AFFAIRE

Télécharger le texte complet ES

Nom de l'affaire

Sentencia nº 16/2016 (Sala Segunda); Número de Registro 2937-2015. Recurso de amparo.

Référence INCADAT

HC/E/ES 1382

Juridiction

Pays

Espagne

Nom

Tribunal Constitucional (Tribunal constitutionnel)

Degré

Instance Suprême

Juge(s)

doña Adela Asua Batarrita, Presidente; don Fernando Valdés Dal-Ré, don Juan José González Rivas, don Pedro José González-Trevijano Sánchez, don Ricardo Enríquez Sancho, don Antonio Narváez Rodríguez, Magistrados.

États concernés

État requérant

Suisse

État requis

Espagne

Décision

Date

1 February 2016

Statut

Affaire renvoyée au tribunal inférieur

Motifs

Intégration de l'enfant - art. 12(2)

Décision

Affaire renvoyée devant le tribunal inférieur

Article(s) de la Convention visé(s)

1 11 12

Article(s) de la Convention visé(s) par le dispositif

12(2)

Autres dispositions

article 3, Convention des Nations Unies sur les droits de l’enfant; article 8, Convention européenne des droits de l'homme; article 24.1, Constitution espagnole.

Jurisprudence | Affaires invoquées

-

Publiée dans

-

SYNOPSIS

Synopsis disponible en EN | FR

1 child wrongfully removed at age 4 - National of Switzerland - Unmarried parents - Father national of Switzerland - Mother national of Spain - The lower courts had determined that the removal was in breach of the father’s custody rights - Child lived in Switzerland until August 2013 - Application for return filed with the courts of Spain on 7 November 2013 - Return refused at first instance, then return ordered on appeal - Main issue: settlement of the child - “Amparo” claim successful: the Constitutional Court found that the mother’s constitutional right to effective legal protection had been violated (no ruling on return / non-return) - A proper analysis of whether the child has become settled in its new environment should be conducted where a year has passed since the abduction occurred, in order for a decision to be rendered that is in the best interests of the child - It is immaterial that the delay is not attributable to the conduct of the parents; regardless of the cause, it may not affect the best interests of the child

Un enfant déplacé illicitement à l’âge de 4 ans – Ressortissant suisse – parents non-mariés – Père ressortissant suisse – Mère ressortissante espagnole – Les juridictions inférieures ont jugé le déplacement contraire au droit de garde du père – Enfant résident en Suisse jusqu’en août 2013 – Demande de retour déposée auprès des tribunaux espagnols le 7 novembre 2013 – Retour refusé en première instance, puis accordé en appel – Principal enjeu : acclimatation de l’enfant – Recours en amparo favorable : la Cour constitutionnelle a conclu à la violation du droit constitutionnel de la mère à une protection juridique effective (absence de décision concernant le retour / non-retour) – Nécessité de mener à bien un examen approprié de la situation de l’enfant pour savoir s’il s’est acclimaté dans son nouvel environnement considérant qu’une année s’est écoulée depuis l’enlèvement, de sorte que la décision rendue est dans l’intérêt supérieur de l’enfant – Il importe peu que le délai écoulé ne soit pas imputable au comportement des parents ; peu importe sa cause, il ne porte pas atteinte à l’intérêt supérieur de l’enfant

RÉSUMÉ

Résumé non disponible