AFFAIRE

Télécharger le texte complet DE

Nom de l'affaire

7Ob72/98h, Oberster Gerichtshof

Référence INCADAT

HC/E/AT 383

Juridiction

Pays

Autriche

Nom

Oberster Gerichtshof (Autriche)

Degré

Instance Suprême

États concernés

État requérant

France

État requis

Autriche

Décision

Date

15 April 1998

Statut

Définitif

Motifs

Déplacement et non-retour - art. 3 et 12 | Droit de garde - art. 3

Décision

-

Article(s) de la Convention visé(s)

1 3 5 12 14 17

Article(s) de la Convention visé(s) par le dispositif

1 12 14

Autres dispositions

-

Jurisprudence | Affaires invoquées

-

INCADAT commentaire

Mécanisme de retour

Droit de garde
Interprétation autonome du « droit de garde » et de « l'illicéité »

RÉSUMÉ

Résumé disponible en EN | FR | ES

Facts

The three children, two girls and one boy, were 2, 4 and 5 years old, at the date of the alleged wrongful retention. The parents were married and the family lived in France. In the summer of 1997 the family travelled to Austria for a holiday. The father was arrested during the holiday following accusations by the mother that he had threatened her with violence.

On 14 August 1997 the District Court of Gmunden granted interim custody to the mother. On the same day the father was acquitted of the charges by the criminal court and returned, without the children, to France. On 1 September the father lodged an application for the return of the children. On 8 October the District Court of Gmunden held that the retention of the children by their mother was wrongful and ordered their return to France.

The mother appealed. The Appellate Court allowed the appeal and refused to order the return of the child upon learning that the competent French court (Tribunal de Grande Instance de Narbonne) had decided on 7 October that the children should remain with their mother in Austria. The father appealed to the Supreme Court (Oberster Gerichtshof).

Ruling

Challenge to legality dismissed; while the return proceedings were pending, the authorities in the children's State of habitual residence had granted the mother custody.

Grounds

Removal and Retention - Arts 3 and 12

The question whether or not a retention is wrongful shall be determined in accordance with the law of the country in which the children are habitually resident at the time of the retention. In the instant case, the retention was wrongful but before the Austrian court of first instance had reached a decision, the competent French court decided that the children should remain with their mother in Austria. The Austrian court ruled that the decision of the competent court of the country in which the children are habitually resident also determines the question of whether or not the retention is still wrongful at the moment of the decision made in the requested State.

Rights of Custody - Art. 3

The father possessed a right of custody. However his right was subsequently restricted following the retention of the children by the decision of the competent French court which ordered that the children should remain with their mother in Austria.

INCADAT comment

Autonomous Interpretation of 'Rights of Custody' And 'Wrongfulness'

Conflicts have on occasion emerged between courts in different Contracting States as to the outcomes in individual cases.  This has primarily been with regard to the interpretation of custody rights or the separate, but related issue of the ‘wrongfulness' of a removal or retention.

Conflict Based on Scope of ‘Rights of Custody'

Whilst the overwhelming majority of Contracting States have accepted a uniform interpretation of rights of custody for the purposes of the Convention, some differences do exist.A

For example: in New Zealand a very broad view prevails - Gross v. Boda [1995] 1 NZLR 569 [INCADAT cite: HC/E/NZ 66].  But in parts of the United States of America a narrow view is favoured - Croll v. Croll, 229 F.3d 133 (2d Cir., 2000; cert. den. Oct. 9, 2001) [INCADAT cite: HC/E/USf 313].

Consequently where a return petition involves either of these States a conflict may arise with the other Contracting State as to whether a right of custody does or does not exist and therefore whether the removal or retention is wrongful.

New Zealand / United Kingdom - England & Wales
Hunter v. Murrow [2005] EWCA Civ 976, [2005] 2 F.L.R. 1119 [INCADAT cite: HC/E/UKe 809].

A positive determination of wrongfulness by the courts in the child's State of habitual residence in New Zealand was rejected by the English Court of Appeal which found the applicant father to have no rights of custody for the purposes of the Convention.

United Kingdom  - Scotland / United States of America (Virginia)
Fawcett v. McRoberts, 326 F.3d 491, 500 (4th Cir. 2003), cert. denied 157 L. Ed. 2d 732, 124 S. Ct. 805 (2003) [INCADAT cite: HC/E/USf 494].

For the purposes of Scots law the removal of the child was in breach of actually exercised rights of custody.  This view was however rejected by the US Court of Appeals for the 4th Circuit.

United States of America / United Kingdom - England & Wales
Re P. (A Child) (Abduction: Acquiescence) [2004] EWCA CIV 971, [2005] Fam. 293, [INCADAT cite: HC/E/UKe 591].

Making a return order the English Court of Appeal held that the rights given to the father by the New York custody order were rights of custody for Convention purposes, whether or not New York state or federal law so regarded them whether for domestic purposes or Convention purposes.

Conflict Based on Interpretation of ‘Wrongfulness'

United Kingdom - England & Wales
The Court of Appeal has traditionally held the view that the issue of wrongfulness is a matter for law of the forum, regardless of the law of the child's State of habitual residence.

Re F. (A Minor) (Abduction: Custody Rights Abroad) [1995] Fam 224 [INCADAT cite: HC/E/UKe 8].

Whilst the respondent parent had the right under Colorado law to remove their child out of the jurisdiction unilaterally the removal was nevertheless regarded as being wrongful by the English Court of Appeal.

Re P. (A Child) (Abduction: Acquiescence) [2004] EWCA CIV 971, [2005] Fam. 293, [INCADAT cite: HC/E/UKe 591];

Hunter v. Murrow [2005] EWCA Civ 976, [2005] 2 F.L.R. 1119 [INCADAT cite: HC/E/UKe 809].

In the most extreme example this reasoning was applied notwithstanding an Article 15 declaration to the contrary, see:

Deak v. Deak [2006] EWCA Civ 830 [INCADAT cite: HC/E/UKe 866].

However, this finding was overturned by the House of Lords which unanimously held that where an Article 15 declaration is sought the ruling of the foreign court as to the content of the rights held by the applicant must be treated as conclusive, save in exceptional cases where, for example, the ruling has been obtained by fraud or in breach of the rules of natural justice:

Re D. (A Child) (Abduction: Foreign Custody Rights) [2006] UKHL 51, [2007] 1 A.C. 619, [INCADAT cite: HC/E/UKe 880].

Elsewhere there has been an express or implied preference for the general application of the law of the child's State of habitual residence to the issue of wrongfulness, see:

Australia
S. Hanbury-Brown and R. Hanbury-Brown v. Director General of Community Services (Central Authority) (1996) FLC 92-671, [INCADAT cite: HC/E/AU 69];

Austria
3Ob89/05t, Oberster Gerichtshof, 11/05/2005 [INCADAT cite: HC/E/AT 855];

6Ob183/97y, Oberster Gerichtshof, 19/06/1997 [INCADAT cite: HC/E/AT 557];

Canada
Droit de la famille 2675, Cour supérieure de Québec, 22 April 1997, No 200-04-003138-979[INCADAT cite : HC/E/CA 666];

Germany
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [INCADAT cite: HC/E/DE 822];

2 UF 115/02, Oberlandesgericht Karlsruhe, [INCADAT cite: HC/E/DE 944];

United States of America
Carrascosa v. McGuire, 520 F.3d 249 (3rd Cir. 2008), [INCADAT cite: HC/E/USf 970].

The United States Court of Appeals for the 3rd Circuit refused to recognize a Spanish non-return order, finding that the Spanish courts had applied their own law rather than the law of New Jersey in assessing whether the applicant father held rights of custody.

The European Court of Human Rights (ECrtHR)
The ECrtHR has been prepared to intervene where interpretation of rights of custody has been misapplied:

Monory v. Hungary & Romania, (2005) 41 E.H.R.R. 37, [INCADAT cite: HC/E/ 802].

In Monory the ECrtHR found that there had been a breach of the right to family life in Article 8 of the European Convention on Human Rights (ECHR) where the Romanian courts had so misinterpreted Article 3 of the Hague Convention that the guarantees of the latter instrument itself were violated.

Faits

Les trois enfants, deux filles et un garçon, étaient respectivement âgés de 2, 4 et 5 ans à la date du non-retour dont le caractère illicite était allégué. Les parents étaient mariés et la famille était installée en France. A l'été 1997, la famille alla passer des vacances en Autriche, pendant lesquelles le père fut arrêté, à la suite d'accusations de la mère, selon lesquelles il l'avait menacée de faire usage de violence.

Le 14 août 1997, le juge de district de Gmunden accorda la garde provisoire à la mère. Le même jour, le père fut acquitté des charges pénales qui pesaient contre lui et rentra en France sans les enfants. Le 1er septembre, le père forma une demande tendant au retour des enfants. Le 8 octobre, le juge de district de Gmunden estima que le non-retour des enfants par leur mère était illicite et ordonna leur retour en France.

La mère interjeta appel. La cour d'appel accueillit son recours et refusa d'ordonner le retour des enfants en raison d'une décision prise par le juge français compétent (Tribunal de Grande Instance de Narbonne), en date du 7 octobre, selon laquelle les enfants devaient rester en Autriche avec leur mère. Le père forma un recours devant la cour suprême (Oberster Gerichtshof - OGH).

Dispositif

Recours rejeté et retour refusé ; alors que la procédure tendant au retour des enfants était pendante, les autorités de l'Etat de résidence habituelle des enfants avait accordé la garde à la mère.

Motifs

Déplacement et non-retour - art. 3 et 12

La question de savoir si un non-retour est, ou non, illicite doit être déterminée à l’aune de la loi de l’Etat dans lequel les enfants ont leur résidence habituelle. En l’espèce, le non-retour était illicite, mais, avant même que le juge autrichien ait rendu une décision en première instance, le juge français compétent en ce qui concerne la garde des enfants, avait décidé que ceux-ci devaient demeurer en Autriche. La cour autrichienne décida que la décision de la juridiction compétente dans l’Etat de la résidence habituelle des enfants régissait la question de savoir si un non-retour est toujours illicite à la date de la décision dans l’Etat requis.

Droit de garde - art. 3

Le père disposait d’un droit de garde. Toutefois, son droit fut restreint lorsque, postérieurement au non-retour, le juge français compétent décida que les enfants devaient rester en Autriche avec leur mère.

Commentaire INCADAT

Interprétation autonome du « droit de garde » et de « l'illicéité »

Des conflits se sont parfois fait jour entre des juridictions de plusieurs États contractants traitant des mêmes affaires. Ces conflits se sont particulièrement manifestés dans le cadre de l'interprétation de la notion de droit de garde et de celle de l'illicéité du déplacement ou du non-retour.

Conflits relatifs à la notion de « droit de garde »

Bien que la plupart des États contractants aient adopté une interprétation uniforme de la notion de droit de garde au sens de la Convention, des différences subsistent.

Ainsi en Nouvelle-Zélande, une interprétation très libérale est privilégiée - Gross v. Boda [1995] 1 NZLR 569 [Référence INCADAT : HC/E/NZ 66]. Au contraire, aux États-Unis d'Amérique, c'est une interprétation très restrictive qui prévaut - Croll v. Croll, 229 F.3d 133 (2d Cir., 2000; cert. den. Oct. 9, 2001) [Référence INCADAT : HC/E/USf 313].

De la sorte, lorsqu'une demande de retour concerne des États aux positions différentes, un conflit peut naître quant à la question de savoir si tel parent avait un droit de garde et si le déplacement ou le non-retour était illicite.

Nouvelle-Zélande / Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Hunter v. Murrow [2005] EWCA Civ 976, [2005] 2 F.L.R. 1119 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 809]

La Cour d'appel anglaise rejeta une attestation d'illicéité délivrée par l'État de la résidence habituelle de l'enfant, la Nouvelle-Zélande. Selon la Cour d'appel, le père n'avait pas de droit de garde selon la Convention.

Royaume-Uni - Écosse / États-Unis d'Amérique (Virginie)
Fawcett v. McRoberts, 326 F.3d 491, 500 (4th Cir. 2003), cert. denied 157 L. Ed. 2d 732, 124 S. Ct. 805 (2003) [Référence INCADAT : HC/E/USf 494]

Du point de vue du droit écossais, le déplacement de l'enfant était intervenu en violation d'un droit de garde effectivement exercé. Cette position fut rejetée par la Cour d'appel fédérale du quatrième ressort aux États-Unis.

États-Unis d'Amérique/ Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re P. (A Child) (Abduction: Acquiescence) [2004] EWCA CIV 971, [2005] Fam. 293, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 591]

Pour ordonner le retour de l'enfant, la Cour d'appel anglaise décida que le droit que conférait au père une décision new-yorkaise était un droit de garde au sens de la Convention, le fait que ce droit soit ou non caractérisé de droit de garde au sens de la Convention ou au sens du droit new-yorkais commun fédéral ou étatique important peu.

Conflit concernant « l'illicéité »

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
La Cour d'appel a traditionnellement considéré que la question de l'illicéité relevait de la loi du for, le droit de l'État de la résidence habituelle de l'enfant étant sans pertinence.

Re F. (A Minor) (Abduction: Custody Rights Abroad) [1995] Fam 224 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 8]

Alors que le défendeur avait le droit selon la loi en vigueur au Colorado de déplacer unilatéralement l'enfant hors du territoire, la Cour d'appel anglaise considéra le déplacement comme illicite.

Re P. (A Child) (Abduction: Acquiescence) [2004] EWCA CIV 971, [2005] Fam. 293, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 591]

Hunter v. Murrow [2005] EWCA Civ 976, [2005] 2 F.L.R. 1119 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 809]

L'affaire Deak v. Deak [2006] EWCA Civ 830 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 866] offre l'exemple le plus extrême de cette jurisprudence, le raisonnement étant appliqué nonobstant une déclaration de l'article 15 contraire.

Toutefois cette décision fut annulée par la Chambre des Lords qui, dans une décision unanime, considéra que si une déclaration de l'article 15 est demandée, alors la cour est liée par le contenu de cette déclaration étrangère, sauf dans des cas exceptionnels où, par exemple, la déclaration a été frauduleusement obtenue ou a été rendue en violation d'un principe de justice naturelle :

Re D. (A child) (Abduction: foreign custody rights) [2006] UKHL 51, [2007] 1 A.C. 619, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 880].

Dans d'autres pays, les juridictions ont préféré faire application expresse ou tacite de la loi de la résidence habituelle de l'enfant afin de déterminer l'illicéité du déplacement. Voir :

Australie
S. Hanbury-Brown and R. Hanbury-Brown v. Director General of Community Services (Central Authority) (1996) FLC 92-671, [Référence INCADAT : HC/E/AU 69] ;

Autriche
3Ob89/05t, Oberster Gerichtshof, 11/05/2005 [Référence INCADAT : HC/E/AT 855] ;

6Ob183/97y, Oberster Gerichtshof, 19/06/1997 [Référence INCADAT : HC/E/AT 557] ;

Canada
Droit de la famille 2675, Cour supérieure de Québec, 22 avril 1997, No 200-04-003138-979 [Référence INCADAT : HC/E/CA 666] ;

Allemagne
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Référence INCADAT : HC/E/DE 822] ;

2 UF 115/02, Oberlandesgericht Karlsruhe, [Référence INCADAT : HC/E/DE 944] ;

États-Unis d'Amérique
Carrascosa v. McGuire, 520 F.3d 249 (3rd Cir. 2008), [Référence INCADAT : HC/E/USf 970].

Aux États-Unis d'Amérique, la Cour d'appel du 3e ressort a refusé de reconnaître une décision espagnole de non-retour, estimant que les tribunaux espagnols auraient dû appliquer non pas leur droit mais le droit du New Jersey pour déterminer si le père avait un droit de garde.

La Cour européenne des droits de l'homme (CourEDH)
La CourEDH est intervenue dans une affaire où le droit de garde avait été mal interprété.

Monory v. Hungary & Romania, (2005) 41 E.H.R.R. 37, [Référence INCADAT: HC/E/ 802].

Dans cette espèce, la CourEDH estima que les tribunaux roumains avaient violé l'article 8 de la Convention européenne des Droits de l'Homme (CEDH) en méconnaissant le sens de l'article 3 de la Convention de La Haye d'une manière si grossière que les garanties de cet instruments étaient elles-mêmes méconnues.

Hechos

Los tres menores, dos niñas y un niño, tenían dos, cuatro y cinco años, en la fecha de la supuesta retención ilícita. Los padres estaban casados y la familia vivía en Francia. En el verano de 1997, la familia viajó a Austria por las vacaciones. El padre fue arrestado durante las vacaciones luego de ser acusado por la madre de que la había amenazado con violencia.

El 14 de agosto de 1997, el District Court (Tribunal de Distrito) de Gmunden le otorgó la custodia en forma provisoria a la madre. El mismo día, el tribunal penal declaró al padre inocente de los cargos y éste regresó, sin los menores, a Francia. El 1 de septiembre, el padre presentó una solicitud para la restitución de los menores. El 8 de octubre, el District Court (Tribunal de Distrito) de Gmunden sostuvo que la retención de los menores por parte de su madre era ilícita y ordenó su restitución a Francia.

La madre apeló. El Appellate Court (Tribunal de Apelaciones) hizo lugar a la apelación y se negó a ordenar la restitución de los menores luego de saber que el tribunal competente de Francia (Tribunal de Grande Instance de Narbonne) había decidido el 7 de octubre que los menores deberían permanecer con su madre en Austria. El padre apeló ante la Oberster Gerichtshof (Corte Suprema).

Fallo

Se rechazó la impugnación a la legalidad; mientras el proceso de restitución estaba en trámite, las autoridades del estado de residencia habitual de los menores le habían otorgado la custodia a la madre.

Fundamentos

Traslado y retención - arts. 3 y 12

La cuestión de si una retención es ilícita o no se determinará de conformidad con el derecho del país en el cual los menores tienen su residencia habitual en el momento de la retención. En el presente caso, la retención fue ilícita pero antes de que el tribunal de primera instancia en Austria hubiera dictado un fallo, el tribunal competente francés decidió que los menores deberían quedarse con su madre en Austria. El tribunal austriaco falló que la decisión del tribunal competente del país en el cual los menores tenían su residencia habitual también determina la cuestión de si la retención es o no ilícita en el momento de la decisión dictada en el Estado requerido.

Derechos de custodia - art. 3

El padre tenía un derecho de custodia. Sin embargo, su derecho quedó posteriormente restringido luego de la retención de los menores por la decisión del tribunal competente de Francia que ordenó que los menores debían quedarse con su madre en Austria.

Comentario INCADAT

Interpretación autónoma de "derechos de custodia" e "ilicitud"

En ocasiones, han surgido conflictos entre los tribunales de diferentes Estados contratantes acerca de los resultados en casos particulares. Esto se ha dado principalmente con respecto a la interpretación de los derechos de custodia o la cuestión separada pero relacionada de la "ilicitud" de un traslado o retención.

Conflictos relativos al alcance del concepto de "derechos de custodia"

Si bien la abrumadora mayoría de los Estados Contratantes han aceptado una interpretación uniforme de los derechos de custodia a los fines del Convenio, existen algunas diferencias.

Por ejemplo: en Nueva Zelanda prevalece una visión muy amplia - Gross v. Boda [1995] 1 NZLR 569 [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 66]. Sin embargo, en partes de los Estados Unidos de América se favorece una visión restringida - Croll v. Croll, 229 F.3d 133 (2d Cir., 2000; cert. den. Oct. 9, 2001) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 313].

Por consiguiente, cuando una solicitud de restitución involucra a alguno de estos Estados, puede surgir un conflicto con el otro Estado contratante acerca de si existe o no un derecho de custodia y, por lo tanto, si el traslado o la retención es ilícito.

Nueva Zelanda / Reino Unido - Inglaterra y Gales
Hunter v. Murrow [2005] EWCA Civ 976, [2005] 2 F.L.R. 1119 [Referenciaa INCADAT: HC/E/UKe 809].

Una determinación de ilicitud por parte de los tribunales del Estado de residencia habitual del menor en Nueva Zelanda fue rechazada por el Tribunal de Apelaciones inglés que resolvió que el padre solicitante carecía de derechos de custodia en el sentido del Convenio.

Reino Unido - Escocia / Estados Unidos de América (Virginia)
Fawcett v. McRoberts, 326 F.3d 491, 500 (4th Cir. 2003), certificación denegada 157 L. Ed. 2d 732, 124 S. Ct. 805 (2003) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 494].

Según el Derecho escocés, el traslado del menor constituía una violación de los derechos de custodia en ejercicio. Sin embargo, esta opinión fue rechazada por el Tribunal Federal de Apelaciones de los Estados Unidos para el 4º Circuito.

Estados Unidos de América / Reino Unido - Inglaterra y Gales
Re P. (A Child) (Abduction: Acquiescence) [2004] EWCA CIV 971, [2005] Fam. 293, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 591].

En una orden de restitución, el tribunal inglés de apelaciones sostuvo que los derechos otorgados al padre en la orden de custodia del tribunal de Nueva York constituían derechos de custodia según el Convenio, ya sea que el Derecho del estado de Nueva York o el Derecho federal así los considerara a efectos locales o a efectos del Convenio.

Conflictos relativos a la Interpretación del concepto de "Ilicitud"

Reino Unido - Inglaterra y Gales

Tradicionalmente, el Tribunal de Apelaciones ha considerado que la cuestión de ilicitud es una cuestión que corresponde al Derecho del foro, independientemente del Derecho del Estado de la residencia habitual del menor.

Re F. (A Minor)(Abduction: Custody Rights Abroad) [1995] Fam 224 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 8].

Mientras que, en virtud de la legislación de Colorado, el padre demandado tenía derecho a trasladar a su hijo fuera de la jurisdicción en forma unilateral, el traslado, sin embargo, fue considerado ilícito por el tribunal de apelaciones inglés.

Re P. (A Child) (Abduction: Acquiescence) [2004] EWCA CIV 971, [2005] Fam. 293, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 591];

Hunter v. Murrow [2005] EWCA Civ 976, [2005] 2 F.L.R. 1119 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 809].

En el ejemplo más extremo, se aplicó este razonamiento no obstante una declaración del artículo 15 en contrario. Véase:

Deak v. Deak [2006] EWCA Civ 830, [2005] 2 F.L.R. 1119 [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 866].

Sin embargo, este fallo fue revocado por la Cámara de los Lores que sostuvo en forma unánime que toda vez que se solicita un declaración conforme al artículo 15, el fallo del tribunal extranjero respecto del contenido de los derechos de los que goza el solicitante debe tratarse como concluyente, excepto en casos excepcionales en los que, por ejemplo, el fallo se haya obtenido por fraude o en violación de las normas de la justicia natural:

Re D. (A Child) (Abduction: Foreign Custody Rights) [2006] UKHL 51, [2007] 1 A.C. 619, [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 880].

En otros lugares, ha habido una preferencia expresa o tácita por la aplicación general del Derecho del Estado de la residencia habitual del menor a la cuestión de la ilicitud. Véase:

Australia
S. Hanbury-Brown and R. Hanbury-Brown v. Director General of Community Services (Central Authority),  (1996) FLC 92-671 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 69];

Austria
3Ob89/05t, Oberster Gerichtshof, 11/05/2005 [Referencia INCADAT: HC/E/AT 855];

6Ob183/97y, Oberster Gerichtshof, 19/06/1997 [Referencia INCADAT: HC/E/AT 557];

Canadá
Droit de la famille 2675, Cour supérieure de Québec, 22 de abril de 1997, No 200-04-003138- 979 [Referencia INCADAT: HC/E/CA 666];

Alemania
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Referencia INCADAT: HC/E/DE 822];

2 UF 115/02, Oberlandesgericht Karlsruhe, [Referencia INCADAT: HC/E/DE 944];

Estados Unidos de América
Carrascosa v. McGuire, 520 F.3d 249 (3rd Cir. 2008), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 970].

El Tribunal Federal de Apelaciones para el 3º Circuito denegó el reconocimiento a una orden de no restitución dictada en España y concluyó que los tribunales españoles habían aplicado su propio Derecho en lugar del Derecho de Nueva Jersey al momento de evaluar si el padre solicitante tenía derechos de custodia.

Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) 
El Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) intervino en un caso de aplicación errónea de la interpretación de los derechos de custodia:

Monory v. Hungary & Romania, (2005) 41 E.H.R.R. 37, [Referencia INCADAT: HC/E/ 802].

En Monory, el TEDH resolvió que había habido una violación del derecho a la vida familiar previsto en el artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH) dado que los tribunales rumanos habían malinterpretado el artículo 3 del Convenio de La Haya de manera tal que las garantías de este último instrumento fueron violadas.