HC/E/ZA 1022
Sudáfrica
Supreme Court of Appeal
última instancia
Estados Unidos de América
Sudáfrica
1 December 2003
Definitiva
Finalidad del Convenio - Preámbulo, arts. 1 y 2 | Grave riesgo - art. 13(1)(b) | Compromisos | Cuestiones procesales
-
-
-
The Court noted that the underlying premise of the Convention was that the authorities best placed to resolve the merits of a custody dispute were the courts of the state of the child's habitual residence and not the courts of the state to which the child had been removed or in which the child was being retained.
The mother's case at trial was that the marriage was characterised by frequent bitter arguments and continual physical and verbal abuse by the father. She alleged that she was so traumatised by the father's conduct that she had to return to the safety of her family in South Africa.
The trial judge, Pillay J, had not been satisfied that a sustained and established pattern of domestic violence had been shown to exist. Pillay J had regarded as crucial the father's undertakings, which addressed the mother's concerns to an appreciable extent and ameliorated the potential hardships to which the child might be exposed upon return to New Jersey.
This finding was overturned on appeal by the Full Court of the Natal Provincial Division. The Supreme Court of Appeal noted that it had to decide whether Article 13(1)(b) did indeed apply and should act to bar the return of the child to the United States of America. If not, consideration would then have to be given to any conditions to govern the return of the child.
Having considered foreign case law on the interpretation to be given to Article 13(1)(b), the Supreme Court of Appeal held that it was neither necessary nor appropriate to consider whether South African courts should follow the stringent tests set by courts in other Contracting States.
The Supreme Court rejected the approach of the Full Court as regards the applicable standard of proof, namely that it was "not appropriate to equate the requirement that the person opposing an order under Article 12 "establish" certain facts, to the customary requirements for the discharge of an onus in our civil law". The Supreme Court held there was nothing in Article 13, or in previous South African case law, to suggest that a person resisting an order for return did not bear the usual civil onus of proof, namely proof on a preponderance of probabilities.
The Supreme Court held that there had been several misconceptions by the Full Court as regards the objectives of the Convention and its underlying assumptions.
In particular, it held that whilst the age of an abducted child may, in certain circumstances, be one of the factors relevant to the determination of whether a court-ordered return would expose the child to a grave risk of physical or psychological harm or otherwise place the child in an intolerable situation, there was no basis to differentiate in principle on the basis of age, or to be swayed by some kind of "tender years" principle in the application of the Convention.
Furthermore, courts considering return applications under the Convention should not engage in speculation on the possible outcome of a custody dispute, or leave to relocate application to be heard in the courts of the State of habitual residence.
The Supreme Court noted that the mother was to a large extent the author of her present predicament and it would be reasonable to expect her to make all appropriate use of the welfare system and the machinery of the courts which may be available to her in New Jersey for her protection and that of her daughter.
The Supreme Court accepted that since the father had secured a decree of divorce against the mother, there was a possibility the mother would not be permitted to return to the United States of America and an even stronger possibility that, should she be allowed to return with the child, this would only be for a limited period of time and she would not legally be able to work while there.
But it ruled that this did not assist the mother in establishing the grave risk of harm exception, rather it was a matter to be dealt with in the conditions for the child's return. In this the Court rejected the mother's submission that the condition should be in terms that she be allowed to reside permanently in the United States of America and be allowed to work there.
Rather, the mother was to be given leave to enter and remain in the United States of America until at least the final adjudication and determination, by the New Jersey courts, of the issues of custody and care of and access to the child, including any appeal.
The Supreme Court formulated detailed conditions, similar to those made by the trial judge, for the return of the child. The conditions sought to secure the best possible interim protection of the child's needs, while at the same time not subjecting the father to unreasonable and excessive financial demands. To this end the father was to secure a mirror order from the competent court in New Jersey, which was to include provision, inter alia, for the warrant for the arrest of the mother to be withdrawn.
The Court considered whether fresh evidence could be adduced. It noted that in Re J (A Minor) [1997] EWCA Civ 2841, the English Court of Appeal had held that evidence of events subsequent to the initial return hearing could be accepted, provided that the evidence would substantially change the basic assumptions on which the trial court had made the original order and such that in general it would be an affront to justice for the evidence not to be admitted.
The Court endorsed this "common-sense approach" and noted that it accorded with the practice of South African courts in determining applications to adduce further evidence on appeal.
Author of the summary: Peter McEleavy
A summary of the judgment of the Full Court of the Natal Provincial Division is found at: Pennello v. Pennello [2003] 1 All SA 716 (N) [INCADAT Reference: HC/E/ZA 497].
The issue of how to respond when a taking parent who is a primary carer threatens not to accompany a child back to the State of habitual residence if a return order is made, is a controversial one.
There are examples from many Contracting States where courts have taken a very strict approach so that, other than in exceptional situations, the Article 13(1)(b) exception has not been upheld where the non-return argument has been raised, see:
Austria
4Ob1523/96, Oberster Gerichtshof [INCADAT Reference: HC/E/AT 561]
Canada
M.G. v. R.F., 2002 R.J.Q. 2132 [INCADAT Reference: HC/E/CA 762]
N.P. v. A.B.P., 1999 R.D.F. 38 [INCADAT Reference: HC/E/CA 764]
In this case, a non-return order was made since the facts were exceptional. There had been a genuine threat to the mother, which had put her quite obviously and rightfully in fear for her safety if she returned to Israel. The mother was taken to Israel on false pretences, sold to the Russian Mafia and re-sold to the father who forced her into prostitution. She was locked in, beaten by the father, raped and threatened. The mother was genuinely in a state of fear and could not be expected to return to Israel. It would be wholly inappropriate to send the child back without his mother to a father who had been buying and selling women and running a prostitution business.
United Kingdom - England and Wales
C. v. C. (Minor: Abduction: Rights of Custody Abroad) [1989] 1 WLR 654 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 34]
Re C. (Abduction: Grave Risk of Psychological Harm) [1999] 1 FLR 1145 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 269]
However, in a more recent English Court of Appeal judgment, the C. v. C. approach has been refined:
Re S. (A Child) (Abduction: Grave Risk of Harm) [2002] 3 FCR 43, [2002] EWCA Civ 908 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 469]
In this case, it was ruled that a mother's refusal to return was capable of amounting to a defence because the refusal was not an act of unreasonableness, but came about as a result of an illness she was suffering from. It may be noted, however, that a return order was nevertheless still made. In this context reference may also be made to the decisions of the United Kingdom Supreme Court in Re E. (Children) (Abduction: Custody Appeal) [2011] UKSC 27, [2012] 1 A.C. 144 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 1068] and Re S. (A Child) (Abduction: Rights of Custody) [2012] UKSC 10, [2012] 2 A.C. 257 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 1147], in which it was accepted that the anxieties of a respondent mother about return, which were not based upon objective risk to her but nevertheless were of such intensity as to be likely, in the event of a return, to destabilise her parenting of the child to the point at which the child's situation would become intolerable, could in principle meet the threshold of the Article 13(1)(b) exception.
Germany
Oberlandesgericht Dresden, 10 UF 753/01, 21 January 2002 [INCADAT Reference: HC/E/DE 486]
Oberlandesgericht Köln, 21 UF 70/01, 12 April 2001 [INCADAT: HC/E/DE 491]
Previously a much more liberal interpretation had been adopted:
Oberlandesgericht Stuttgart, 17 UF 260/98, 25 November 1998 [INCADAT Reference: HC/E/DE 323]
Switzerland
5P_71/2003/min, II. Zivilabteilung, arrêt du TF du 27 mars 2003 [INCADAT Reference: HC/E/CH 788]
5P_65/2002/bnm, II. Zivilabteilung, arrêt du TF du 11 avril 2002 [INCADAT Reference: HC/E/CH 789]
5P_367/2005/ast, II. Zivilabteilung, arrêt du TF du 15 novembre 2005 [INCADAT Reference: HC/E/CH 841]
5A_285/2007/frs, IIe Cour de droit civil, arrêt du TF du 16 août 2007 [INCADAT Reference: HC/E/CH 955]
5A_479/2012, IIe Cour de droit civil, arrêt du TF du 13 juillet 2012 [INCADAT Reference: HC/E/CH 1179]
New Zealand
K.S. v. L.S. [2003] 3 NZLR 837 [INCADAT Reference: HC/E/NZ 770]
United Kingdom - Scotland
McCarthy v. McCarthy [1994] SLT 743 [INCADAT Reference: HC/E/UKs 26]
United States of America
Panazatou v. Pantazatos, No. FA 96071351S (Conn. Super. Ct., 1997) [INCADAT Reference: HC/E/USs 97]
In other Contracting States, the approach taken with regard to non-return arguments has varied:
Australia
In Australia, early Convention case law exhibited a very strict approach adopted with regard to non-return arguments, see:
Director-General Department of Families, Youth and Community Care and Hobbs, 24 September 1999, Family Court of Australia (Brisbane) [INCADAT Reference: HC/E/AU 294]
Director General of the Department of Family and Community Services v. Davis (1990) FLC 92-182 [INCADAT Reference: HC/E/AU 293]
In State Central Authority v. Ardito, 20 October 1997 [INCADAT Reference: HC/E/AU 283], the Family Court of Australia at Melbourne did find the grave risk of harm exception to be established where the mother would not return, but in this case the mother had been denied entry into the United States of America, the child's State of habitual residence.
Following the judgment of the High Court of Australia (the highest court in the Australian judicial system) in the joint appeals DP v. Commonwealth Central Authority; J.L.M. v. Director-General, NSW Department of Community Services [2001] HCA 39, (2001) 180 ALR 402 [INCADAT Reference HC/E/AU 346, 347], greater attention has been focused on the post-return situation facing abducted children.
In the context of a primary-carer taking parent refusing to return to the child's State of habitual residence see: Director General, Department of Families v. RSP. [2003] FamCA 623 [INCADAT Reference HC/E/AU 544].
France
In French case law, a permissive approach to Article 13(1)(b) has been replaced with a much more restrictive interpretation. For examples of the initial approach, see:
Cass. Civ 1ère 12. 7. 1994, S. c. S.. See Rev. Crit. 84 (1995), p. 96 note H. Muir Watt; JCP 1996 IV 64 note Bosse-Platière, Defrénois 1995, art. 36024, note J. Massip [INCADAT Reference: HC/E/FR 103]
Cass. Civ 1ère, 22 juin 1999, No de RG 98-17902 [INCADAT Reference: HC/E/FR 498]
And for examples of the stricter interpretation, see:
Cass Civ 1ère, 25 janvier 2005, No de RG 02-17411 [INCADAT Reference: HC/E/FR 708]
CA Agen, 1 décembre 2011, No de RG 11/01437 [INCADAT Reference HC/E/FR 1172]
Israel
In Israeli case law there are contrasting examples of the judicial response to non-return arguments:
Civil Appeal 4391/96 Ro v. Ro [INCADAT Reference: HC/E/IL 832]
in contrast with:
Family Appeal 621/04 D.Y v. D.R [INCADAT Reference: HC/E/IL 833]
Poland
Decision of the Supreme Court, 7 October 1998, I CKN 745/98 [INCADAT Reference: HC/E/PL 700]
The Supreme Court noted that it would not be in the child's best interests if she were deprived of her mother's care, were the latter to choose to remain in Poland. However, it equally affirmed that if the child were to stay in Poland it would not be in her interests to be deprived of the care of her father. For these reasons, the Court concluded that it could not be assumed that ordering the return of the child would place her in an intolerable situation.
Decision of the Supreme Court, 1 December 1999, I CKN 992/99 [INCADAT Reference: HC/E/PL 701]
The Supreme Court specified that the frequently used argument of the child's potential separation from the taking parent, did not, in principle, justify the application of the exception. It held that where there were no objective obstacles to the return of a taking parent, then it could be assumed that the taking parent considered his own interest to be more important than those of the child.
The Court added that a taking parent's fear of being held criminally liable was not an objective obstacle to return, as the taking parent should have been aware of the consequences of his actions. The situation with regard to infants was however more complicated. The Court held that the special bond between mother and baby only made their separation possible in exceptional cases, and this was so even if there were no objective obstacles to the mother's return to the State of habitual residence. The Court held that where the mother of an infant refused to return, whatever the reason, then the return order should be refused on the basis of Article 13(1)(b). On the facts, return was ordered.
Uruguay
Solicitud conforme al Convenio de La Haya sobre los Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional de Menores - Casación, IUE 9999-68/2010 [INCADAT Reference: HC/E/UY 1185]
European Court of Human Rights (ECrtHR)
There are decisions of the ECrtHR which have endorsed a strict approach with regard to the compatibility of Hague Convention exceptions and the European Convention on Human Rights (ECHR). Some of these cases have considered arguments relevant to the issue of grave risk of harm, including where an abductor has indicated an unwillingness to accompany the returning child, see:
Ilker Ensar Uyanık c. Turquie (Application No 60328/09) [INCADAT Reference: HC/E/ 1169]
In this case, the ECrtHR upheld a challenge by the left-behind father that the refusal of the Turkish courts to return his child led to a breach of Article 8 of the ECHR. The ECrtHR stated that whilst very young age was a criterion to be taken into account to determine the child's interest in an abduction case, it could not be considered by itself a sufficient ground, in relation to the requirements of the Hague Convention, to justify dismissal of a return application.
Recourse has been had to expert evidence to assist in ascertaining the potential consequences of the child being separated from the taking parent
Maumousseau and Washington v. France (Application No 39388/05) of 6 December 2007 [INCADAT Reference: HC/E/ 942]
Lipowsky and McCormack v. Germany (Application No 26755/10) of 18 January 2011 [INCADAT Reference: HC/E/ 1201]
MR and LR v. Estonia (Application No 13420/12) of 15 May 2012 [INCADAT Reference: HC/E/ 1177]
However, it must equally be noted that since the Grand Chamber ruling in Neulinger and Shuruk v. Switzerland, there are examples of a less strict approach being followed. The latter ruling had emphasised the best interests of the individual abducted child in the context of an application for return and the ascertainment of whether the domestic courts had conducted an in-depth examination of the entire family situation as well as a balanced and reasonable assessment of the respective interests of each person, see:
Neulinger and Shuruk v. Switzerland (Application No 41615/07), Grand Chamber, of 6 July 2010 [INCADAT Reference: HC/E/ 1323]
X. v. Latvia (Application No 27853/09) of 13 December 2011 [INCADAT Reference: HC/E/ 1146]; and Grand Chamber ruling X. v. Latvia (Application No 27853/09), Grand Chamber [INCADAT Reference: HC/E/ 1234]
B. v. Belgium (Application No 4320/11) of 10 July 2012 [INCADAT Reference: HC/E/ 1171]
In this case, a majority found that the return of a child to the United States of America would lead to a breach of Article 8 of the ECHR. The decision-making process of the Belgian Appellate Court as regards Article 13(1)(b) was held not to have met the procedural requirements inherent in Article 8 of the ECHR. The two dissenting judges noted, however, that the danger referred to in Article 13 should not consist only of the separation of the child from the taking parent.
(Author: Peter McEleavy, April 2013)
Preparation of INCADAT case law analysis in progress.
A practice has arisen in a number of Contracting States for return orders to be made subject to compliance with certain specified requirements or undertakings. To ensure that such protective measures are enforceable, the applicant may be required to have these measures registered in identical or equivalent terms in the child's State of habitual residence. These replica orders are commonly referred to as ‘safe return' or ‘mirror orders'.
Return orders have been made subject to the enactment of safe return /mirror orders in the following jurisdictions:
Australia
Director-General Department of Families, Youth and Community Care and Hobbs, 24 September 1999, Family Court of Australia (Brisbane), [INCADAT cite: HC/E/AU 294];
United Kingdom - England & Wales
Re W. (Abduction: Domestic Violence) [2004] EWHC 1247, [2004] 2 FLR 499 [INCADAT cite: HC/E/ UKe 599];
Re F. (Children) (Abduction: Removal Outside Jurisdiction) [2008] EWCA Civ. 842, [2008] 2 F.L.R. 1649 [INCADAT cite: HC/E/UKe 982];
South Africa
Sonderup v. Tondelli 2001 (1) SA 1171 (CC), [INCADAT cite: HC/E/ZA 309];
Central Authority v. H. 2008 (1) SA 49 (SCA) [INCADAT cite: HC/E/ZA 900].
A request by the English High Court for protective measures ancillary to an order for international contact to be registered in the State of visitation was upheld by the Panama Second Court of Childhood and Adolescence, see:
Ruling Nº393-05-F, [INCADAT cite: HC/E/PA 872].
A request that a return order be made subject to the implementation of mirror orders was turned down in:
Israel
Family Application 8743/07 Y.D.G. v T.G., [INCADAT cite: HC/E/IL 983].
The Jerusalem Family Court ruled that since accusations against the father had not been upheld there was no basis to impose conditions to ensure the children's safety, other than deposit of money to secure the father's undertaking that they could live in his apartment. There was no need to obtain a mirror order from the US courts as the delay in so doing would harm the children.
Preparation of INCADAT case law analysis in progress.
La niña tenía un año y medio al momento del supuesto traslado ilícito. Había vivido toda su vida en los Estados Unidos de América hasta ese momento. Los padres estaban casados y compartían el derecho de custodia. En 2002, atravesaron dificultades matrimoniales y el 25 de septiembre de dicho año la madre trasladó en secreto a la niña a Sudáfrica, a la casa de sus padres.
El 22 de noviembre de 2002, la División local de Durban y de la Costa ordenó la restitución de la niña, sujeta a la asunción de compromisos y a la emisión de órdenes espejo en Nueva Jersey. La madre apeló. El 14 de febrero de 2003, el Tribunal en Pleno de la División Provincial de Natal admitió el recurso, y determinó que se había probado la excepción del artículo 13(1)(b) con el nivel requerido por el Convenio. El padre recurrió la decisión.
Apelación concedida y restitución ordenada. El artículo 13(1)(b) no se probó con el nivel requerido por el Convenio de La Haya de 1980 sobre Sustracción de Niños.
El Tribunal estableció que la premisa subyacente al Convenio era que las autoridades más competentes para resolver los derechos de custodia eran los tribunales del Estado de residencia habitual de la niña y no los del Estado al que había sido sustraída o en el que se la retenía.
Los argumentos de hecho de la madre se basaban en las frecuentes discusiones y el continuo abuso físico y verbal por parte del padre. Alegó que su comportamiento la había traumado de tal manera que había tenido que regresar con su familia, a Sudáfrica, por seguridad.
Para la jueza Pillay, que entendía en el caso, no había evidencia suficiente de un patrón sostenido de violencia doméstica. La jueza había considerado cruciales los compromisos del padre, que atendían a las inquietudes de la madre en cierta medida y disminuían las posibles dificultades a las que se expondría a la niña al regresar a Nueva Jersey.
Esta conclusión fue revocada en la instancia de apelación por el Tribunal en Pleno de la División Provincial de Natal. El Tribunal Supremo manifestó que debía decidir si el artículo 13(1)(b) aplicaba y, por consiguiente, debía actuar para impedir el retorno de la niña a los Estados Unidos. De lo contrario, debía considerar las condiciones en las que el retorno tendría lugar.
Tras considerar jurisprudencia extranjera sobre la interpretación del artículo 13(1)(b), el Tribunal Supremo determinó que no era necesario ni apropiado considerar si los tribunales sudafricanos debían adoptar los estrictos tests desarrollados por los tribunales de otros Estados contratantes.
El Tribunal Supremo rechazó el enfoque del tribunal de apelación sobre el estándar probatorio, a saber, que “no era apropiado equiparar el requisito de que una persona que se opone a una orden en los términos del artículo 12 deba ‘probar’ ciertos hechos a los requisitos habituales de carga de la prueba del derecho civil”. Asimismo, determinó que ni el artículo 13 ni la jurisprudencia anterior sudafricana sugerían que una persona que se resiste a una orden de retorno no tiene la carga de la prueba habitual en el ámbito civil, a saber, la de preponderancia de probabilidades.
El Tribunal Supremo determinó que el Tribunal de Apelaciones no había interpretado correctamente los objetivos del Convenio, así como los principios subyacentes.
En particular, estableció que, si bien la edad de un niño sustraído puede, en determinadas circunstancias, ser un factor relevante para la determinación atinente a si una orden judicial de retorno expondría al niño a un grave riesgo de daño físico o psicológico o lo pondría en una situación intolerable, no había justificación alguna para trazar una diferencia, en principio, sobre la base de la edad, o para influenciarse por una especie de principio de “edad muy temprana” en la aplicación del Convenio.
Además, los tribunales que entienden en solicitudes de restitución al amparo del Convenio no deberían especular con el posible resultado de la contienda de la custodia, o que la solicitud de reubicación sea entendida en los tribunales del Estado de la residencia habitual.
El Tribunal Supremo observó que la madre era, en gran medida, autora de su situación y que sería razonable esperar que haga un amplio uso del sistema asistencial y del mecanismo judicial disponibles en Nueva Jersey para protegerse a ella y a su hija.
Además, aceptó que puesto que el padre había procurado una sentencia de divorcio en contra de la madre, cabía la posibilidad de que no se le permitiese a ella regresar a los Estados Unidos y, más probable aún era que, si se le permitía regresar con la niña, solo sería por un plazo limitado, y por tanto no podría trabajar legalmente mientras se encontrase en ese país.
En contraste, debía permitirse a la madre el ingreso y la permanencia en los Estados Unidos de América, al menos hasta la decisión final de los tribunales de Nueva Jersey sobre la custodia, el cuidado y las visitas, incluyendo cualquier recurso de apelación y/u otro.
El Tribunal Supremo estableció condiciones detalladas y similares a las impuestas por la jueza de primera instancia para la restitución de la niña, orientadas a satisfacer de manera provisional las necesidades que pudiese tener la niña sin someter al padre a exigencias económicas poco razonables o excesivas. Para ello, el padre debía obtener una orden espejo de un tribunal competente de Nueva Jersey. Esta debía incluir, entre otras cosas, una disposición para que se retirara la orden de arresto que pesaba sobre la madre.
El Tribunal consideró si se podían ofrecer nuevas pruebas. Mencionó que en el caso Re J (A Minor) [1997] EWCA Civ 2841, en el cual el Tribunal de Apelaciones inglés había sostenido que se podían aceptar pruebas de nuevos hechos, posteriores a la audiencia inicial de restitución, siempre que se considerase que dichas pruebas modificarían sustancialmente las suposiciones sobre las que se había fallado en primera instancia y que, por consiguiente, la no admisión de dicha prueba constituiría una denegación de justicia.
El Tribunal adoptó este enfoque de “sentido común” y observó que estaba de acuerdo con las prácticas de los tribunales sudafricanos en lo que respecta a la admisión de solicitudes de ofrecimiento de prueba en segunda instancia.
Se puede encontrar una síntesis de la decisión del Tribunal de Apelación en: Pennello v. Pennello [2003] 1 All SA 716 (N) [Referencia de INCADAT: HC/E/ZA 497].
Una cuestión controvertida es cómo responder cuando el padre que ejerce el cuidado principal del menor lo sustrae y amenaza con no acompañarlo de regreso al Estado de residencia habitual en caso de expedirse una orden de restitución.
Los tribunales de muchos Estados contratantes han adoptado un enfoque muy estricto, por lo que, salvo en situaciones muy excepcionales, se han rehusado a estimar la excepción del artículo 13(1)(b) cuando se presenta este argumento relativo a la negativa del sustractor a regresar. Véanse:
Austria
4Ob1523/96, Oberster Gerichtshof (tribunal supremo de Austria), 27/02/1996 [Referencia INCADAT: HC/E/AT 561]
Canadá
M.G. c. R.F., [2002] R.J.Q. 2132 (Que. C.A.) [Referencia INCADAT: HC/E/CA 762]
N.P. v. A.B.P., [1999] R.D.F. 38 (Que. C.A.) [Referencia INCADAT: HC/E/CA 764]
En este caso se dictó una resolución de no restitución porque los hechos eran excepcionales. Había habido una amenaza genuina a la madre, que justificadamente le generó temor por su seguridad si regresaba a Israel. Fue engañada y llevada a Israel, vendida a la mafia rusa y revendida al padre, quien la forzó a prostituirse. Fue encerrada, golpeada por el padre, violada y amenazada. Estaba realmente atemorizada, por lo que no podía esperarse que regresara a Israel. Habría sido totalmente inapropiado enviar al niño de regreso sin su madre a un padre que había estado comprando y vendiendo mujeres y llevando adelante un negocio de prostitución.
Reino Unido - Inglaterra y Gales
C. v. C. (Minor: Abduction: Rights of Custody Abroad) [1989] 1 WLR 654 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 34]
Re C. (Abduction: Grave Risk of Psychological Harm) [1999] 1 FLR 1145 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 269]
No obstante, una sentencia más reciente del Tribunal de Apelaciones inglés ha refinado el enfoque del caso C. v. C.: Re S. (A Child) (Abduction: Grave Risk of Harm) [2002] EWCA Civ 908, [2002] 3 FCR 43 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 469].
En este caso, se resolvió que la negativa de una madre a restituir al menor era apta para configurar una defensa, puesto que no constituía un acto carente de razonabilidad, sino que surgía como consecuencia de una enfermedad que ella padecía. Cabe destacar, sin embargo, que aun así se expidió una orden de restitución. En este marco se puede hacer referencia a las sentencias del Tribunal Supremo del Reino Unido en Re E. (Children) (Abduction: Custody Appeal) [2011] UKSC 27, [2012] 1 A.C. 144 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 1068] y Re S. (A Child) (Abduction: Rights of Custody) [2012] UKSC 10, [2012] 2 A.C. 257 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 1147]. En estas decisiones se aceptó que el temor que una madre podía tener con respecto a la restitución ―aunque no estuviere fundado en riesgos objetivos, pero sí fuere de una intensidad tal como para considerar que el retorno podría afectar sus habilidades de cuidado al punto de que la situación del niño podría volverse intolerable―, en principio, podría ser suficiente para declarar configurada la excepción del artículo 13(1)(b).
Alemania
10 UF 753/01, Oberlandesgericht Dresden (tribunal regional superior) [Referencia INCADAT: HC/E/DE 486]
21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln (tribunal regional superior) [Referencia INCADAT: HC/E/DE 491]
Anteriormente, se había adoptado una interpretación mucho más liberal: 17 UF 260/98, Oberlandesgericht Stuttgart [Referencia INCADAT: HC/E/DE 323]
Suiza
5P.71/2003 /min, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile) [Referencia INCADAT: HC/E/CH 788]
5P.65/2002/bnm, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile) [Referenia INCADAT: HC/E/CH 789]
5P.367/2005 /ast, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile) [Referencia INCADAT: HC/E/CH 841]
5A_285/2007 /frs, Bundesgericht, II. Zivilabteilung (Tribunal Fédéral, 2ème Chambre Civile) [Referencia INCADAT: HC/E/CH 955]
5A_479/2012, IIe Cour de droit civil [Referencia INCADAT: HC/E/CH 1179]
Nueva Zelanda
K.S. v. LS. [2003] 3 NZLR 837 [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 770]
Reino Unido - Escocia
McCarthy v. McCarthy [1994] SLT 743 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 26]
Estados Unidos de América
Panazatou v. Pantazatos, No. FA 96071351S (Conn. Super. Ct. September 24, 1997) [Referencia INCADAT: HC/E/USs 97]
En otros Estados contratantes, el enfoque adoptado con respecto a los argumentos tendentes a la no restitución ha sido diferente:
Australia
En Australia, en un principio, la jurisprudencia relativa al Convenio adoptó un enfoque muy estricto con respecto a los argumentos tendentes a la no restitución. Véase:
Director-General Department of Families, Youth and Community Care and Hobbs, 24 de septiembre de 1999, Tribunal de Familia de Australia (Brisbane) [Referencia INCADAT: HC/E/AU 294]
Director General of the Department of Family and Community Services v. Davis (1990) FLC 92-182 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 293]
En la sentencia State Central Authority v. Ardito, de 20 de octubre de 1997 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 283], el Tribunal de Familia de Melbourne estimó que la excepción de grave riesgo se encontraba configurada por la negativa de la madre a la restitución, pero, en este caso, a la madre se le había negado la entrada a los Estados Unidos de América, Estado de residencia habitual del menor.
Luego de la sentencia dictada por el High Court de Australia (la máxima autoridad judicial en el país), en el marco de las apelaciones conjuntas D.P. v. Commonwealth Central Authority; J.L.M. v. Director-General, New South Wales Department of Community Services (2001) 206 CLR 401; (2001) FLC 93-081) [Referencia INCADAT: HC/E/AU 346, 347], se prestó más atención a la situación que debe enfrentar el menor luego de la restitución.
En el marco de los casos en que el progenitor sustractor era la persona que ejercía el cuidado principal del menor, que luego se niega a regresar al Estado de residencia habitual del menor, véase: Director General, Department of Families v. RSP. [2003] FamCA 623 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 544].
Francia
En Francia, un enfoque permisivo del artículo 13(1)(b) ha sido reemplazado por una interpretación mucho más restrictiva. Véanse:
Cass. Civ. 1ère 12.7.1994, S. c. S., Rev. Crit. 84 (1995), p. 96 note H. Muir Watt; JCP 1996 IV 64 note Bosse-Platière, Defrénois 1995, art. 36024, note J. Massip [Referencia INCADAT: HC/E/FR 103]
Cass. Civ. 1ère 22 juin 1999, No de pourvoi 98-17902 [Referencia INCADAT: HC/E/FR 498]
Los casos siguientes constituyen ejemplos de la interpretación más estricta:
Cass Civ 1ère, 25 janvier 2005, No de pourvoi 02-17411 [Referencia INCADAT: HC/E/FR 708]
CA Agen, 1 décembre 2011, No de pourvoi 11/01437 [Referencia INCADAT: HC/E/FR 1172]
Israel
En la jurisprudencia israelí se han adoptado respuestas divergentes a los argumentos tendentes a la no restitución:
Civil Appeal 4391/96 Ro. v. Ro [Referencia INCADAT: HC/E/IL 832]
A diferencia de:
Family Appeal 621/04 D.Y. v. D.R. [Referencia INCADAT: HC/E/IL 833]
Polonia
Decisión de la Corte Suprema, 7 de octubre de 1998, I CKN 745/98 [Referencia INCADAT: HC/E/PL 700]
La Corte Suprema señaló que privar a la niña del cuidado de su madre, si esta última decidía permanecer en Polonia, era contrario al interés superior de la menor. No obstante, también afirmó que si permanecía en Polonia, estar privada del cuidado de su padre también era contrario a sus intereses. Por estas razones, el Tribunal llegó a la conclusión de que no se podía declarar que la restitución fuera a colocarla en una situación intolerable.
Decisión de la Corte Suprema, 1 de diciembre de 1999, I CKN 992/99 [Referencia INCADAT: HC/E/PL 701]
La Corte Suprema precisó que el típico argumento sobre la posible separación del niño del padre privado del menor no es suficiente, en principio, para que se configure la excepción. Declaró que en los casos en los que no existen obstáculos objetivos para que el padre sustractor regrese, se puede presumir que el padre sustractor adjudica una mayor importancia a su propio interés que al interés del niño.
La Corte añadió que el miedo del padre sustractor a incurrir en responsabilidad penal no constituye un obstáculo objetivo a la restitución, ya que se considera que debería haber sido consciente de sus acciones. Sin embargo, la situación se complica cuando los niños son muy pequeños. La Corte declaró que el lazo especial que existe entre la madre y su bebe hace que la separación sea posible solo en casos excepcionales, aun cuando no existan circunstancias objetivas que obstaculicen el regreso de la madre al Estado de residencia habitual. La Corte declaró que en los casos en que la madre de un niño pequeño se niega a la restitución, por la razón que fuere, se deberá desestimar la demanda de retorno sobre la base del artículo 13(1)(b). En base a los hechos del caso, se resolvió en favor de la restitución.
Uruguay
Solicitud conforme al Convenio de La Haya sobre los Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional de Menores - Casación, IUE 9999-68/2010 [Referencia INCADAT: HC/E/UY 1185]
Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
Existen sentencias del TEDH en las que se adoptó un enfoque estricto con respecto a la compatibilidad de las excepciones del Convenio de La Haya con el Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH). En algunos de estos casos se plantearon argumentos respecto de la cuestión del grave riesgo, incluso en asuntos en los que el padre sustractor ha expresado una negativa a acompañar al niño en el retorno. Véase:
Ilker Ensar Uyanık c. Turquie (Application No 60328/09) [Referencia INCADAT: HC/E/ 1169]
En este caso, el TEDH acogió la apelación del padre solicitante en donde este planteaba que la negativa de los tribunales turcos a resolver la restitución del menor implicaba una vulneración del artículo 8 del CEDH. El TEDH afirmó que si bien se debe tener en cuenta la corta edad del menor para determinar qué es lo más conveniente para él en un asunto de sustracción, no se puede considerar este criterio por sí solo como justificación suficiente, en el sentido del Convenio de La Haya, para desestimar la demanda de restitución.
Se ha recurrido a pruebas periciales para determinar las consecuencias que pueden resultar de la separación del menor del padre sustractor.
Maumousseau and Washington v. France (Application No 39388/05), 6 de diciembre de 2007 [Referencia INCADAT: HC/E/ 942]
Lipowsky and McCormack v. Germany (Application No 26755/10), 18 de enero de 2011 [Referencia INCADAT: HC/E/ 1201]
MR and LR v. Estonia (Application No 13420/12), 15 de mayo de 2012 [Referencia INCADAT: HC/E/ 1177]
Sin embargo, también cabe señalar que desde la sentencia de la Gran Sala del caso Neulinger and Shuruk v. Switzerland ha habido ejemplos en los que se ha adoptado un enfoque menos estricto. En esta sentencia se había puesto énfasis en el interés superior del niño en el marco de una demanda de restitución, y en determinar si los tribunales nacionales habían llevado a cabo un examen pormenorizado de la situación familiar y una evaluación equilibrada y razonable de los intereses de cada una de las partes. Véanse:
Neulinger and Shuruk v. Switzerland (Application No 41615/07), Gran Sala, 6 de julio de 2010 [Referencia INCADAT: HC/E/ 1323]
X. c. Letonia (demanda n.° 27853/09), 13 de diciembre de 2011 [Referencia INCADAT: HC/E/ 1146]; y sentencia de la Gran Sala X. c. Letonia (demanda n.° 27853/09), Gran Sala [Referencia INCADAT: HC/E/ 1234]
B. v. Belgium (Application No 4320/11), 10 de julio de 2012 [Referencia INCADAT: HC/E/ 1171]
En este caso, la mayoría sostuvo que el retorno del menor a los Estados Unidos de América constituiría una violación al artículo 8 del CEDH. Se declaró que el proceso decisorio del Tribunal de Apelaciones de Bélgica con respecto al artículo 13(1)(b) no había observado los requisitos procesales inherentes al artículo 8 del CEDH. Los dos jueces que votaron en disidencia resaltaron, no obstante, que el riesgo al que hace referencia el artículo 13 no debe estar relacionado únicamente con la separación del menor del padre sustractor.
(Autor: Peter McEleavy, abril de 2013)
En curso de elaboración.
En un número de Estados contratantes ha surgido una práctica para que las órdenes de restitución estén sujetas al cumplimiento de determinados requisitos o compromisos específicos. A fin de asegurar que tales medidas de protección sean ejecutables, se le puede exigir al solicitante que registre estas medidas en términos idénticos o equivalentes en el Estado de residencia habitual del menor. Por lo general se hace referencia a estas órdenes replicadas como de "restitución segura" u "órdenes espejo".
En las siguientes jurisdicciones, las órdenes de restitución se han sometido al dictado de una orden de restitución segura u órdenes espejo:
Australia
Director-General Department of Families, Youth and Community Care and Hobbs, 24 September 1999, Family Court of Australia (Brisbane), [Referencia INCADAT: HC/E/AU 294];
Reino Unido - Inglaterra y Gales
Re W. (Abduction: Domestic Violence) [2004] EWHC 1247, [2004] 2 FLR 499 [Referencia INCADAT: HC/E/ UKe 599];
Re F. (Children) (Abduction: Removal Outside Jurisdiction) [2008] EWCA Civ. 842, [2008] 2 F.L.R. 1649, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 982];
Sudáfrica
Sonderup v. Tondelli 2001 (1) SA 1171 (CC), [Referencia INCADAT: HC/E/ZA 309];
Central Authority v. H. 2008 (1) SA 49 (SCA) [Referencia INCADAT: HC/E/ZA 900].
El Juzgado Segundo de Niñez y Adolescencia de Panamá hizo lugar a una solicitud por parte del High Court inglés de medidas de protección accesorias a una orden sobre un derecho de visita internacional que debían ser registradas en el Estado en el que tendría lugar la visita. Véase:
Ruling Nº393-05-F, [Cita INCADAT: HC/E/PA 872].
Una solicitud de que una orden de restitución quedara sujeta a la implementación de órdenes espejo fue rechazada en
Israel
Family Application 8743/07 Y.D.G. v T.G., [Referencia INCADAT: HC/E/IL 983].
El Tribunal de Familia de Jerusalén decidió que dado que las acusaciones contra el padre no habían sido confirmadas, no había fundamentos para imponer condiciones para el regreso seguro del niño, más que ordenar que el padre deposite una suma de dinero de modo de garantizar su compromiso de permitirles vivir en su apartamento. No había necesidad de obtener una orden espejo de los tribunales de Estados Unidos, ya que la demora que ello produciría generaría un daño a los niños.
Preparación del análisis de jurisprudencia de INCADAT en curso.