Acotar la búsqueda

Palabras claves:

Fundamentos:

Mostrar más

Año:

País:

Mostrar más

Artículo(s):

Mostrar más

Fallo:

Mostrar más

Estado requirente:

Mostrar más

Estado requerido:

Mostrar más

Instancia:

Mostrar más

Instrumento:

Resultados de la búsqueda (784)

  • 2021 | HC/E/CH 1523 | Suiza | última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) |

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    1 3 13(1)(a) 13(1)(b)

    Fallo

  • 2025 | HC/E/UKe 1607 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Compromisos | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Asuntos no regulados por el Convenio

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Fallo

  • 2023 | HC/E/UKe 1594 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones relativas a la restitución

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2)

    Fallo

  • 2016 | HC/E/EC 1517 | Ecuador | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Integración del niño - art. 12(2) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Cuestiones procesales | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 3 5 12 13(1)(b)

    Sinopsis

    Retención ilícita de niños - Padres separados - El derecho de custodia se ejercía conjuntamente - La niña vivió en España hasta el 11 de agosto de 2014 - La solicitud de restitución se presentó ante la Autoridad Central de España en septiembre de 2014 - Restitución ordenada - Cuestiones principales: residencia habitual, traslado y retención, integración del niño, art. 13(1)(b) excepción de grave riesgo, cuestiones procesales - La residencia habitual de la niña anterior al traslado ilícito se encontraba en España - Hubo retención ilícita en infracción al derecho de custodia que se ejercía de forma conjunta según el convenio firmado por la madre y el padre - No se evaluó  la integración del niño porque no había  transcurrido el plazo de un año que establece el Convenio al efecto - La prueba ofrecida no contribuía a determinar la existencia del abuso sexual; por el contrario, era necesaria una verdadera demostración del riesgo para justificar la aplicación del art. 13(1)(b)  - Se exhortó a la Autoridad Central a tomar medidas para proteger a la niña y a dar seguimiento al caso para proveer al padre la defensa técnica en España.

  • 2009 | HC/E/AT 1045 | Austria | última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Artículo(s)

    1 3 5 13(1)(b) 26

    Fallo

    Recurso de la madre sustractora desestimado: el traslado fue ilícito y ninguno de las excepciones era aplicable. La apelación del padre fue admitida parcialmente: se removió la condición de adoptar medidas necesarias.

  • 2008 | HC/E/DK 1102 | Dinamarca | última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo DA
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Fallo

    Restitución ordenada. El traslado fue ilícito. La niña tenía residencia habitual en Francia y no se había probado el artículo 13(1)(b) según los estándares requeridos por el Convenio

  • 2021 | HC/E/RU 1498 | Federación Rusia | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Artículo(s)

    13(1)(b)

    Fallo

    El Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) determinó que hubo una violación del artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH). Los argumentos esgrimidos ante el Tribunal de Distrito no cumplían los requisitos del articulo 13(1)(b).

  • 2020 | HC/E/AR 1590 | Argentina | última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Integración del niño - art. 12(2) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Derechos humanos - art. 20 | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales | Cuestiones relativas a la restitución | Interés superior del niño

    Fallo

    Restitución ordenada; compromisos asumidos

    Artículo(s)

    3 8 9 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 20

    Sinopsis

    Traslado ilícito de un niño cuando tenía 10 años de edad - Nacional de Venezuela - el padre era el titular del derecho de custodia - El niño vivió en Venezuela hasta 2018 - El padre solicitó la restitución ante la Autoridad Central de Venezuela - La solicitud de restitución internacional se presentó ante la autoridad central de Venezuela en julio de 2020  - Restitución ordenada - Cuestiones principales: Traslado y retención, consentimiento, integración del niño, Art. 13(1)(b) excepción de grave riesgo, objeción del niño a la restitución, cuestiones procesales, cuestiones relativas a la restitución, interés superior del niño, - El traslado fue considerado ilícito ya que se produjo en infracción al derecho de custodia que había sido otorgado a su padre de acuerdo al derecho del Estado de la residencia habitual del niño - El traslado se produjo sin el consentimiento del padre - El padre inició gestiones tendientes a obtener la restitución del niño dentro del plazo de un año  desde que se produjo el traslado ilícito - No se acreditó la circunstancia que el niño al regresar a Venezuela sería expuesto a un grave riesgo o a una situación intolerable - No se demostró afectación a los derechos fundamentales del niño - No existió una oposición del niño que demostrara un repudio irreductible a regresar al lugar de su residencia habitual - El Tribunal ordenó prohibición provisoria de salida del país y de cambio de domicilio - El Tribunal exhortó a los progenitores a colaborar en la etapa de ejecución de sentencia - El Tribunal ordenó arbitrar los medios necesarios para que el regreso del niño sea seguro-

  • 2013 | HC/E/CR 1320 | Costa Rica | última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Derechos humanos - art. 20 | Cuestiones procesales | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Interés superior del niño

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 20

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada. Existían suficientes elementos que indicaban que las niñas habían desarrollado relaciones importantes a nivel educativo, familiar y social que les podían provocar una afectación seria. En consecuencia, la restitución contrariaría el principio del interés superior del niño, el artículo 51 de la Constitución Política de Costa Rica y el artículo 3 de la Convención sobre los Derechos del Niño de Naciones Unidas de 20 de noviembre de 1989. Además, se estimó que la excepción del artículo 20 del Convenio de La Haya de 1980 sobre sustracción de menores era aplicable.

  • 2024 | HC/E/UKe 1612 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b)

    Fallo

  • 2023 | HC/E/US 1564 | Estados Unidos de América | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Integración del niño - art. 12(2) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2) 12(2)

    Fallo

    El tribunal denegó la orden de restitución del niño. Entendió que el niño se había integrado en Estados Unidos en los términos del artículo 12(2). A pesar de que la madre y el niño no tenían una residencia permanente en Estados Unidos, tenían un estatus legal y una solicitud de asilo pendiente.

  • 2017 | HC/E/DE 1409 | Alemania | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada. No se encontraron indicios de que la restitución de la niña pudiera poner en peligro su bienestar.

  • 2021 | HC/E/AR 1588 | Argentina | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Convención Interamericana sobre Restitución Internacional de Menores

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 13(2) 20

    Sinopsis

    Traslado ilícito de tres niñas cuando tenían 15, 10 y 7 años de edad - nacionales de la República de Paraguay - padres casados - Padre nacional de la República de Paraguay - Madre nacional de la República de Paraguay - las niñas vivieron en Paraguay hasta octubre de 2018 - La solicitud de restitución se presentó ante la autoridad central paraguaya - Restitución denegada - Cuestiones principales: Art. 13(1)(b) excepción de grave riesgo, derechos humanos, cuestiones procesales, interés superior del niño - La restitución exponía a las niñas a un riesgo cierto de sufrir daños psíquicos y físicos, por haber sido ellas y su madre víctimas de violencia por parte de su padre - La restitución importaba una violacion a la dignidad de las niñas en razón de la violencia ejercida por su padre - Considerando que la madre había regresado a Paraguay, se otorgó a la abuela materna la guarda provisional de las niñas por noventa días y hasta que regresaren a Paraguay con su madre -.

  • 2019 | HC/E/RU 1419 | Federación Rusia | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fallo

    TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios

    Artículo(s)

    3 13(1)(b)

    Sinopsis

    Un menor de dos años sustraído ilícitamente – Nacionalidad rusa – Progenitores divorciados – Madre con nacionalidad rusa – Tribunal de Finlandia concede la custodia conjunta y el menor debe vivir con el demandante – El menor vivió en Finlandia hasta febrero de 2015 – Solicitud de restitución presentada ante el tribunal de distrito Dzerzhinskiy de Petersburg, Rusia el 6 de agosto de 2015 – Restitución denegada en apelación ante el tribunal de la ciudad de San Petersburgo el 3 de febrero de 2016 antes de la solicitud al TEDH – Incumplimiento del artículo 8 TEDH – 23 050 EUR otorgados por daños y perjuicios – la interpretación y la aplicación de las provisiones que aplicó el Convenio de La Haya no aseguraron las garantías del artículo 8 del Convenio, el cual asegura el derecho al respeto de la vida familiar del demandante. 

  • 2015 | HC/E/US 1385 | Estados Unidos de América - Competencia Federal | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(b)

    Sinopsis

    ​​1 niño desplazado ilícitamente a los 3 años, de nacionalidad española y estadounidense. Padres casados, el padre de nacionalidad española, la madre de nacionalidad estadounidense, con custodia compartida. El niño vivió en Turquía hasta el 6 de abril de 2014. Se solicitó la restitución con los Tribunales de los Estados Unidos de América (jurisprudencia federal). Se ordenó la restitución. Cuestiones principales: residencia habitual y Artículo 13(1)(b) excepción de grave riesgo para la restitución. Se determinó que la retención era ilícita y que no se había establecido la excepción de «grave riesgo» para ordenar la restitución. ​ 

  • 2013 | HC/E/CA 1359 | Canadá - Columbia Británica | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Sinopsis

    ​​Un menor, nacional de El Salvador y Canadá, retenido ilegalmente a los diez años de edad. Los progenitores estaban casados. El padre era nacional de El Salvador y la madre era nacional de Canadá. El padre ejerció sus derechos de custodia por 10 años. La madre obtuvo la custodia del menor en mayo de 2012. El menor vivó en El Salvador hasta noviembre de 2011. Se solicitó la restitución del menor ante el Tribunal de Primera Instancia en julio de 2012. Se denegó la restitución según el artículo 13 (2). Razones principales: art. 13 (1)(b) excepción a la restitución por grave riesgo; objeción del menor a la restitución. El maltrato de un progenitor al otro solo será una consideración relevante para la excepción que dispone el art. 13(1)(b) si el menor se encuentra en “el medio de una relación abusiva”. La evaluación de si un menor se encontraba en una situación intolerable debido a la implementación de castigos corporales debe tener en cuenta las prácticas disciplinarias generalmente aceptadas en el contexto social pertinente. Los factores a tener en cuenta para evaluar si un menor obtuvo la edad y el grado de madurez necesarios para tener en cuenta sus opiniones son, entre otros, los siguientes: nivel de funcionamiento cognitivo, capacidad de razonamiento lógico y racional, y evaluación detallada de diferentes circunstancias. Las decisiones para no ordenar la restitución según el artículo 13 (2) deben tener en cuenta las consideraciones políticas que subyacen al Convenio HCCH 1980.​ 

  • 2013 | HC/E/CA 1361 | Canadá - Columbia Británica | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 12 13(1)(b)

    Sinopsis

    ​​Dos menores sustraídos ilícitamente a los dos y cuatro años de edad. Los progenitores no estaban casados. El padre era nacional de Canadá. La madre era nacional de Canadá y Columbia Británica. Los progenitores poseían la custodia conjunta de los menores por medio de un acuerdo parental. Los menores vivieron con ambos progenitores a veces en Estados Unidos y otras en Canadá. Los menores vivieron en Estados Unidos desde agosto de 2010 hasta su sustracción en abril de 2013. Se solicitó la restitución de los menores ante la Corte Suprema de Columbia Británica (Tribunal de Primera Instancia de Columbia Británica) en abril de 2013. Se ordenó la restitución. Razones principales: residencia habitual y art. 13 (1)(b) excepción por grave riesgo. La intención mutua de los progenitores, con el fin de establecer la residencia habitual de los menores, requiere “un grado de continuidad para que sea calificada adecuadamente como asentada”. La mera especulación de que uno de los progenitores podría ser deportado por su situación migratoria y que podría optar por trasladarse a un Estado que supuestamente pondría en peligro a los menores es una prueba insuficiente para establecer que la excepción por grave riesgo, según lo que dispone el art. 13(1)(b), se aplica.​ 

  • 2016 | HC/E/IT 1371 | Italia | última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo IT
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Devolución de la causa al tribunal inferior

    Artículo(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Sinopsis

    ​​Un menor, nacional de Estados Unidos e Italia, habría sido retenido ilegalmente a los diez años de edad. Los progenitores estaban divorciados. El menor vivió en Estados Unidos hasta la segunda mitad del 2015. Se solicitó la restitución del menor el 21 de octubre de 2015. La restitución fue denegada. Razones principales: objeciones del niño a la restitución. Deberá darse la debida importancia a la opinión del menor cuando se considere que el menor alcanzó una edad y un grado de madurez adecuado, incluso si ciertos aspectos de la opinión del menor sea considerados imprecisos.​ 

  • 2016 | HC/E/RU 1381 | Federación Rusia | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo RU
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(b) 12(1)

    Sinopsis

    ​1 menor trasladada indebidamente a los 2 años - Nacional del Reino Unido y de la Federación Rusa - Padres casados - Padre de nacionalidad británica - Madre de nacionalidad rusa - Ambos progenitores tenían derecho de custodia - La menor vivió en España con ambos progenitores hasta abril de 2016 - Solicitud de restitución presentada ante el Tribunal de Distrito de Dzerzhinskiy de San Petersburgo el 18 de agosto de 2016 - Restitución denegada - Cuestión principal: Art. 13(1)(b) excepción de grave riesgo a la restitución - Una menor de 3 años tiene una necesidad fisiológica y psicológica por su madre y dado que la madre había decidido permanecer en Rusia, la restitución a España expondría a la menor a un grave riesgo de daño. 

    ​Este caso es objeto de una demanda ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (Thompson c. Rusia, demanda n.º 36048/17), presentada el 15 de mayo de 2017 y comunicada el 23 de octubre de 2017.​ 

  • 2016 | HC/E/HR 1392 | Croacia | Primera Instancia
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones relativas a la restitución | Cuestiones procesales

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    7 12 13(1)(b) 13(2) 16 19

    Sinopsis

    ​​1 niño retenido ilícitamente a los 5 años, de nacionalidad croata y alemana. Padres casados, el padre de nacionalidad croata y alemana, la madre de nacionalidad croata, con custodia compartida de conformidad con el Código Civil de Alemania. El niño vivió en Alemania hasta diciembre de 2015. El 22 de marzo de 2016 se solicita la restitución del niño con la Autoridad Central de Croacia. El 30 de mayo de 2016 se solicita la restitución del niño en los tribunales de Croacia. Se rechaza la restitución. Cuestiones principales: Art. 13 (1)(b) excepción de riesgo grave a la restitución, Objeciones del niño a la restitución y Cuestiones procesales.  El Tribunal rechazó la solicitud de restitución del niño en virtud del Art. 13 (1)(b) del Convenio de La Haya sobre Sustracción de Niños de 1980. ​