CASO

Texto completo no disponible

Nombre del caso

Lozinska v. Bielawski (1998), 56 O.T.C. 59 (Gen. Div. (Div. Ct.))

Referencia INCADAT

HC/E/CA 761

Tribunal

País

Canadá

Nombre

Ontario Court of Justice (General Division) (Divisional Court) (Canada)

Instancia

Tribunal de Apelaciones

Estados involucrados

Estado requirente

Polonia

Estado requerido

Canadá

Fallo

Fecha

9 January 1998

Estado

Definitiva

Fundamentos

Integración del niño - art. 12(2)

Fallo

-

Artículo(s) del Convenio considerados

12 16

Artículo(s) del Convenio invocados en la decisión

12(2)

Otras disposiciones

-

Jurisprudencia | Casos referidos

-

INCADAT comentario

Excepciones a la restitución

Integración del menor
Integración del niño

SUMARIO

Sumario disponible en EN | FR | ES

Facts

The child, a girl, was 4 years old at the date of her wrongful removal from Poland. She had lived in Canada for the first two years of her life with both parents.

In 1992 the mother was deported to Poland, her application for refugee status having been refused. The father sent the child to the mother in Poland on 5 January 1993. In early 1994 the mother told the father she would not return to Canada, and refused to return the child.

In September 1994 the father went to Poland to visit the child, he then took her back to Canada. On 8 March 1996 a return request was initiated. The formal application was made on 24 March 1997.

The Ontario Court (Provincial Division) ordered the return of child. The father sought a stay pending appeal of that order on the basis that more than a year had elapsed since the wrongful removal and that the child was now settled in her new environment. On 4 November 4 1997 the stay was refused. The father then sought leave to appeal the refusal.

Ruling

Application for leave to appeal dismissed and return ordered. More than one year had elapsed since the wrongful removal but it had not been proved that the child was settled in its new environment.

Grounds

Settlement of the Child - Art. 12(2)

The father had engineered the delay in the proceedings in order to invoke Article 12(2). The court ruled that he could not take advantage of the delay he had created.

INCADAT comment

Settlement of the Child

A uniform interpretation has not emerged with regard to the concept of settlement; in particular whether it should be construed literally or rather in accordance with the policy objectives of the Convention.  In jurisdictions favouring the latter approach the burden of proof on the abducting parent is clearly greater and the exception is more difficult to establish.

Jurisdictions in which a heavy burden of proof has been attached to the establishment of settlement include:

United Kingdom - England & Wales
Re N. (Minors) (Abduction) [1991] 1 FLR 413 [INCADAT cite: HC/E/UKe 106]

In this case it was held that settlement is more than mere adjustment to surroundings. It involves a physical element of relating to, being established in, a community and an environment. It also has an emotional constituent denoting security and stability.

Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169 [INCADAT cite: HC/E/UKe 598]

For academic criticism of Re N. see:

Collins L. et al., Dicey, Morris & Collins on the Conflict of Laws, 14th Edition, Sweet & Maxwell, London, 2006, paragraph 19-121.

However, it may be noted that a more recent development in England has been the adoption of a child-centric assessment of settlement by the House of Lords in Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [INCADAT cite: HC/E/UKe 937].  This ruling may impact on the previous case law.

However there was no apparent weakening of the standard in the non-Convention case Re F. (Children) (Abduction: Removal Outside Jurisdiction) [2008] EWCA Civ. 842, [2008] 2 F.L.R. 1649,[INCADAT cite: HC/E/UKe 982].

United Kingdom - Scotland
Soucie v. Soucie 1995 SC 134 [INCADAT cite: HC/E/UKs 107]

For Article 12(2) to be activated the interest of the child in not being uprooted must be so cogent that it outweighs the primary purpose of the Convention, namely the return of the child to the proper jurisdiction so that the child's future may be determined in the appropriate place.

P. v. S., 2002 FamLR 2 [INCADAT cite: HC/E/UKs 963]

A settled situation was one which could reasonably be relied upon to last as matters stood and did not contain indications that it was likely to change radically or to fall apart. There had therefore to be some projection into the future.

C. v. C. [2008] CSOH 42, [INCADAT cite: HC/E/UKs 962]

United States of America
In re Interest of Zarate, No. 96 C 50394 (N.D. Ill. Dec. 23, 1996) [INCADAT cite: HC/E/USf  134]

A literal interpretation of the concept of settlement has been favoured in:

Australia
Director-General, Department of Community Services v. M. and C. and the Child Representative (1998) FLC 92-829 [INCADAT cite: HC/E/AU 291];

China - (Hong Kong Special Administrative Region)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238 [INCADAT cite: HC/E/HK 825].

The impact of the divergent interpretations is arguably most marked where very young children are concerned.

It has been held that settlement is to be considered from the perspective of a young child in:

Austria
7Ob573/90 Oberster Gerichtshof, 17/05/1990 [INCADAT cite: HC/E/AT 378];

Australia
Secretary, Attorney-General's Department v. T.S. (2001) FLC 93-063 [INCADAT cite: HC/E/AU 823];

State Central Authority v. C.R [2005] Fam CA 1050 [INCADAT cite: HC/E/AU 824];

Israel
Family Application 000111/07 Ploni v. Almonit, [INCADAT cite: HC/E/IL 938];

Monaco
R 6136; M. Le Procureur Général contre M. H. K., [INCADAT cite: HC/E/MC 510];

Switzerland
Präsidium des Bezirksgerichts St. Gallen (District Court of St. Gallen) (Switzerland), decision of 8 September 1998, 4 PZ 98-0217/0532N, [INCADAT cite: HC/E/CH 431].

A child-centric approach has also been adopted in several significant appellate decisions with regard to older children, with emphasis placed on the children's views.

United Kingdom - England & Wales
Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [INCADAT cite: HC/E/UKe 937];

France
CA Paris 27 Octobre 2005, 05/15032, [INCADAT cite: HC/E/FR 814];

Québec
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de  Montréal, 5 December 1997, No 500-09-005532-973 [INCADAT cite: HC/E/CA 653].

In contrast, a more objective assessment was favoured in the United States decision:

David S. v. Zamira S., 151 Misc. 2d 630, 574 N.Y.S.2d 429 (Fam. Ct. 1991) [INCADAT cite: HC/E/USs 208]
The children, aged 3 and 1 1/2, had not established significant ties to their community in Brooklyn; they were not involved in school, extra-curricular, community, religious or social activities which children of an older age would be.

Faits

L'enfant, une fille, était âgée de 4 ans à la date du déplacement dont le caractère illicite était allégué. Pendant la première année de sa vie, elle avait vécu au Canada avec ses parents.

En 1992, la mère fut expulsée du Canada vers la Pologne, sa demande d'asile étant refusée. Le 5 janvier 1993, le père envoya l'enfant à sa mère en Pologne. Début 1994, la mère annonça au père qu'elle ne reviendrait pas au Canada et refusa d'y envoyer l'enfant.

En septembre 1994, le père rendit visite à la mère en Pologne et emmena l'enfant au Canada. Le 8 mars 1996, une demande de retour dut entamée, l'introduction formelle de cette demande datant du 24 mars 1997.

Le juge de l'Ontario ordonna le retour de l'enfant. Le père demanda à ce qu'il soit sursis à l'exécution de cette décision dont il avait fait appel au motif que plus d'un an s'était écoulé et que l'enfant s'était intégrée dans son nouveau milieu. Le 4 novembre 1997, la demande de sursis fut rejetée. Le père demanda l'autorisation de faire appel sur ce point.

Dispositif

Demande d'autorisation à former appel refusée et retour ordonné. Plus d'un an s'était écoulé depuis le déplacement, mais il n'était pas établi que l'enfant se fût intégré à son nouveau milieu.

Motifs

Intégration de l'enfant - art. 12(2)

C'est le père qui était responsable du retard de la procédure ; le juge refusa de l'autoriser à tirer avantage dans le cadre de l'article 12 alinéa 2 d'une situation qu'il avait lui-même créée.

Commentaire INCADAT

Intégration de l'enfant

La notion d'intégration ne fait pas encore l'objet d'une interprétation uniforme. La question se pose notamment de savoir si l'intégration doit s'entendre littéralement ou être interprétée à la lumière des objectifs de la Convention. Dans les États faisant prévaloir la deuxième alternative, la charge de la preuve est plus lourde pour le parent ravisseur et l'exception d'application plus rare.

Parmi les États les plus exigeants en ce qui concerne la preuve de l'intégration de l'enfant, on peut citer :

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re N. (Minors) (Abduction) [1991] 1 FLR 413, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 106] ;
Dans cette espèce, il fut décidé que la notion d'intégration dépassait celle d'adaptation au nouveau milieu. L'intégration implique un élément de relation physique avec une communauté et un environnement. Elle contient un élément émotionnel traduisant la sécurité et la stabilité.

Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 598].

Pour un commentaire critique de Re N., voir :

L.Collins et al., Dicey, Morris & Collins on the Conflict of Laws: fourteenth edition, London, Sweet & Maxwell, 2006, para. 19 à 121.

Il convient toutefois de noter que plus récemment l'Angleterre a vu se développer une analyse de la notion d'intégration centrée sur l'enfant. On se réfèrera à la décision de la Chambre des Lords dans Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 937]. Cette décision pourrait remettre en cause la jurisprudence antérieure.

Toutefois cette décision n'a apparemment pas affaibli les exigences posées en la matière par la Common Law comme en témoigne Re F. (Children) (Abduction: Removal Outside Jurisdiction) [2008] EWCA Civ. 842, [2008] 2 F.L.R. 1649 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 982].

Royaume-Uni - Écosse
Soucie v. Soucie 1995 SC 134, [Référence INCADAT : HC/E/UKs 107]

Pour que l'article 12(2) trouve à s'appliquer, il faut que l'intérêt qu'a l'enfant à rester dans son nouveau milieu soit si fort qu'il dépasse l'objectif premier de la Convention selon lequel il appartient au juge du lieu de la résidence habituelle qu'avait l'enfant au moment de l'enlèvement de décider de l'avenir de celui-ci.

P. v. S., 2002 FamLR 2 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 963]

L'intégration existe dans les situations stables, dont on peut s'attendre qu'elles durent. Il convient d'opérer une certaine projection dans l'avenir.

C. v. C. [2008] CSOH 42, [Référence INCADAT : HC/E/UKs 962]

États-Unis d'Amérique
In re Interest of Zarate, No. 96 C 50394 (N.D. Ill. Dec. 23, 1996), [Référence INCADAT : HC/E/USf  134]

Une interprétation littérale du concept d'intégration a été préférée dans les États suivants :

Australie
Director-General, Department of Community Services v. M. and C. and the Child Representative (1998) FLC 92-829; [Référence INCADAT : HC/E/AU 291];

Chine (Région administrative spéciale de Hong Kong)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238, [Référence INCADAT : HC/E/HK 825]

L'impact de la différence d'interprétation est sans doute plus marqué lorsque ce sont des jeunes enfants qui sont en cause.

Il a été décidé que l'intégration doit s'apprécier du point de vue du jeune enfant en :

Autriche
7Ob573/90 Oberster Gerichtshof, 17/05/1990, [Référence INCADAT : HC/E/AT 378] ;

Australie
Secretary, Attorney-General's Department v. T.S. (2001) FLC 93-063, [Référence INCADAT : HC/E/AU 823] ;

State Central Authority v. C.R. [2005] Fam CA 1050, [Référence INCADAT : HC/E/AU 824] ;

Israël
Family Application 000111/07 Ploni v. Almonit,  [Référence INCADAT : HC/E/IL 938] ;

Monaco
R 6136; M. Le Procureur Général contre M. H. K, [Référence INCADAT : HC/E/MC 510] ;

Suisse
Präsidium des Bezirksgerichts St. Gallen (Cour cantonale de St. Gallen) (Suisse), décision du 8 Septembre 1998, 4 PZ 98-0217/0532N, [Référence INCADAT : HC/E/CH 431].

Une approche centrée sur l'enfant a également été adoptée dans des décisions importantes rendues à propos d'enfants plus grands, l'accent étant mis sur l'opinion de l'enfant.

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Référence INCADAT : HC/E/UKe 937];

France
CA Paris 27 Octobre 2005, 05/15032, [Référence INCADAT : HC/E/FR 814];

Québec
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de Montréal, 5 décembre 1997, No 500-09-005532-973 [Référence INCADAT : HC/E/CA 653].

En revanche, c'est une analyse plus objective de l'intégration qui a été préférée aux États-Unis d'Amérique :

David S. v. Zamira S., 151 Misc. 2d 630, 574 N.Y.S. 2d 429 (Fam. Ct. 1991), [Référence INCADAT : HC/E/USs 208];
Les enfants, âgés de 3 ans et 1 an ½ n'avaient pas établi de liens importants dans leur nouveau milieu de Brooklyn. Ils ne participaient pas aux activités scolaires, extrascolaires, religieuses, sociales ou communautaires auxquelles des enfants plus âgés se livrent.

Hechos

La menor era una niña de cuatro años a la fecha de la supuesta sustracción ilícita de Polonia. Había vivido en Canadá durante los primeros dos años de su vida con ambos progenitores.

En 1992 la madre fue deportada a Polonia, al haberse rechazado su solicitud para ser considerada refugiada. El padre envió al menor con la madre a Polonia el cinco de enero de 1993.

A principios de 1994 la madre le dijo al padre que no regresaría a Canadá y se rehusó a restituir a la menor. En septiembre de 1994 el padre fue a Polonia a visitar a la menor, entonces se la llevó de regreso a Canadá. El ocho de marzo de 1996 se inició un pedido de restitución. La solicitud formal se realizó el veinticuatro de marzo de 1997.

El Tribunal de Notario (División Provincial) ordenó la restitución de la menor. El padre intentó una suspensión argumentando que la apelación de esa orden estaba en trámite sobre la base de que había pasado más de un año desde la sustracción ilícita y que la menor ahora estaba asentada en su nuevo entorno. El 4 de noviembre de 1997 se rechazó la suspensión. El padre entonces solicitó permiso para apelar el rechazo.

Fallo

Se rechazó el permiso de apelación y se ordenó la restitución. Había pasado más de un año desde la sustracción ilícita pero no se había demostrado que la menor estuviera asentada en su nuevo entorno.

Fundamentos

Integración del niño - art. 12(2)

Art. 12 (2): El padre generó el retraso en el procedimiento de manera de invocar el Artículo 12(2). El tribunal ordenó que no podía sacar ventaja del retraso que él mismo había creado.

Comentario INCADAT

Integración del niño

No ha surgido interpretación uniforme alguna relativa al concepto de integración; en particular si debería interpretarse literalmente o, en cambio, de conformidad con los objetivos del Convenio. En las jurisdicciones que favorecen el último enfoque, la carga de la prueba que incumbe al sustractor es claramente mayor y es más difícil establecer la configuración de la excepción.

Entre las jurisdicciones en las cuales se le ha atribuido una carga de la prueba importante al establecimiento de la integración se encuentran las siguientes:

Reino Unido - Inglaterra y Gales
Re N. (Minors) (Abduction) [1991] 1 FLR 413 [Cita INCADAT: HC/E/UKe 106].

En este caso se sostuvo que la integración es mucho más que la mera adaptación al entorno. Implica un elemento físico de estar relacionado con una comunidad y un entorno y de estar establecido en ellos. También tiene un componente emocional que denota seguridad y estabilidad.

Cannon v. Cannon [2004] EWCA CIV 1330, [2005] 1 FLR 169, [Cita INCADAT: HC/E/UKe 598].

Para la crítica académica de Re N., ver:

Collins L. et al., Dicey, Morris & Collins on the Conflict of Laws, 14th Edition, Sweet & Maxwell, Londres, 2006, párrafos 19-121.

Sin embargo, se puede observar que un avance más reciente en Inglaterra ha sido la adopción por parte de la Cámara de los Lores de una evaluación de la integración centrada en el menor en Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Cita INCADAT: HC/E/UKe 937]. Este fallo puede afectar la jurisprudencia anterior.

No obstante ello, no hubo ningún debilitamiento aparente de este criterio en el caso no regulado por el Convenio Re F. (Children) (Abduction: Removal Outside Jurisdiction) [2008] EWCA Civ. 842, [2008] 2 F.L.R. 1649, [Cita INCADAT: HC/E/UKe 982].

Reino Unido - Escocia
Soucie v. Soucie 1995 SC 134 [Cita INCADAT: HC/E/UKs 107]

Para que se active el artículo 12(2), el interés en que el menor no sea desarraigado debe ser tan convincente de manera de que tenga más peso que el objeto primario del Convenio, a saber, la restitución del menor a la jurisdicción adecuada para que su futuro sea determinado en el lugar adecuado.

P. v. S., 2002 FamLR 2 [Cita INCADAT: HC/E/UKs 963]

Una situación de integración es una situación en cuya permanencia puede confiarse de manera razonable en las circunstancias del caso y sobre la que no existen indicaciones de cambio radical o derrumbe. Por lo tanto, tiene que existir alguna proyección hacia el futuro.

C. v. C. [2008] CSOH 42, 2008 S.C.L.R. 329, [Cita INCADAT: HC/E/UKs 962]

Estados Unidos de América
Re Interest of Zarate, No. 96 C 50394 (N.D. Ill. Dec. 23, 1996) [Cita INCADAT: HC/E/USf  134].

Se favoreció una interpretación literal del concepto de integración en:

Australia
Director-General, Department of Community Services v. M. and C. and the Child Representative (1998) FLC 92-829 [Cita INCADAT: HC/E/AU 291]

China - (Región Administrativa Especial de Hong Kong)
A.C. v. P.C. [2004] HKMP 1238 [Cita INCADAT: HC/E/HK 825].

El impacto de las interpretaciones divergentes es discutiblemente más marcado cuando se encuentran afectados menores muy pequeños.

Se ha sostenido que se debe considerar la integración desde la perspectiva de un menor pequeño en:

Austria
7Ob573/90, Oberster Gerichtshof, 17/05/1990 [Cita INCADAT: HC/E/AT 378];

Australia
Secretary, Attorney-General's Department v. T.S. (2001) FLC 93-063 [Cita INCADAT: HC/E/AU 823];

State Central Authority v. C.R. [2005] Fam CA 1050 [Cita INCADAT: HC/E/AU 824];

Israel
Family Application 000111/07 Ploni v. Almonit, [Cita INCADAT: HC/E/IL 938];

Mónaco
R 6136; M. Le Procureur Général c. M. H. K., [Cita INCADAT: HC/E/MC 510];

Suiza
Präsidium des Bezirksgerichts St. Gallen (District Court of St. Gallen) (Switzerland), decision of 8 September 1998, 4 PZ 98-0217/0532N, [Cita INCADAT: HC/E/CH 431].

También se ha adoptado un enfoque centrado en el menor en varias decisiones significativas adoptadas en instancia de apelación con respecto a menores de mayor edad, con el énfasis puesto en las opiniones del menor.

Reino Unido - Inglaterra y Gales
Re M. (Children) (Abduction: Rights of Custody) [2007] UKHL 55, [2008] 1 AC 1288, [Cita INCADAT: HC/E/UKe 937];

Francia
CA Paris 27 Octobre 2005, 05/15032, [Cita INCADAT: HC/E/FR 814];

Canadá (Quebec)
Droit de la Famille 2785, Cour d'appel de  Montréal, 5 December 1997, No 500-09-005532-973 [Cita INCADAT: HC/E/CA 653].

En contraste, en la decisión de los Estados Unidos se favoreció una evaluación más objetiva:

David S. v. Zamira S., 151 Misc. 2d 630, 574 N.Y.S.2d 429 (Fam. Ct. 1991) [Cita INCADAT: HC/E/USs 208].

Los menores, de tres y un año y medio de edad, no habían establecido lazos significativos con su comunidad en Brooklyn; no estaban involucrados en actividades escolares, extracurriculares, comunitarias, religiosas ni sociales en las que se verían involucrados menores de mayor edad.