HC/E/AT 380
AUSTRIA
Oberster Gerichtshof
Superior Appellate Court
HUNGARY
AUSTRIA
20 May 1992
Final
Rights of Custody - Art. 3
-
-
The parents had reached an agreement, approved by the competent Hungarian court, transferring custody of the child to the mother. In September 1988 the parents agreed orally that during the mother´s schooling the father would have rights of custody and the child would visit her mother during the school holiday periods. At the end of August 1991, when the child was picked up by her mother in Hungary, the father was again informed that the child would now permanently live with her mother. According to the applicable Hungarian law, the mother had the custody of the child because the conditions for the temporary exercise of custody by the father had ended when the mother finished her schooling. The court therefore found that there had been no wrongful removal.
Preparation of INCADAT case law analysis in progress.
Les parents avaient conclu un accord, approuvé par la juridiction hongroise compétente, accordant la garde à la mère. En septembre 1988, les parents avaient décidé oralement que le père disposerait de la garde physique de l’enfant pendant les études de la mère, l’enfant rendant visite à cette dernière durant les vacances scolaires. Fin août 1991, lorsque la mère alla chercher l’enfant en Hongrie, le père fut informé de ce que l’enfant résiderait désormais de manière permanente avec la mère. Selon le droit hongrois compétent, la mère avait la garde de l’enfant puisque l’exercice temporaire de la garde par le père avait pris fin au terme des études de la mère. Dès lors, la cour estima qu’il n’y avait pas eu déplacement illicite.
Analyse de la jurisprudence de INCADAT en cours de préparation.
Los padres habían llegado a un acuerdo, aprobado por el tribunal competente de Hungría mediante el cual se transfería la custodia de la menor a la madre. En septiembre de 1988, los padres acordaron en forma oral que durante los estudios de la madre, el padre tendría los derechos de custodia y la menor visitaría a su madre durante los períodos de vacaciones escolares. A fines de agosto de 1991, cuando la menor fue recogida por su madre en Hungría, al padre se le informó nuevamente que la menor ahora viviría en forma permanente con su madre. De acuerdo con el derecho aplicable de Hungría, la madre tenía la custodia de la menor porque las condiciones para el ejercicio temporal de la custodia por parte del padre habían terminado cuando la madre concluyó sus estudios. El tribunal, por lo tanto, determinó que no había existido un traslado ilícito.
En curso de elaboración.