HC/E/PL 1347
Tribunal Europeo de Derechos Humanos
Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH)
András Sajó (President); Nona Tsotsoria, Paulo Pinto de Alburquerque, Krzysztof Wojtyczek, Egidijus Kūris, Iulia Motoc, Gabriele Kucsko-Stadlmayer (judges); Andrea Tamietti (Deputy Section Registrar)
Canadá
Polonia
19 July 2016
Definitiva
Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH)
TEDH - Violación del Artículo 8 CEDH, concesión de indemnización por daños y perjuicios
Artículo 8 TEDH
X v. Latvia (Demanda N° 27853/09) [Referencia INCADAT HC/E/1234]; Maumousseau and Washington v. France (Demanda N° 39388/05) [Referencia INCADAT HC/E/ 942]; Ignaccolo-Zenide v. Romania (Demanda N° 31679/96) [Referencia INCADAT HC/E/336]; Iosub Caras v. Romania (Demanda N° 7198/04) [Referencia INCADAT HC/E/867]; Shaw v. Hungary (Demanda N° 6457/09) [Referencia INCADAT HC/E/1150]; Adžić v. Croatia (Demanda N° 22643/14) [Referencia INCADAT HC/E/1337]; K.J. v. Poland (Demanda N° 30813/14) [Referencia INCADAT HC/E/1348]; López Guió v. Slovakia (Demanda N° 102/80/12) [Referencia INCADAT HC/E/1272]; Neulinger and Shuruk v. Switzerland (Demanda N° 41615/07) [Referencia INCADAT HC/E/1323]; G.S. v. Georgia (Demanda N° 2361/13) [Referencia INCADAT HC/E/1349]; Paradis v. Germany (Demanda N° 4783/03) [Referencia INCADAT HC/E/860]; Carlson v. Switzerland (Demanda N° 49492/06) [Referencia INCADAT HC/E/999]; Karrer v. Romania (Demanda N° 16965/10) [Referencia INCADAT HC/E/1149]; R.S. v. Poland (Demanda N° 63777/09) [Referencia INCADAT HC/E/1350]; Blaga v. Romania (Demanda N° 54443/10) [Referencia INCADAT HC/E/1274]; Monory v. Hungary & Romania (Demanda N° 71099/01) [Referencia INCADAT HC/E/802]
1 child wrongfully retained at 8 months old – National of Canada – Married parents – Father national of Canada and Poland – Mother national of Poland – Child lived in Canada – Application for return filed with the courts of Poland on 31 October 2011 – Return refused before application to ECtHR on 23 December 2013 – Violation of Art. 8 ECHR – EUR 9,000 awarded in damages – The reasoning of the domestic courts in applying Art. 13(1)(b) of the 1980 Child Abduction Hague Convention disregarded the relevant elements necessary for assessing the best interests of the child within the strict application of the Article
Un enfant retenu illicitement à l’âge de huit mois – Ressortissant canadien – Parents mariés – Père ressortissant du Canada et de Pologne – Mère ressortissante polonaise – Enfant résident au Canada – Demande de retour déposée auprès des tribunaux polonais le 31 octobre 2011 – Retour refusé avant le dépôt d’un recours auprès de la CrEDH le 23 décembre 2013 – Violation de l’art. 8 de la CEDH – 9 000 € de dommages et intérêts –Le raisonnement des tribunaux nationaux dans leur application de l’art. 13(1)(b) de la Convention Enlèvement d’enfants de 1980 n’a pas tenu compte des éléments pertinents nécessaires à l’examen de l’intérêt supérieur de l’enfant au sens strict de l’article
Niño retenido ilícitamente a la edad de ocho meses – Nacional de Canadá – Padres casados – Padre nacional de Canadá y Polonia – Madre nacional de Canadá – Niño con residencia en Canadá – Demanda de restitución presentada ante los tribunales polacos el 31 de octubre de 2011 – Restitución denegada antes de la presentación de un recurso ante el TEDH el 23 de diciembre de 2013 – Violación del art. 8 del CEDH – Indemnización de €9000 por daños y perjuicios – En cuanto a la aplicación del art. 13(1)(b) del Convenio de La Haya sobre Sustracción de Menores, los tribunales nacionales no tuvieron en cuenta los elementos pertinentes necesarios para evaluar el interés superior del niño en el sentido estricto del artículo