Acotar la búsqueda

Palabras claves:

Fundamentos:

Mostrar más

Año:

País:

Mostrar más

Artículo(s):

Mostrar más

Fallo:

Mostrar más

Estado requirente:

Mostrar más

Estado requerido:

Mostrar más

Instancia:

Instrumento:

Resultados de la búsqueda (108)

  • 1997 | HC/E/CA 664 | Canadá | Primera Instancia |
    Droit de la Famille 2785, No 500-04-010132-976
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en FR
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Integración del niño - art. 12(2)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 6 7 13(2) 12(2) 26

  • 2007 | HC/E/GR 680 | Grecia | Primera Instancia |
    Court of First Instance of Amaliada (Μονομελές Πρωτοδικείο Αμαλιάδας), decision 248, 13 March 2007
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Integración del niño - art. 12(2)

    Fallo

    Restitución denegada

    Artículo(s)

    2 3 7 10 11 12 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 14 13(3) 12(2) 12(1)

    Fallo

  • 2001 | HC/E/MC 510 | Mónaco | Tribunal de Apelaciones |
    R 6136; M. Le Procureur Général contre M. H K
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Integración del niño - art. 12(2)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución denegada

    Artículo(s)

    3 13(1)(b) 12(2)

    Fallo

    Apelación desestimada y restitución rechazada: el traslado fue ilícito, no obstante lo dispuesto en el artículo 12(2), se había probado en la medida exigida en el marco del Convenio.

  • 1996 | HC/E/DE 573 | Alemania |
    Bundesverfassungsgericht, 2BvR 1075/96, 15 August 1996
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR
    Fundamentos

    Derechos humanos - art. 20

    Artículo(s)

    3 5 12 13(1)(b) 14 15 12(2) 12(1)

    Fallo

  • 2018 | HC/E/CH 1537 | Suiza | última instancia
    Decision of the Swiss Federal Supreme Court 5A_576/2018 of the 31st of July 2018
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 |

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 5 13(1)(a) 13(1)(b) 12(2) 12(1)

    Fallo

  • 2018 | HC/E/CO 1512 | Colombia | última instancia
    T-202-18
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Integración del niño - art. 12(2) | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Devolución de la causa al tribunal inferior

    Artículo(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 12(2)

    Sinopsis

    Retención ilícita de una niña cuando tenía 5 años de edad – nacional de Estados Unidos – padres casados – padre nacional de Estados Unidos – madre nacional de Colombia – ambos padres tenían derechos de custodia en virtud del Convenio – la niña vivió en Estados Unidos hasta el 19 de diciembre de 2015 – la solicitud de restitución se presentó ante la Autoridad Central de Estados Unidos el 13 de junio de 2016 – se ordenó al tribunal inferior dictar una nueva sentencia en el proceso de restitución internacional, teniendo en cuenta la opinión de la niña – cuestiones principales: finalidad del Convenio - Preámbulo, integración del niño, aceptación posterior, art. 13(1)(b) excepción de grave riesgo, objeciones del niño a la restitución - el interés superior del niño consiste en ser restituido a su centro de vida sin dilaciones, salvo que se pruebe una de las causales de excepción – la evaluación de la integración del niño es procedente sólo si transcurrió un año entre la conducta ilícita y la fecha de presentación de la solicitud de restitución internacional – el grave riesgo debe tener una entidad mayor al natural padecimiento que puede ocasionar un cambio de lugar de residencia o a la desarticulación de actual grupo conviviente – la decisión sobre la aplicación de la excepción del art. 13(2) exige considerar la opinión del niño que tiene edad y grado de madurez suficientes.

  • 2011 | HC/E/DE 1201 | Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) |
    Lipkowsky and McCormack v. Germany (Application No 26755/10)
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)

    Artículo(s)

    13(1)(b) 12(2)

    Fallo

    Solicitud inadmisible. Todos los elementos de las demandas se consideraron manifiestamente infundados.​ 

  • 2024 | HC/E/GT 1584 | Guatemala | Tribunal de Apelaciones
    Incidente de Restitución Internacional de Menor Nro. 09009-2023-00410-1
    Idiomas
    Descargar texto completo ES
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Integración del niño - art. 12(2) | Interpretación del Convenio

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 7 12 12(2)

    Sinopsis

    Retención ilícita de una niña cuando tenía 4 años de edad – nacional de Guatemala y Estados Unidos – padres separados – la niña nació en Estados Unidos, tal como lo acredita su partida de nacimiento – la Autoridad Central de Guatemala promovió incidente de restitución internacional   ante la justicia de Quetzaltenango, Guatemala– apelación denegada, restitución ordenada – cuestiones principales: residencia habitual, traslado y retención, integración del niño e interpretación del Convenio – la residencia habitual de la niña anterior a la retención ilícita se encontraba en Estados Unidos, tal como lo acreditaban el certificado de nacimiento y los certificados médicos – se produjo una retención ilícita a partir del día en que el padre no cumplió con la fecha de retorno a Estados Unidos pactada tras las vacaciones con los abuelos, para las que la madre había dado su consentimiento – era procedente el retorno inmediato ya que la niña pasó menos de un año en el Estado requerido – el Convenio HCCH sobre sustracción de Niños no exige la realización de informes socioeconómicos ni psicológicos de los padres para decidir sobre la restitución.