HC/E/GE 1424
Géorgie
Deuxième Instance
Allemagne
Géorgie
27 December 2018
Autre
Risque grave - art. 13(1)(b) | Intégration de l'enfant - art. 12(2) | Convention européenne des droits de l’homme (CEDH)
Retour refusé
United Nations Convention on the Rights of the Child - Article 6 (2), Article 9 (1) and Article 18 (1)
European Convention on Human Rights - Article 8.
-
-
One child wrongfully retained at age 5 – National of Germany - Divorced parents – Father national of Germany – Mother national of Russia – Parents had joint custody – Child lived in Germany until 13 July 2017 – Application for return was filed with the Court on 30 August 2018 – Return refused – Main issue(s): Article 13(1)(b), grave risk due to violence from the father; Article 12, child settled in new environment.
Niño de 5 años retenido ilícitamente – alemán – padres divorciados – padre alemán – madre rusa – custodia compartida - el niño vivió en Alemania hasta el 13 de julio de 2017 – la solicitud de restitución se presentó ante el tribunal el 30 de agosto de 2018 – restitución denegada – cuestiones principales: grave riesgo debido a la violencia de parte del padre, integración del niño al nuevo ambiente.
The child was born in 2012 in Germany. The Mother is a Russian citizen and the father is a German citizen. The couple married in 2011 and divorced in 2017. On 13 July 2017 the father gave consent for the mother to take their son abroad for 3 weeks and the mother travelled to Georgia with the child. In Georgia she married a Georgian citizen. On 10 October 2017 the mother was granted Georgian citizenship. The child is registered in the city of Batumi and goes to school there.
The Kutaisi Court of Appeal upheld the first instance decision and refused to order the return of the child. It considered that the child was integrated in his new environment. The court considered that, even though the main aim of the convention is to return the child to the country of habitual residence, the assessment of the evidence in the case demonstrated that the time the child spent in Georgia (more than a year) was enough for him to integrate in the new environment.
The applicant appealed at the Supreme Court of Appeal where the case was settled by agreement. The parents agreed that the child would live in Georgia.
The abducting parent argued that the father was violent, aggressive and often physically assaulted her and the child. She provided relevant evidence to the court. The psychological report prepared by the LEPL Social Service Agency stated that the child had a psychological dependence on the mother and return to Germany might have an adverse effect on him. The child was interviewed during the proceedings and he strongly objected to the return.
Based on the evidence, the court considered that the return of the child to Germany would not be reasonable because of the risk of harm from the father. It observed that there was not a safe environment for the child in Germany and that upon return there was a risk that the psycho-emotional state of the child would deteriorate.
The court considered that even though the main aim of the convention is to return the child to the country of habitual residence, the assessment of the provided evidence demonstrated that the time the child spent in Georgia (more than a year) was enough for him to integrate in the new environment. The court of appeal considered that the child would suffer harm upon return which would be against his best interests.
The Court of Appeal stated that in order to protect the interests of the minor its main objective is to consider the child as a person and not as an object of the parents. In those cases where Article 8 of the European Convention on Human Rights is involved, the primary consideration should be given to the rights of the child. The court of appeal took into consideration the case law developed by the ECtHR according to which the best interests of the child in the context of international child abduction should be assessed in light of the exceptional grounds of non-return established by the Hague Convention in accordance with articles 12, 13 (a) and (b) and Article 20.
The court stated that there was no single piece of evidence presented in the case which could convince the court that the return of the minor would be possible without the infringement of his rights.
Author: Nata Varazashvili
El niño nació en Alemania en 2012. La madre, rusa, y el padre, alemán, se casaron en 2011 y se divorciaron en 2017. El 13 de julio de 2017, el padre autorizó a la madre a llevar a su hijo al exterior por tres semanas y la madre viajó a Georgia con el niño. En Georgia, la madre se casó con un georgiano. El 10 de octubre de 2017, le otorgaron a la madre la ciudadanía georgiana. El niño está empadronado en la ciudad de Batumi y es allí donde asiste a la escuela.
El Tribunal de Apelación de Kutaisi confirmó la sentencia de primera instancia y denegó la restitución del niño. Determinó que ya estaba integrado a su nuevo ambiente. Consideró que, aunque el objetivo principal del Convenio es la restitución del niño al país de residencia habitual, la evaluación de las pruebas obrantes demostraron que el tiempo que el niño pasó en Georgia (más de un año) era suficiente para que se haya integrado al nuevo ambiente.
El solicitante apeló ante tribunal supremo de apelaciones donde el caso se resolvió mediante un acuerdo. Los padres acordaron que el niño viviría en Georgia.
La madre sustractora alegó que el padre era violento, agresivo y que agredía físicamente a ella y al niño con frecuencia. Presentó pruebas pertinentes ante el tribunal. En el informe psicológico elaborado por la Agencia de Servicios Sociales (persona jurídica de derecho público o LEPL, por sus siglas en inglés) se alegaba que el niño era dependiente emocionalmente de la madre y la restitución a Alemania podría afectarlo de forma negativa. Se entrevistó al niño durante el procedimiento y él se negaba vehementemente a la restitución.
Considerando la evidencia, el tribunal resolvió que la restitución del niño a Alemania no sería razonable teniendo en cuenta el riesgo de daño por parte del padre. Se consideró que no había un entorno seguro para el niño en Alemania y que a su restitución existía el riesgo de que el estado psicoemocional del niño se deteriorara.
El tribunal entendió que, aunque el objetivo principal del Convenio es la restitución del niño al país de residencia habitual, la ponderación de las pruebas del caso demostró que el tiempo que el niño pasó en Georgia (más de un año) era suficiente para que se integrara al nuevo ambiente. El tribunal de segunda instancia consideró que el niño sufriría daños en la restitución e iría en contra de su interés superior.
El tribunal de segunda instancia determinó que para poder proteger los intereses del niño, su objetivo principal era tomar al niño como una persona y no como un objeto de sus padres. En esos casos donde se involucra el artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos, la consideración primordial deberían ser los derechos del niño. El tribunal de segunda instancia tuvo en cuenta la jurisprudencia desarrollada por el TEDH según la cual el interés superior del niño en el contexto de la sustracción internacional de niños debería evaluarse a la luz de los fundamentos excepcionales de la no restitución establecidos en el Convenio de La Haya de conformidad con los artículos 12, 13(a) y (b) y 20.
El tribunal constató que no había ninguna prueba presentada en el caso que pudiera convencerlos de que la restitución del niño fuera posible sin vulnerar sus derechos.
Autora: Nata Varazashvili