HC/E/NZ 882
Nouvelle-Zélande
Supreme Court (Nouvelle-Zélande)
Instance Suprême
Australie
Nouvelle-Zélande
16 November 2006
Définitif
Intégration de l'enfant - art. 12(2)
Recours rejeté, retour refusé
-
-
In contrast to other jurisdictions New Zealand domestic legislation implementing the Convention (the Care of Children Act 2004) expressly provides for an exercise of judicial discretion where settlement is established. The issue for the Supreme Court was how this discretion should be exercised. The trial court judge held that a parent should not be given the benefit of the discretion in circumstances where he or she could not be said to come to the Court with clean hands. In considering whether the mother had concealed the children he held that the onus was on her; to satisfy the Court on the balance of probabilities that within the year following the removal the father would have known, or could have found out, that she and the children were in New Zealand. He found that she had not discharged this burden. On appeal the High Court judge held that the discretion had to be viewed against the objectives of the Convention, including its deterrent effect. She concluded that the mother had not shown the trial judge to have been wrong in his approach to the exercise of his discretion. In quashing the return order the Court of Appeal held that there was no scope for any presumption in favour of return when applying discretion in the aftermath of a finding of settlement. This was because the discretion was residual in nature. Moreover the integrity of the Convention was not undermined by allowing settled children to remain in the State of refuge. In exercising the discretion the best interests of the individual children were at least a relevant and possibly a controlling consideration. The Court concluded that the mother was not guilty of manipulative delay and that her actions were of limited moral gravity in the context of the family’s history, in particular the father’s violence. The Supreme Court was unanimous in its dismissal of the father’s appeal, but for different reasons. The majority of Blanchard, Tipping and Anderson JJ. held that the exercise of discretion required the judge to compare and weigh the welfare and best interests of the individual child against the general purpose of the Convention in the circumstances of the case. The majority conceded that the fact the child had been found to be settled implied that an order for return may not be in his best interests. Nevertheless matters relevant to the assessment would include the circumstances in which the child was settled, the circumstances in which he came to be wrongfully removed or retained and the degree to which he would be harmed by a return. If the judge then considered that a return was not in the best interests of the child the issue became whether some feature of the case, such as concealment by the abductor, required a return order to be made so as to avoid the perverse incentive inherent in refusing to make a return order. Unless the Court were to find that such competing factors clearly outweighed the interests of the child then a return order should not be made. Applying this test the majority found that it was in the interests of the children to stay and that there were no other factors which displaced this finding. In particular the majority rejected the trial judge’s finding that there had been any concealment on the part of the mother. In contrast Elias CJ argued that where a Court came to exercise its discretion following a finding of settlement the interests of the children concerned should be the first and paramount consideration and these interests should not be balanced against the deterrent effect of the Convention.
See also the decision of the Court of Appeal: H.J. v. Secretary for Justice [2006] NZFLR 1005 [INCADAT Reference: HC/E/NZ 1127].
A uniform interpretation has not emerged with regard to the concept of settlement; in particular whether it should be construed literally or rather in accordance with the policy objectives of the Convention. In jurisdictions favouring the latter approach the burden of proof on the abducting parent is clearly greater and the exception is more difficult to establish.
Jurisdictions in which a heavy burden of proof has been attached to the establishment of settlement include:
United Kingdom - England & Wales
Re N. (Minors) (Abduction) [1991] 1 FLR 413 [INCADAT cite: HC/E/UKe 106]
In this case it was held that settlement is more than mere adjustment to surroundings. It involves a physical element of relating to, being established in, a community and an environment. It also has an emotional constituent denoting security and stability.
Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169 [INCADAT cite: HC/E/UKe 598]
For academic criticism of Re N. see:
Collins L. et al., Dicey, Morris & Collins on the Conflict of Laws, 14th Edition, Sweet & Maxwell, London, 2006, paragraph 19-121.
However, it may be noted that a more recent development in England has been the adoption of a child-centric assessment of settlement by the House of Lords in Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [INCADAT cite: HC/E/UKe 937]. This ruling may impact on the previous case law.
However there was no apparent weakening of the standard in the non-Convention case Re F. (Children) (Abduction: Removal Outside Jurisdiction) [2008] EWCA Civ. 842, [2008] 2 F.L.R. 1649,[INCADAT cite: HC/E/UKe 982].
United Kingdom - Scotland
Soucie v. Soucie 1995 SC 134 [INCADAT cite: HC/E/UKs 107]
For Article 12(2) to be activated the interest of the child in not being uprooted must be so cogent that it outweighs the primary purpose of the Convention, namely the return of the child to the proper jurisdiction so that the child's future may be determined in the appropriate place.
P. v. S., 2002 FamLR 2 [INCADAT cite: HC/E/UKs 963]
A settled situation was one which could reasonably be relied upon to last as matters stood and did not contain indications that it was likely to change radically or to fall apart. There had therefore to be some projection into the future.
C. v. C. [2008] CSOH 42, [INCADAT cite: HC/E/UKs 962]
United States of America
In re Interest of Zarate, No. 96 C 50394 (N.D. Ill. Dec. 23, 1996) [INCADAT cite: HC/E/USf 134]
A literal interpretation of the concept of settlement has been favoured in:
Australia
Director-General, Department of Community Services v. M. and C. and the Child Representative (1998) FLC 92-829 [INCADAT cite: HC/E/AU 291];
China - (Hong Kong Special Administrative Region)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238 [INCADAT cite: HC/E/HK 825].
The impact of the divergent interpretations is arguably most marked where very young children are concerned.
It has been held that settlement is to be considered from the perspective of a young child in:
Austria
7Ob573/90 Oberster Gerichtshof, 17/05/1990 [INCADAT cite: HC/E/AT 378];
Australia
Secretary, Attorney-General's Department v. T.S. (2001) FLC 93-063 [INCADAT cite: HC/E/AU 823];
State Central Authority v. C.R [2005] Fam CA 1050 [INCADAT cite: HC/E/AU 824];
Israel
Family Application 000111/07 Ploni v. Almonit, [INCADAT cite: HC/E/IL 938];
Monaco
R 6136; M. Le Procureur Général contre M. H. K., [INCADAT cite: HC/E/MC 510];
Switzerland
Präsidium des Bezirksgerichts St. Gallen (District Court of St. Gallen) (Switzerland), decision of 8 September 1998, 4 PZ 98-0217/0532N, [INCADAT cite: HC/E/CH 431].
A child-centric approach has also been adopted in several significant appellate decisions with regard to older children, with emphasis placed on the children's views.
United Kingdom - England & Wales
Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [INCADAT cite: HC/E/UKe 937];
France
CA Paris 27 Octobre 2005, 05/15032, [INCADAT cite: HC/E/FR 814];
Québec
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de Montréal, 5 December 1997, No 500-09-005532-973 [INCADAT cite: HC/E/CA 653].
In contrast, a more objective assessment was favoured in the United States decision:
David S. v. Zamira S., 151 Misc. 2d 630, 574 N.Y.S.2d 429 (Fam. Ct. 1991) [INCADAT cite: HC/E/USs 208]
The children, aged 3 and 1 1/2, had not established significant ties to their community in Brooklyn; they were not involved in school, extra-curricular, community, religious or social activities which children of an older age would be.
Where children are concealed in the State of refuge courts are reluctant to make a finding of settlement, even if many years elapse before their discovery:
Canada (7 years elapsed)
J.E.A. v. C.L.M. (2002), 220 D.L.R. (4th) 577 (N.S.C.A.) [INCADAT cite: HC/E/CA 754];
See however the decision of the Cour d'appel de Montréal in:
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de Montréal, 5 December 1997, No 500-09-005532-973 [INCADAT cite: HC/E/CA 653].
United Kingdom - Scotland (2 ½ years elapsed)
C. v. C. [2008] CSOH 42, 2008 S.C.L.R. 329 [INCADAT cite: HC/E/UKs 962];
Switzerland (4 years elapsed)
Justice de Paix du cercle de Lausanne (Magistrates' Court), decision of 6 July 2000, J 765 CIEV 112E [INCADAT cite: HC/E/CH 434];
United States of America
(2 ½ years elapsed)
Lops v. Lops, 140 F. 3d 927 (11th Cir. 1998) [INCADAT cite: HC/E/USf 125];
(3 years elapsed)
In re Coffield, 96 Ohio App. 3d 52, 644 N.E. 2d 662 (1994) [INCADAT cite: HC/E/USs 138].
Non-return orders have been made where notwithstanding the concealment the children have still been able to lead open lives:
United Kingdom - England & Wales (4 years elapsed)
Re C. (Abduction: Settlement) (No 2) [2005] 1 FLR 938 [INCADAT cite: HC/E/UKe 815];
China - (Hong Kong Special Administrative Region) (4 ¾ years elapsed)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238 [INCADAT cite: HC/E/HK 825].
In accordance with this principle the one year time limit in Article 12 is only deemed to commence from the date of the discovery of the children. The rationale being that otherwise an abducting parent who concealed children for more than a year would be rewarded for their misconduct by creating eligibility for an affirmative defence which was not otherwise available.
Furnes v. Reeves, 362 F.3d 702 (11th Cir. 2004) [INCADAT Reference: HC/E/USf 578].
The principle of 'equitable tolling' in the context of the time limit specified in Article 12 has been rejected in other jurisdictions, see:
United Kingdom - England & Wales
Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 598];
China - (Hong Kong Special Administrative Region)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238 [INCADAT Reference: HC/E/HK 825];
New Zealand
H.J. v. Secretary for Justice [2006] NZFLR 1005 [INCADAT Reference: HC/E/NZ 1127].
Unlike the Article 13 exceptions, Article 12(2) does not expressly afford courts a discretion to make a return order if settlement is established. Where this issue has arisen for consideration the majority judicial view has nevertheless been to apply the provision as if a discretion does exist, but this has arisen in different ways.
Australia
The matter has not been conclusively decided but there would appear to be appellate support for inferring a discretion, reference has been made to English and Scottish case law, see:
Director-General Department of Families, Youth and Community Care v. Moore, (1999) FLC 92-841 [INCADAT cite: HC/E/AU 276].
United Kingdom - England & Wales
English case law initially favoured inferring that a Convention based discretion existed by virtue of Article 18, see:
Re S. (A Minor) (Abduction) [1991] 2 FLR 1, [INCADAT cite: HC/E/UKe 163];
Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169 [INCADAT cite: HC/E/UKe 598].
However, this interpretation was expressly rejected in the House of Lords decision Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [INCADAT cite: HC/E/UKe 937]. A majority of the panel held that the construction of Article 12(2) left the matter open that there was an inherent discretion where settlement was established. It was pointed out that Article 18 did not confer any new power to order the return of a child under the Convention, rather it contemplated powers conferred by domestic law.
Ireland
In accepting the existence of a discretion reference was made to early English authority and Article 18.
P. v. B. (No. 2) (Child Abduction: Delay) [1999] 4 IR 185; [1999] 2 ILRM 401 [INCADAT cite: HC/E/IE 391].
New Zealand
A discretion derives from the domestic legislation implementing the Convention, see:
Secretary for Justice (as the NZ Central Authority on behalf of T.J) v. H.J. [2006] NZSC 97, [INCADAT cite: HC/E/NZ 882].
United Kingdom - Scotland
Whilst the matter was not explored in any detail, settlement not being established, there was a suggestion that a discretion would exist, with reference being made to Article 18.
Soucie v. Soucie 1995 SC 134, [INCADAT cite: HC/E/UKs 107].
There have been a few decisions in which no discretion was found to attach to Article 12(2), these include:
Australia
State Central Authority v. Ayob (1997) FLC 92-746, 21 Fam. LR 567 [INCADAT cite: HC/E/AU 232], - subsequently questioned;
State Central Authority v. C.R. [2005] Fam CA 1050 [INCADAT cite: HC/E/AU 824];
United Kingdom - England & Wales
Re C. (Abduction: Settlement) [2004] EWHC 1245, [2005] 1 FLR 127, [INCADAT cite: HC/E/UKe 596] - subsequently overruled;
China - (Hong Kong Special Administrative Region)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238 [INCADAT cite: HC/E/HK 825];
Canada (Québec)
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de Montréal, 5 décembre 1997, No 500-09-005532-973 , [INCADAT cite: HC/E/CA 653].
Article 18 not being included in the act implementing the Convention in Quebec, it is understood that courts do not possess a discretionary power where settlement is established.
For academic commentary on the use of discretion where settlement is established, see:
Beaumont P.R. and McEleavy P.E. 'The Hague Convention on International Child Abduction' OUP, Oxford, 1999 at p. 204 et seq.;
R. Schuz, ‘In Search of a Settled Interpretation of Article 12(2) of the Hague Child Abduction Convention' [2008] Child and Family Law Quarterly.
Contrairement à d'autres Etats, la loi mettant en vigueur la Convention en Nouvelle-Zélande (Care of Children Act 2004) prévoit expressément l'existence d'un pouvoir discrétionnaire du juge lorsque l'intégration de l'enfant est établie. La question se posait donc pour la Cour suprême de savoir comment ce pouvoir discrétionnaire pouvait être exercé. Le juge du premier degré avait estimé qu'un parent ne devrait pas tirer avantage du pouvoir discrétionnaire lorsqu'il n'avait pas 'les mains propres'. Se demandant si la mère avait caché les enfants, il avait décidé que la charge de la preuve incombait à cette dernière qui devait montrer que dans l'année suivant le déplacement le père savait ou aurait dû savoir que les enfants et elle se trouvaient en Nouvelle-Zélande. Il estima qu'elle n'avait pas rapporté cette preuve. En cause d'appel, la High Court avait décidé que le pouvoir discrétionnaire devait être interprété en fonction des objectifs de la Convention et notamment son but de décourager les enlèvements. Elle avait conclu que la mère n'avait pas prouvé que le premier juge avait mal fait usage de son pouvoir discrétionnaire. La cour d'appel (Court of Appeal) avait quant à elle estimé il n'y avait pas de présomption en faveur du retour dans les cas où le pouvoir discrétionnaire s'appliquait du fait que les enfants s'étaient intégrés dans leur nouveau milieu. Le pouvoir discretionnaire devait être résiduel. En outre, le rôle de la Convention n'était pas minimisé par l'autorisation faite aux enfants intégrés dans leur nouveau milieu de demeurer dans l'Etat de refuge. Dans l'exercice du pouvoir d'appréciation, l'intérêt des enfants devait être un facteur pertinent si ce n'est majeur. La cour avait conclu que la mère n'avait pas volontairement causé les retards et que ses actes n'étaient que modérément immoraux dans le contexte familiale et eu égard à la violence dont avait fait preuve le père par le passé. La Cour suprême rendit une décision unanime de rejet du recours du père, tout en suivant un raisonnement différent. La majorité des juges Blanchard, Tipping et Anderson JJ estimèrent que l'exercice du pouvoir discrétionnaire imposait au juge de comparer et évaluer le bien-être et l'intérêt superieur de l'enfant d'une part et l'objectif général de la Convention en l'espèce d'autre part. Ils concédèrent que le fait que l'enfants s'étaient intégrés impliquait que leur retour pouvait ne pas être dans leur intérêt. Toutefois, l'analyse devait englober les circonstances dans lesquelles les enfants s'étaient intégrés, celles dans lesquelles ils étaient arrivés dans l'Etat de refuge, et le degré de risque qu'un retour impliquait. Si le juge considérait qu'un retour n'était pas dans l'intérêt des enfants, la question se poserait alors de savoir si certains caractères de l'affaire, par exemple le fait que le parent-rapteur avait caché les enfants, imposait qu'un retour soit imposé de manière à décourager ce type d'acte. Le retour ne devait pas être imposé à moins que le juge considère que ces facteurs devaient clairement l'emporter sur l'intérêt de l'enfant. Appliquant ces critères aux faits de l'espèce, la cour suprême estima majoritairement qu'il était dans l'intérêt des enfants de rester en Nouvelle-Zélande et qu'aucun autre facteur ne pouvait remettre ce fait en cause. En particulier la majorité des juges rejeta l'idée du juge de première instance selon laquelle la mère avait caché les enfants. Au contraire, le juge Elias CJ indiqua que lorsqu'un juge exerce son pouvoir discrétionnaire suivant l'établissement de l'intégration, c'est l'intérêt des enfants en cause qui doit être pris en compte par priorité; l'intérêt des enfants doit primer sur tout autre et notamment la nécessité de décourager les enlèvements d'enfant.
Voir aussi la décision de la Cour d'appel : H.J. v. Secretary for Justice [2006] NZFLR 1005 [Référence INCADAT : HC/E/NZ 1127].
La notion d'intégration ne fait pas encore l'objet d'une interprétation uniforme. La question se pose notamment de savoir si l'intégration doit s'entendre littéralement ou être interprétée à la lumière des objectifs de la Convention. Dans les États faisant prévaloir la deuxième alternative, la charge de la preuve est plus lourde pour le parent ravisseur et l'exception d'application plus rare.
Parmi les États les plus exigeants en ce qui concerne la preuve de l'intégration de l'enfant, on peut citer :
Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re N. (Minors) (Abduction) [1991] 1 FLR 413, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 106] ;
Dans cette espèce, il fut décidé que la notion d'intégration dépassait celle d'adaptation au nouveau milieu. L'intégration implique un élément de relation physique avec une communauté et un environnement. Elle contient un élément émotionnel traduisant la sécurité et la stabilité.
Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 598].
Pour un commentaire critique de Re N., voir :
L.Collins et al., Dicey, Morris & Collins on the Conflict of Laws: fourteenth edition, London, Sweet & Maxwell, 2006, para. 19 à 121.
Il convient toutefois de noter que plus récemment l'Angleterre a vu se développer une analyse de la notion d'intégration centrée sur l'enfant. On se réfèrera à la décision de la Chambre des Lords dans Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 937]. Cette décision pourrait remettre en cause la jurisprudence antérieure.
Toutefois cette décision n'a apparemment pas affaibli les exigences posées en la matière par la Common Law comme en témoigne Re F. (Children) (Abduction: Removal Outside Jurisdiction) [2008] EWCA Civ. 842, [2008] 2 F.L.R. 1649 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 982].
Royaume-Uni - Écosse
Soucie v. Soucie 1995 SC 134, [Référence INCADAT : HC/E/UKs 107]
Pour que l'article 12(2) trouve à s'appliquer, il faut que l'intérêt qu'a l'enfant à rester dans son nouveau milieu soit si fort qu'il dépasse l'objectif premier de la Convention selon lequel il appartient au juge du lieu de la résidence habituelle qu'avait l'enfant au moment de l'enlèvement de décider de l'avenir de celui-ci.
P. v. S., 2002 FamLR 2 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 963]
L'intégration existe dans les situations stables, dont on peut s'attendre qu'elles durent. Il convient d'opérer une certaine projection dans l'avenir.
C. v. C. [2008] CSOH 42, [Référence INCADAT : HC/E/UKs 962]
États-Unis d'Amérique
In re Interest of Zarate, No. 96 C 50394 (N.D. Ill. Dec. 23, 1996), [Référence INCADAT : HC/E/USf 134]
Une interprétation littérale du concept d'intégration a été préférée dans les États suivants :
Australie
Director-General, Department of Community Services v. M. and C. and the Child Representative (1998) FLC 92-829; [Référence INCADAT : HC/E/AU 291];
Chine (Région administrative spéciale de Hong Kong)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238, [Référence INCADAT : HC/E/HK 825]
L'impact de la différence d'interprétation est sans doute plus marqué lorsque ce sont des jeunes enfants qui sont en cause.
Il a été décidé que l'intégration doit s'apprécier du point de vue du jeune enfant en :
Autriche
7Ob573/90 Oberster Gerichtshof, 17/05/1990, [Référence INCADAT : HC/E/AT 378] ;
Australie
Secretary, Attorney-General's Department v. T.S. (2001) FLC 93-063, [Référence INCADAT : HC/E/AU 823] ;
State Central Authority v. C.R. [2005] Fam CA 1050, [Référence INCADAT : HC/E/AU 824] ;
Israël
Family Application 000111/07 Ploni v. Almonit, [Référence INCADAT : HC/E/IL 938] ;
Monaco
R 6136; M. Le Procureur Général contre M. H. K, [Référence INCADAT : HC/E/MC 510] ;
Suisse
Präsidium des Bezirksgerichts St. Gallen (Cour cantonale de St. Gallen) (Suisse), décision du 8 Septembre 1998, 4 PZ 98-0217/0532N, [Référence INCADAT : HC/E/CH 431].
Une approche centrée sur l'enfant a également été adoptée dans des décisions importantes rendues à propos d'enfants plus grands, l'accent étant mis sur l'opinion de l'enfant.
Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 937];
France
CA Paris 27 Octobre 2005, 05/15032, [Référence INCADAT : HC/E/FR 814];
Québec
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de Montréal, 5 décembre 1997, No 500-09-005532-973 [Référence INCADAT : HC/E/CA 653].
En revanche, c'est une analyse plus objective de l'intégration qui a été préférée aux États-Unis d'Amérique :
David S. v. Zamira S., 151 Misc. 2d 630, 574 N.Y.S. 2d 429 (Fam. Ct. 1991), [Référence INCADAT : HC/E/USs 208];
Les enfants, âgés de 3 ans et 1 an ½ n'avaient pas établi de liens importants dans leur nouveau milieu de Brooklyn. Ils ne participaient pas aux activités scolaires, extrascolaires, religieuses, sociales ou communautaires auxquelles des enfants plus âgés se livrent.
Lorsque des enfants sont cachés dans l'État de refuge, les juges sont réticents à l'idée de considérer qu'il y a eu intégration, même lorsque de nombreuses années se sont écoulées entre le déplacement et la localisation :
Canada (7 ans entre l'enlèvement et la localisation)
J.E.A. v. C.L.M. (2002), 220 D.L.R. (4th) 577 (N.S.C.A.), [Référence INCADAT : HC/E/CA 754] ;
Voir cependant la décision de la Cour d'appel de Montréal dans :
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de Montréal, 5 décembre 1997, No 500-09-005532-973 [Référence INCADAT : HC/E/CA 653].
Royaume-Uni - Écosse (2 ans et demi entre l'enlèvement et la localisation)
C. v. C. [2008] CSOH 42, [Référence INCADAT : HC/E/UKs 962];
Suisse (4 ans entre l'enlèvement et la localisation)
Justice de Paix du cercle de Lausanne, 6 juillet 2000, J 765 CIEV 112E, [Référence INCADAT : HC/E/CH 434];
États-Unis d'Amérique
(2 ans et demi entre l'enlèvement et la localisation)
Lops v. Lops, 140 F. 3d 927 (11th Cir. 1998), [Référence INCADAT : HC/E/USf 125] ;
(3 ans entre l'enlèvement et la localisation)
In re Coffield, 96 Ohio App. 3d 52, 644 N.E. 2d 662 (1994), [Référence INCADAT : HC/E/USs 138].
Dans certains États, le retour d'enfants a été ordonné alors même qu'ils menaient une vie relativement ouverte en dépit du fait qu'ils étaient recherchés :
Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles (4 ans entre l'enlèvement et la localisation)
Re C. (Abduction: Settlement) (No 2) [2005] 1 FLR 938, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 815] ;
Chine (Région administrative spéciale de Hong Kong) (4 ans 3/4 entre l'enlèvement et la localisation)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238, [Référence INCADAT : HC/E/HK 825].
L'utilisation de ce principe impose que le calcul du délai d'un an contenu à l'article 12 ne commence qu'à partir du moment où l'enfant a pu être localisé. Un parent ravisseur qui a caché l'enfant pendant plus d'un an pourrait sinon bénéficier d'une exception (qui devrait lui être fermée en principe), et ce, pour la seule raison qu'il s'est comporté de manière inacceptable.
Furnes v. Reeves, 362 F.3d 702 (11th Cir. 2004) [Référence INCADAT : HC/E/USf 578].
Le principe de la suspension équitable du délai de prescription (« equitable tolling ») a été rejeté dans le contexte de l'application de l'article 12(2) par certains États :
Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 598] ;
Chine (Région administrative spéciale de Hong Kong)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238 [Référence INCADAT : HC/E/HK 825] ;
Nouvelle-Zélande
H.J. v. Secretary for Justice [2006] NZFLR 1005 [Référence INCADAT : HC/E/NZ 1127].
Au contraire de l'exception de l'article 13, l'article 12(2) ne prévoit pas expressément la possibilité pour les juridictions saisies de la demande de retour de disposer d'un pouvoir discrétionnaire pour ordonner le retour en cas d'intégration. Lorsque la question s'est posée, il apparaît néanmoins que les cours ont majoritairement admis le caractère discrétionnaire de l'application de cette disposition. La question s'est toutefois posée en des termes très variables :
Australie
La question n'a pas été définitivement résolue mais il semble que la Cour d'appel a sous-entendu le caractère discrétionnaire de l'article 12(2), référence faite à la jurisprudence anglaise et écossaise. Voir :
Director-General Department of Families, Youth and Community Care v. Moore, (1999) FLC 92-841 [Référence INCADAT : HC/E/AU 276].
Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
La jurisprudence anglaise déduisait l'existence d'un pouvoir discrétionnaire de l'article 18, voir :
Re S. (A Minor) (Abduction) [1991] 2 FLR 1, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 163];
Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 598].
Toutefois cette interprétation a été expressément rejetée par la Chambre des Lords dans Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 937]. La majorité des juges estima que l'article 12(2) laissait ouverte la question de savoir si le retour pouvait discrétionnairement être ordonné nonobstant l'intégration. Les juges soulignèrent que l'article 18 ne donne pas un nouveau pouvoir d'ordonner le retour d'un enfant mais se réfère simplement à un pouvoir préexistant en droit interne.
Irlande
Il a été fait référence à la jurisprudence ancienne anglaise et à l'article 18 pour justifier l'existence d'un pouvoir discrétionnaire :
P. v. B. (No. 2) (Child Abduction: Delay) [1999] 4 IR 185; [1999] 2 ILRM 401, [Référence INCADAT : HC/E/IE 391];
Nouvelle-Zélande
En Nouvelle-Zélande, le pouvoir discrétionnaire est prévu par la législation de mise en œuvre de la Convention. Voir :
Secretary for Justice (as the NZ Central Authority on behalf of T.J.) v. H.J. [2006] NZSC 97, [Référence INCADAT : HC/E/NZ 882]
Royaume-Uni - Écosse
Quoique la question n'ait pas été envisagée en détail puisqu'en l'espèce il n'y avait pas eu intégration, il fut suggéré que l'application de l'exception avait un caractère discrétionnaire, référence étant faite à l'article 18.
Soucie v. Soucie 1995 SC 134, [Référence INCADAT : HC/E/UKs 107]
Parmi les décisions qui n'ont pas usé de pouvoir discrétionnaire dans le cadre de l'application de l'article 12(2), voir :
Australie
State Central Authority v. Ayob (1997) FLC 92-746, 21 Fam. LR 567, [Référence INCADAT : HC/E/AU 232], - ultérieurement discuté;
State Central Authority v. C.R. [2005] Fam CA 1050, [Référence INCADAT : HC/E/AU 824];
Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re C. (Abduction: Settlement) [2004] EWHC 1245, [2005] 1 FLR 127, (Fam), [Référence INCADAT : HC/E/UKe 596] - ultérieurement remis en cause;
Chine (Région administrative spéciale de Hong Kong)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238, [Référence INCADAT : HC/E/HK 825];
Canada (Québec)
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de Montréal, 5 décembre 1997, No 500-09-005532-973 , [Référence INCADAT : HC/E/CA 653].
L'article 18 n'ayant pas été reproduit dans la loi mettant en œuvre la Convention au Québec, il a été considéré que le juge ne dispose pas d'un pouvoir discrétionnaire en cas d'intégration.
Sur l'usage d'un pouvoir discrétionnaire lorsque l'enfant enlevé s'est intégré dans son nouveau milieu, voir :
P. Beaumont et P. McEleavy, The Hague Convention on International Child Abduction, Oxford, OUP, 1999, p. 204 et seq.
R. Schuz, « In Search of a Settled Interpretation of Art 12(2) of the Hague Child Abduction Convention » Child and Family Law Quarterly, 2008.