AFFAIRE

Texte complet non disponible

Nom de l'affaire

Royal Borough of Kensington and Chelsea v. Holder, Nyack and Warrener, No. 4896/96 (N.Y. Sup. Ct. May 10, 1996)

Référence INCADAT

HC/E/USs 137

Juridiction

Pays

États-Unis d'Amérique - Niveau étatique

Nom

Supreme Court of the State of New York, Kings County (Etats-Unis)

Degré

Première instance

États concernés

État requérant

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles

État requis

États-Unis d'Amérique - Niveau étatique

Décision

Date

10 May 1996

Statut

Définitif

Motifs

Droit de garde - art. 3 | Questions procédurales

Décision

Retour ordonné

Article(s) de la Convention visé(s)

3 5

Article(s) de la Convention visé(s) par le dispositif

3

Autres dispositions

-

Jurisprudence | Affaires invoquées

-

Publiée dans

-

INCADAT commentaire

Mécanisme de retour

Droit de garde
Sources du droit de garde
Qui peut obtenir le droit de garde au sens de la Convention?

RÉSUMÉ

Résumé disponible en EN | FR | ES

Facts

The children, both girls, were 6 and 1 at the date of the alleged wrongful removal. On 18 January 1996 the High Court made a care order in favour of the local authority, the Royal Borough of Kensington and Chelsea. This provided, inter alia, that the children could not be removed from the jurisdiction without leave of the court or written consent of every person having parental authority.

On 10 February 1996 the mother unilaterally took the girls to the United States.

On 14 February 1996 a return petition was filed at the Supreme Court.

Ruling

Return ordered; the removal was in breach of rights of custody vested in the local authority.

Grounds

Rights of Custody - Art. 3

The breached rights of custody were those of a local authority, the children having been taken into care for their own protection.

Procedural Matters

It may be noted that only three months elapsed between the abduction and the hearing taking place. The local authority sent an agent to New York and he accompanied the children back to London with the maternal grandmother.

INCADAT comment

Sources of Custody Rights

Preparation of INCADAT case law analysis in progress.

Who may Hold Rights of Custody for Convention Purposes?

Preparation of INCADAT commentary in progress.

Faits

Les enfants, deux filles, étaient âgées de 6 ans et 1 an à la date du déplacement dont le caractère illicite était allégué. Le 18 janvier 1996, la High Court mit les enfants sous la responsabilité de l'autorité locale, le Royal Borough of Kensington and Chelsea. Cela impliquait, entre autres, que les enfants ne pourraient quitter le territoire sans autorisation judiciaire ou consentement écrit de toutes personnes disposant à leur égard de l'autorité parentale.

Le 10 février 1996, la mère emmena unilatéralement les enfants aux Etats-Unis.

Le 14 février 1996, la Supreme Court fut saisie d'une demande de retour.

Dispositif

Retour ordonné ; le déplacement avait violé le droit de garde dont était investie l'autorité locale.

Motifs

Droit de garde - art. 3

Le droit de garde méconnu était celui de l’autorité locale, aux soins de laquelle les enfants avaient été placés pour leur propre protection.

Questions procédurales

Il convient de relever qu’à peine trois mois se sont écoulés entre l’enlèvement et la décision judiciaire. L’autorité locale envoya un agent à New York, qui raccompagna les enfants, avec leur grand-mère maternelle à Londres.

Commentaire INCADAT

Sources du droit de garde

Analyse de la jurisprudence de INCADAT en cours de préparation.

Qui peut obtenir le droit de garde au sens de la Convention?

Résumé INCADAT en cours de préparation.

Hechos

Las menores, dos niñas, tenían 6 años y 1 año de edad en la fecha de la supuesta sustracción ilícita. El 18 de enero de 1996 el High Court (Tribunal Superior) dictó una orden de guarda a favor de la autoridad local, el Municipio Real de Kensington y Chelsea. Ésta establecía, inter alia, que las menores no podían ser trasladadas fuera de la jurisdicción sin el permiso del tribunal o sin el consentimiento por escrito de toda persona que tuviera autoridad parental.

El 10 de febrero de 1996 la madre se llevó a las niñas a Estados Unidos en forma unilateral.

El 14 de febrero de 1996 se presentó en la Corte Suprema una solicitud de restitución.

Fallo

Restitución ordenada; el traslado violaba los derechos de custodia otorgados a una autoridad local.

Fundamentos

Derechos de custodia - art. 3

Los derechos de custodia violados eran los de una autoridad local, a quien se le había otorgado la guarda de las menores para su propia protección.

Cuestiones procesales

Se puede destacar que transcurrieron solo tres meses entre la sustracción y el momento en que se llevó a cabo la audiencia. La autoridad local envió a un representante a Nueva York, quien acompañó a las menores de regreso a Londres con la abuela materna.

Comentario INCADAT

Fuentes del derecho de custodia

En curso de elaboración.

¿Quién puede asumir el derecho de custodia en el sentido del Convenio?

En curso de elaboración.