juillet 2011, la Cour suprême cassa l'ordonnance de retour. Elle releva que les tribunaux, étant tenus d'examiner soigneusement la situation globale à laquelle les enfants retourneraient sur le lieu de leur résidence habituelle, avaient fondé leur décision sur des rapports datant de février et d'avril 2009, que la Cour suprême jugeait obsolètes dans les circonstances. L'affaire fut renvoyée devant le Tribunal de district et la procédure d'exécution fut arrêtée.

La demande de retour du père fut rejetée par le Tribunal de district le 21 novembre 2011 et rejetée en appel par la Cour régionale le 6 novembre 2012. Les deux juridictions s'appuyèrent sur l'arrêt de la Cour suprême du 27 juillet 2011 et notèrent que les enfants souhaitaient rester avec leur mère en Slovaquie où ils avaient passé plus de la moitié de leur vie et étaient intégrés.

Entretemps, le 3 septembre 2012, le père avait porté plainte devant la Cour constitutionnelle contre le Tribunal de district, la Cour régionale et la Cour suprême, alléguant que ses droits en vertu des articles 6 et 8 de la CEDH et de leurs équivalents constitutionnels avaient été violés. Il affirmait que la procédure avait été excessivement longue (près de sept ans) et avait joué contre lui dans la demande de retour. Il contestait également l'arrêt de la Cour suprême du 27 juillet 2011 car le Procureur général avait formé un pourvoi en cassation pour le compte de la mère, alors que ce même recours lui avait été refusé au motif qu'il n'était pas ouvert en matière familiale.

Le 30 octobre 2012, la Cour constitutionnelle déclara la plainte du père irrecevable. Elle fonda notamment sa décision sur le fait que l'affaire n'était plus devant la Cour suprême et le Tribunal de district à la date où le recours avait été déposé. L'examen de la durée de la procédure ne pouvait plus accélérer la procédure ; le père n'avait donc pas de cause pour agir.

Le 13 mai 2013, le père introduisit une requête auprès de la Cour européenne des droits de l'homme (CourEDH) contre la République slovaque.

Dispositif

La CourEDH jugea à l'unanimité que la République slovaque avait violé l'article 6(1) de la CEDH considéré isolément et combiné avec l'article 13 en raison de la durée excessive de la procédure et de l'absence de recours effectif.

Motifs

Convention européenne des droits de l’homme (CEDH)

-

-

Commentaire INCADAT

Compatibilité de la Convention de La Haye avec les constitutions nationales

La Convention a été déclarée conforme aux constitutions internes ou chartes des droits fondamentaux de nombreux États contractants :

Argentine
W. v. O., 14 June 1995, Argentine Supreme Court of Justice, [Référence INCADAT : HC/E/AR 362] ;  

Belgique
N° 03/3585/A, Tribunal de première instance de Bruxelles, [Référence INCADAT : HC/E/BE 547] ;  

Canada - Charte canadienne des droits et libertés
Parsons v. Styger, (1989) 67 OR (2d) 1, [Référence INCADAT : HC/E/CA 16];

Y.D. v. J.B., [1996] R.D.F. 753 (Que.C.A.), [Référence INCADAT : HC/E/CA/369] ;

République Tchèque
III. ÚS 440/2000 DAOUD / DAOUD, 7 December 2000, Ústavní soud České republiky (Constitutional Court of the Czech Republic), [Référence INCADAT : HC/E/CZ 468] ;

Allemagne
2 BvR 982/95 and 2 BvR 983/95, Bundesverfassungsgericht, [Référence INCADAT : HC/E/DE 310] ;

2 BvR 1126/97, Bundesverfassungsgericht, [Référence INCADAT : HC/E/DE 338] ;

Irlande
C.K. v. C.K. [1993] ILRM 534, [Référence INCADAT : HC/E/IE 288] ;

W. v. Ireland and the Attorney General and M.W. [1994] ILRM 126, [Référence INCADAT : HC/E/IE 289] ;

Afrique du Sud
Sonderup v. Tondelli 2001 (1) SA 1171 (CC), [Référence INCADAT : HC/E/ZA 309] ;

Suisse
5P.1/1999, Bundesgericht (Tribunal fédéral), [Référence INCADAT :  HC/E/CH 427] ;

5A_479/2007 /frs, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile), [Référence INCADAT : HC/E/CH 953] ;

États-Unis d'Amérique
Fabri v. Pritikin-Fabri, 221 F. Supp. 2d 859 (2001); [Référence INCADAT : HC/E/US 484] ;

Kufner v. Kufner, 519 F.3d 33 (1st Cir. 2008), [Référence INCADAT : HC/E/US 971] ;

Rodriguez v. Nat'l Ctr. for Missing & Exploited Children, 2005 U.S. Dist. LEXIS 5658 (D.D.C., Mar. 31, 2005) [Référence INCADAT : HC/E/US 799].

Toutefois plusieurs décisions espagnoles ont adopté une position différente, voir :

Re S., Auto de 21 abril de 1997, Audiencia Provincial Barcelona, Sección 1a, [Référence INCADAT : HC/E/ES 244];

Carrascosa v. McGuire, 520 F.3d 249 (3rd Cir. 2008), [Référence INCADAT : HC/E/USf 970].

Jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme (CourEDH)

Sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Résumé INCADAT en cours de préparation.

Hechos

El asunto trataba sobre dos niños nacidos en 2000 y 2002. Su padre noruego y su madre eslovaca habían contraído matrimonio en Noruega en el año 2000.

Toda la familia vivía en Noruega hasta que el padre abandonó el hogar familiar en mayo de 2004. El 18 de agosto de 2004, se dictó una decisión administrativa sobre la separación de la pareja.

El 7 de septiembre de 2004, el tribunal de distrito de Vesterålen (tingrett) de Noruega dictó una orden provisional por la que atribuyó a ambos padres la responsabilidad parental conjunta, estableció que los niños quedarían a cuidado de la madre y concedió derechos de visita al padre. Impuso además la prohibición de salir del territorio noruego con los niños sin el consentimiento del otro padre.

El 8 de julio de 2005, la madre partió con los niños a Eslovaquia.

El 21 de septiembre de 2005, el tribunal de distrito de Vesterålen atribuyó responsabilidad parental exclusiva al padre, lo cual derivó en que los niños fueran puestos a su cuidado y que se concedieran derechos de visita a la madre. Se pronunció una orden prohibiéndole a esta salir del territorio noruego con los niños.

El 14 de diciembre de 2005, el padre inició un procedimiento en virtud del Convenio de La Haya de 1980 sobre Sustracción de Menores para obtener una resolución de restitución de sus hijos.

El 23 de mayo de 2006, el tribunal de distrito de Liptovský Mikuláš (Okresný súd) de Eslovaquia rechazó la demanda de restitución del padre. El recurso de apelación contra esa decisión, que el padre presentó ante el tribunal regional de Žilina (Krajský súd), también fue rechazado con fecha 28 de febrero de 2007.

El padre solicitó al Fiscal General la interposición de un recurso de casación extraordinario (mimoriadne dovolanie), pero en octubre de 2007 se le informó que no se dispone de este recurso en asuntos de Derecho de familia.

El 30 de mayo de 2007, el padre presentó demanda ante el Tribunal Constitucional (Ustavný súd) invocando la vulneración de sus derechos fundamentales. El 12 de junio de 2008, el Tribunal Constitucional constató una vulneración del artículo 6(1) del Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH). Revocó la sentencia de fecha 28 de febrero de 2007 y remitió el asunto al tribunal regional para un nuevo examen.

El 7 de octubre de 2008, el tribunal regional volvió a examinar la decisión, la revocó, y remitió el asunto al tribunal de distrito para un nuevo análisis.

El 16 de abril de 2009, el tribunal de distrito dictó una resolución de restitución que fue confirmada en apelación por el tribunal regional con fecha 23 de junio de 2009. El 13 de agosto de 2009, dicha resolución se convirtió en firme y vinculante, y el padre solicitó se procediera a la ejecución.

La madre interpuso recurso de casación (dovolanie) y el 7 de septiembre de 2010, la resolución de restitución fue revocada por el Tribunal Supremo (Najvyšší súd). El asunto fue remitido al tribunal de distrito y el 30 de septiembre de 2010 el procedimiento de ejecución quedó suspendido.

El tribunal de distrito pronunció entonces una nueva resolución de restitución el 22 de octubre de 2010, la cual fue confirmada por el tribunal regional con fecha 25 de enero de 2011. El 24 de febrero de ese mismo año, el padre solicitó se procediera a la ejecución de la resolución, que se había convertido en firme y vinculante.

El Fiscal General interpuso recurso de casación extraordinario en favor de la madre y el 27 julio de 2011, el Tribunal Supremo anuló la resolución de restitución. Declaró que los tribunales, luego de un examen pormenorizado de la situación global a la que los niños regresarían en caso de volver a su residencia habitual, habían fundado su decisión en los informes de febrero y abril de 2009, que según el Tribunal Supremo no estaban actualizados. El asunto fue remitido al tribunal de distrito para un nuevo análisis y el procedimiento de ejecución fue archivado.

La decisión de restitución fue rechazada por el tribunal de distrito el 21 de noviembre de 2011, luego recurrida y finalmente anulada por el tribunal regional el 6 de noviembre de 2012. Ambos tribunales invocaron la sentencia de fecha 27 de julio de 2011 del Tribunal Supremo y destacaron que los niños querían permanecer con su madre en Eslovaquia, donde ya habían pasado más de la mitad de sus vidas y se encontraban integrados.

Mientras tanto, el 3 de septiembre de 2012, el padre había presentado demanda ante el Tribunal Constitucional contra el tribunal de distrito, el tribunal regional y el Tribunal Supremo, invocando una violación de sus derechos contemplados en los artículos 6 y 8 del CEDH y sus equivalentes constitucionales. Afirmó que el procedimiento judicial se había demorado en exceso (casi siete años), lo cual lo había perjudicado en su demanda de restitución. Había impugnado además la sentencia del Tribunal Supremo de fecha 27 de julio de 2011 porque el Fiscal General había presentado recurso extraordinario de casación en nombre de la madre, mientras que el mismo recurso le había sido denegado a él con la justificación de que en asuntos de Derecho de familia no se dispone de dicho recurso.

El 30 de octubre de 2012, el Tribunal Constitucional declaró inadmisible la demanda presentada por el padre. Para ello se fundó, entre otras razones, en el hecho de que el Tribunal Supremo y el tribunal de distrito ya no trataban el asunto al momento de la presentación de la demanda. El examen de la duración excesiva del procedimiento ya no conduciría a acelerarlo, por lo cual se declaró que el padre carecía de legitimación activa para solicitar que se examinara esta circunstancia.

El 13 de mayo de 2013, el padre presentó demanda ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) contra la República de Eslovaquia.

Fallo

El TEDH declaró por unanimidad que la República de Eslovaquia había vulnerado el artículo 6(1), considerado por sí solo y en relación con el artículo 13 del CEDH, por la demora excesiva del procedimiento y por la no concesión de un recurso efectivo.

Fundamentos

Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)


Artículo 6(1):
El padre alegó una vulneración de sus derechos contemplados en el artículo 6(1) del CEDH por la excesiva duración del procedimiento relativo a su demanda en virtud del Convenio de La Haya. 

Sin embargo, el Gobierno eslovaco declaró que el procedimiento había requerido un examen pormenorizado de la situación, que la disponibilidad de recursos ordinarios y extraordinarios, por sí, no era contraria a las condiciones del Convenio y que la duración excesiva del procedimiento de restitución se debía a las circunstancias particulares del presente caso.

El Gobierno de Noruega declaró que la excesiva duración del procedimiento parecía derivarse de un problema sistémico en Eslovaquia, consecuencia quizás de los recursos de los que las partes disponen en asuntos de esta índole. El Gobierno eslovaco, por su parte, negó la existencia de tales problemas.

El Tribunal destacó que la razonabilidad de la duración de los procedimientos se debe evaluar teniendo en cuenta las circunstancias del caso y los siguientes criterios: la complejidad del asunto, el comportamiento del demandante y el de las autoridades pertinentes y la importancia del asunto para el demandante. Añadió que era menester actuar con especial diligencia en vista del impacto que puede tener un procedimiento de duración excesiva, en especial en el ejercicio del derecho a la vida familiar.

El Tribunal señaló que el procedimiento en virtud del Convenio de La Haya había demorado siete años a pesar de que no presentaba una complejidad que pudiera justificar una duración semejante. En referencia al asunto López Guió v. Slovakia (demanda n.° 10280/12) [Referencia INCADAT: HC/E/ 1272], el Tribunal declaró que aunque los procedimientos de restitución requieren un examen pormenorizado de conformidad con los estándares del CEDH, el análisis de estos procedimientos debe circunscribirse a determinar si el traslado o la retención del niño fue lícito o ilícito y si existieron obstáculos al retorno del niño a su Estado de residencia habitual. El Tribunal afirmó que toda otra cuestión de derecho, por ejemplo, los derechos parentales, debe ser resuelta por los tribunales del Estado de la residencia habitual.

Al examinar el accionar de las autoridades en el caso, el Tribunal notó que la disponibilidad de recursos de apelación y de recursos extraordinarios era contraria al objeto del Convenio de La Haya. Señaló que se había interpuesto un recurso extraordinario en favor de la madre y, sin embargo, negado el mismo tipo de recurso al padre con la justificación de que no se dispone de tal recurso por cuestiones de derecho.

El Tribunal subrayó que en los asuntos regulados por el Convenio de La Haya se adjudica una gran importancia al transcurso del tiempo, que con frecuencia constituye un factor de peso en la decisión definitiva sobre el fondo. Además, manifestó su acuerdo con el argumento presentado por el Gobierno noruego de que el procedimiento parecía haber entrado en un espiral de dificultades ya que la demora en examinar las pruebas había derivado en la necesidad de practicar una vez más las mismas pruebas, situación que, dadas las circunstancias, constituía prácticamente una denegación de justicia.

En vista de estas consideraciones, el Tribunal declaró que la duración del procedimiento había sido excesiva y que no se había respetado el requisito de "plazo razonable" previsto en el artículo 6(1) del CEDH.

El artículo 6(1) en relación con el artículo 13:
El Tribunal invocó el artículo 13 del CEDH que garantiza el derecho a un recurso efectivo ante una instancia nacional por toda supuesta violación del requisito, en virtud del artículo 6(1), de que las causas sean oídas dentro de un plazo razonable […]".

Señaló que el Tribunal Constitucional no había sopesado la duración total del procedimiento cuando declaró inadmisible la demanda del padre por vulneración de sus derechos en virtud de los artículos 6 y 8 del CEDH. El Tribunal declaró que el demandante no había podido disponer de un "recurso efectivo" conforme a los criterios establecidos en su jurisprudencia, por lo que concluyó que había habido una violación del artículo 6(1) en relación con el artículo 13.

El artículo 6(1) en relación con el artículo 8:
El padre presentó otras demandas en relación con los artículos 6(1) y 8 del CEDH, pero estas fueron rechazadas por el Tribunal por no haberse agotado primero las vías de recursos internos.

Autores del resumen: la Oficina Permanente con la colaboración de Peter McEleavy

-

Comentario INCADAT

Compatibilidad del Convenio de La Haya con las Constituciones Nacionales

otros Estados Contratantes, se determinó que el Convenio es compatible con las constituciones nacionales o cartas de derechos, ver:

Argentina
W. v. O., 14 June 1995, Argentine Supreme Court of Justice, [Cita INCADAT: HC/E/AR 362];  

Bélgica
N° 03/3585/A, Tribunal de première instance de Bruxelles, [Cita INCADAT: HC/E/BE 547];  

Canadá - Carta Canadiense de Derechos y Libertades
Parsons v. Styger, (1989) 67 OR (2d) 1, [Cita INCADAT: HC/E/CA 16];

Y.D. v. J.B., [1996] R.D.F. 753 (Que.C.A.), [Cita INCADAT: HC/E/CA/ 369];

República Checa
III. ÚS 440/2000 DAOUD / DAOUD, 7 December 2000, Ústavní soud Èeské republiky (Constitutional Court of the Czech Republic);[Cita INCADAT: HC/E/CZ 468];

Alemania
2 BvR 982/95 and 2 BvR 983/95, Bundesverfassungsgericht, [Cita INCADAT: HC/E/DE 310];

2 BvR 1126/97, Bundesverfassungsgericht, [Cita INCADAT: HC/E/DE 338];

Irlanda
C.K. v. C.K. [1993] ILRM 534, [Cita INCADAT: HC/E/IE 288];

W. v. Ireland and the Attorney General and M.W. [1994] ILRM 126, [Cita INCADAT: HC/E/IE 289];

Sudáfrica
Sonderup v. Tondelli 2001 (1) SA 1171 (CC), [Cita INCADAT: HC/E/ZA 309];

Suiza
5P.1/1999, Bundesgericht, [Cita INCADAT: HC/E/CH 427];

5A_479/2007 /frs, Bundesgericht, II. Zivilabteilung, [Cita INCADAT: HC/E/CH 953];

Estados Unidos de América
Fabri v. Pritikin-Fabri, 221 F. Supp. 2d 859 (2001); [Cita INCADAT: HC/E/US 484];

Kufner v. Kufner, 519 F.3d 33 (1st Cir. 2008), [Cita INCADAT: HC/E/US 971];

Rodriguez v. Nat'l Ctr. for Missing & Exploited Children, 2005 U.S. Dist. LEXIS 5658 (D.D.C., Mar 31, 2005) [Cita INCADAT: HC/E/US 799].

Sin embargo, en España, se hizo lugar a varias impugnaciones, ver:

Re S., Auto de 21 abril de 1997, Audiencia Provincial Barcelona, Sección 1a [Cita INCADAT: HC/E/ES 244];

Carrascosa v. McGuire, 520 F.3d 249 (3rd Cir. 2008) [Cita INCADAT: HC/E/USf 970].

Fallos del Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)

Protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales

Resumen INCADAT en curso de preparación.