Acotar la búsqueda

Palabras claves:

Fundamentos:

Mostrar más

Año:

País:

Mostrar más

Artículo(s):

Mostrar más

Fallo:

Mostrar más

Estado requirente:

Mostrar más

Estado requerido:

Mostrar más

Instancia:

Instrumento:

Resultados de la búsqueda (347)

  • 2010 | HC/E/UKe 1173 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(2)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada; el traslado fue ilícito pero las niñas tenían objeciones válidas a la restitución y, a la luz de nuevas pruebas valoradas en la apelación, se dictó una orden de no restitución. 

  • 2011 | HC/E/IL 1183 | Israel | última instancia |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Consentimiento - art. 13(1)(a) | Aceptación posterior - art. 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    12 13(1)(a) 13(1)(b)

    Fallo

    Se concedió la apelación y se rechazó la restitución. Por una mayoría de 2:1, el Tribunal consideró que se había activado el artículo 13(1)(a) del Convenio de La Haya de 1980 sobre Sustracción Internacional de Menores. Uno de los jueces determinó que ello era así a razón de un consentimiento y el otro de una aceptación posterior.  

  • 2009 | HC/E/CA 1096 | Canadá | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo FR | EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Derechos de custodia - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Aceptación posterior - art. 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada. El juez de primera instancia había considerado acertadamente que no aplicaba la excepción de consentimiento.

  • 2012 | HC/E/US 1243 | Estados Unidos de América - Competencia Federal | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación desestimada y restitución ordenada. La retención era ilícita, ya que la niña había conservado su residencia habitual en México y ninguna de las excepciones era aplicable.​ 

  • 2010 | HC/E/CA 1421 | Canadá - Ontario | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3 | Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Compromisos

    Fallo

    Restitución ordenada; compromisos asumidos

    Artículo(s)

    3 4 5 12 13(1)(a) 13(1)(b) 16

    Sinopsis

    3 niños trasladados ilícitamente a los 7 años de edad – padre británico y canadiense – madre británica y canadiense - ambos padres tenían derechos de custodia en virtud de la legislación de Escocia - los niños vivieron en Reino Unido hasta agosto de 2009 - solicitud de restitución presentada ante la Autoridad Central de Escocia el 20 de octubre de 2009 - restitución ordenada - cuestiones principales: derechos de custodia, traslado y retención, grave riesgo, compromisos - el padre tenía derechos de custodia en virtud de la legislación de Escocia; no existía ninguna orden judicial que restringiera sus derechos como padre - los niños fueron trasladados ilícitamente, vulnerando los derechos de custodia del padre y sin su consentimiento. El padre ejercía sus derechos a pesar de la investigación de protección de niños - no hay grave riesgo. Las agencias de servicios sociales y el tribunal de Escocia protegerán a los niños cuando regresen - compromisos impuestos para ayudar al regreso y proteger a los niños en el periodo de transición antes de que el tribunal de Escocia se haga cargo.

  • 2010 | HC/E/NZ 1120 | Nueva Zelanda | Primera Instancia |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Consentimiento - art. 13(1)(a) | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Compromisos

    Fallo

    Restitución ordenada sujeta a los compromisos asumidos

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b)

    Fallo

    ​Traslado ilícito y restitución ordenada. No se había probado el artículo 13(1)(b) conforme al estándar requerido por el Convenio de La Haya sobre Sustracción de Niños de 1980.​ 

  • 2014 | HC/E/CA 1368 | Canadá - Manitoba | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b)

    Sinopsis

    ​​Un menor, nacional de Canadá, fue sustraído erróneamente a los seis años de edad. Los progenitores estaban divorciados. El padre era nacional de México y la madre era nacional de Canadá. Poseían la custodia conjunta del menor: la madre tenía el cuidado principal y el padre tenía períodos de cuidado del menor. El menor vivió en Estados Unidos hasta marzo de 2013. Se solicitó la restitución del menor al tribunal de primera instancia de Manitoba el 28 de marzo de 2013. Se dio lugar a la restitución. Razones principales: art. 13 (1) (b) excepción a la restitución por grave riesgo; objeciones del niño a la restitución; cuestiones procesales. Moción para sostener el fallo sobre la orden de restitución dada por el tribunal de primera instancia desestimada. Un menor de ocho años de edad, al momento de los procedimientos, no enfrenta un grave riesgo de ser expuesto a daño físico o psicológico o a ser expuesto a una situación intolerable si la restitución fuera ordenada y la madre no pudiera acompañarlo inmediatamente dado que está a la espera de una solicitud de visa. Si bien se nota un nivel de madurez extraordinario, un niño de ocho años de edad no posee la edad y el grado de madurez necesario para que se consideren sus deseos según lo que dispone el art. 13 (2) del Convenio HCCH 1980.​ 

  • 2015 | HC/E/CA 1362 | Canadá - Columbia Británica | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Residencia habitual - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 4 13(1)(a) 13(1)(b) 31

    Sinopsis

    ​​Un menor retenido ilícitamente a los dos años de edad. Los progenitores estaban casados. El padre era nacional de Estados Unidos. La madre era nacional de Canadá. El menor vivió en Estados Unidos hasta el 2013. Se solicitó la restitución del menor en el año 2013. Se dio lugar a la restitución. Razón principal: residencia habitual, consentimiento y el art. 13 (1)(b) excepción a la restitución por grave riesgo. La aplicabilidad de la excepción según el art. 13 (1)(b) requiere que el menor este expuesto a un alto grado de abuso físico o psicológico y que este sea intenso y frecuente. Una orden de restitución que no entregue al menor y al progenitor abandonado directamente a su regreso disminuye el riesgo de que se produzcan incidentes de maltrato doméstico, así también garantiza que el foro apropiado juzgue el fondo de las cuestiones relativas a la custodia y al derecho de visita.​ 

  • 2014 | HC/E/IT 1366 | Italia | última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo IT
    Sumario no disponible
    Fundamentos

    Derechos de custodia - art. 3

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a)

    Sinopsis

    ​​Un menor que habría sido sustraído erróneamente a los trece años de edad. Los progenitores estaban divorciados. El padre poseía la custodia del menor, quien vivió en Alemania hasta marzo de 2010. Se solicitó la restitución ante la Autoridad Central de Alemania el 7 de junio de 2010. La restitución fue denegada. Razones principales: derechos de custodia. El progenitor que solicitó la restitución del menor no estaba ejerciendo sus derechos de custodia al momento de la sustracción. Por ende, la sustracción no puede ser considerada errónea según lo que dispone el Convenio HCCH 1980.​ 

  • 2004 | HC/E/IL 837 | Israel | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Artículo(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Apelación concedida en parte; el traslado fue ilícito pero la restitución de las niñas sería denegada porque el padre había aceptado posteriormente que se quedasen en Israel con sus acciones.

  • 2010 | HC/E/AT 1049 | Austria | última instancia |
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Consentimiento - art. 13(1)(a)

    Artículo(s)

    12 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación declarada inadmisible. La existencia de un consentimiento válido no genera ninguna cuestión de derecho importante que pueda ser referida al Tribunal Supremo (Oberster Gerichtshoft). Tampoco el Tribunal de Apelación hizo una interpretación errónea que requiera corrección del Tribunal Supremo en el presente caso.

  • 2018 | HC/E/CA 1417 | Canadá - Nueva Escocia | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3

    Fallo

    Apelación concedida, solicitud desestimada

    Artículo(s)

    1 3 Preámbulo 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2) 13(3)

    Sinopsis

    Una niña presuntamente retenida a la edad de 6 meses – estadounidense – padre estadounidense – madre canadiense - el padre dio su consentimiento a la madre para que viajara con la niña a Canadá - la niña vivió en Estados Unidos durante sus primeros 42 días de vida - solicitud de restitución presentada ante los tribunales de Canadá en diciembre de 2017 - la decisión que ordenaba la restitución del Tribunal Supremo de Nueva Escocia (primera instancia) fue apelada ante el Tribunal de Apelaciones de Nueva Escocia, donde se revocó la decisión que ordenaba la restitución - cuestión principal: residencia habitual - el Tribunal de Apelaciones aplicó el "enfoque híbrido" para determinar la residencia habitual de la niña y determinó que se encontraba en Nueva Escocia.

  • 2023 | HC/E/UKs 1556 | Reino Unido - Escocia | última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Cuestiones relativas a la restitución | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    3 11 13(1)(a) 13(1)(b)

    Sinopsis

    2 niños supuestamente trasladados de forma ilícita a la edad de 4 y 7 años - Nacionales de los Estados Unidos de América - Padres en trámite de divorcio - Padre de nacionalidad estadounidense - Madre nacional de EE. UU., de Reino Unido y de Irlanda - Los padres seguían casados al momento de la retención ilícita por parte de la madre - Los niños vivían en Illinois, EE. UU. (hasta el 8 de junio del 2022) - Solicitud de restitución presentada ante los tribunales de Illinois, EE. UU. el 2 de septiembre de 2022 - Restitución ordenada el 28 de febrero de 2023 - Cuestiones principales: cuando existe un grave riesgo de daño para los niños en virtud del artículo 13(1)(b), el análisis de las medidas de protección no debe limitarse a las medidas disponibles, sino que también debe considerarse si estas medidas serían efectivas en las circunstancias específicas.

  • 2013 | HC/E/GE 1425 | Georgia | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo KA
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 2 3 4 5 12 13(1)(a)

    Sinopsis

    Niño de 12 años retenido ilícitamente – georgiano – padres divorciados – padre georgiano – madre griega – el niño vivió en Chipre desde 2008 hasta agosto de 2012 – la solicitud de restitución se presentó ante la Autoridad Central el 18 de diciembre de 2012 – cuestión principal: residencia habitual – el Estado de residencia habitual del niño era Chipre y no había pruebas que habilitaran la aplicación  de ninguna de las excepciones a la restitución de conformidad con el Convenio de 1980.

  • 2018 | HC/E/CA 1416 | Canadá | Primera Instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 3 4 Preámbulo 12 13(1)(a) 13(1)(b)

    Sinopsis

    2 niños retenidos ilícitamente con 1 y 2 años de edad - padres casados – padre estadounidense – madre canadiense - ambos padres tenían derechos de custodia en virtud de la legislación de Iowa - los niños vivieron en Estados Unidos hasta el 16 de junio de 2018 - solicitud de restitución presentada ante la Autoridad Central de Estados Unidos el 18 de agosto de 2018 - restitución ordenada - cuestiones principales: traslado y retención, consentimiento, grave riesgo -  los niños tenían residencia habitual en Estados Unidos, el padre tenía derechos de custodia y había aceptado que se queden solo un mes en Canadá, por lo tanto, la retención fue ilícita - no se demostró la excepción del artículo 13(1)(a), ya que no hay "pruebas claras y contundentes de consentimiento o aceptación posterior inequívocos" - no se demostró la excepción de grave riesgo, había medidas de protección disponibles en Iowa.

  • 2021 | HC/E/UKe 1596 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a)

    Fallo

    Apelación concedida, restitución denegada

    Artículo(s)

    3 13(1)(a)

    Fallo

  • 2007 | HC/E/US 1141 | Estados Unidos de América - Competencia Federal | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Descargar texto completo EN
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2)

    Artículo(s)

    3 13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Apelación concedida y caso remitido al tribunal de primera instancia; se deberá determinar qué compromisos, si los hubiese, serían suficientes para garantizar la seguridad de los niños al regresar a México, en espera de los resultados de las actuaciones para determinarla custodia. 

  • 2016 | HC/E/CH 1442 | Suiza | última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Residencia habitual - art. 3 | Consentimiento - art. 13(1)(a) | Derechos de custodia - art. 3 | Grave riesgo - art. 13(1)(b)

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    1 3 4 5 13(1)(a) 13(1)(b)

    Sinopsis

    Dos niños trasladados ilícitamente a los nueve y siete años de edad - padres casados - custodia compartida - los niños vivieron en España hasta el 5 de febrero de 2016 - solicitud de restitución presentada ante los tribunales de Suiza el 17 de febrero de 2016 - solicitud desestimada - cuestiones principales: residencia habitual, consentimiento, grave riesgo – la residencia habitual es el centro de la vida del niño, que se determina en función de las circunstancias de hecho - el traslado del cónyuge no requiere la aprobación del otro; lo único que requiere la aprobación es el cambio del lugar de residencia de los hijos al extranjero – la excepción de grave riesgo debe interpretarse de forma restrictiva: implica un peligro grave, las dificultades por el idioma y la integración no suelen constituir un peligro grave.

  • 2018 | HC/E/CH 1537 | Suiza | última instancia
    Idiomas
    Descargar texto completo DE
    Sumario disponible en EN | ES
    Fundamentos

    Traslado y retención - arts. 3 y 12 |

    Fallo

    Apelación desestimada, restitución ordenada

    Artículo(s)

    3 5 13(1)(a) 13(1)(b) 12(2) 12(1)

    Sinopsis

    Una niña retenida ilícitamente entre la edad de 4 y 5 años - Nacionalidad desconocida - Padres no casados - Padre de nacionalidad desconocida - Madre de nacionalidad desconocida - Responsabilidad parental compartida - La niña vivió en Portugal hasta el 10 de marzo de 2017 - Solicitud de restitución presentada ante los tribunales de Suiza el 23 de abril de 2018 – Restitución ordenada - Cuestión principal: traslado y retención - El padre no pudo probar que la madre había prestado su consentimiento para que la niña permaneciera en Suiza y la madre interpuso un recurso de apelación dentro del plazo de un año establecido en el artículo 12.

  • 2007 | HC/E/UKe 906 | Reino Unido - Inglaterra y Gales | Tribunal de Apelaciones |
    Idiomas
    Texto completo no disponible
    Sumario disponible en EN | FR | ES
    Fundamentos

    Aceptación posterior - art. 13(1)(a) | Objeciones del niño a la restitución - art. 13(2) | Cuestiones procesales

    Artículo(s)

    13(1)(a) 13(1)(b) 13(2)

    Fallo

    Apelación concedida. Se remitieron las actuaciones al juez de primera instancia a fines de que recabase la opinión de la niña.