CASE

No full text available

Case Name

Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine (Civil Court of the Sarine District), decision of 20 December 1999, TR 1999/419

INCADAT reference

HC/E/CH 445

Court

Country

SWITZERLAND

Name

Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine

Level

First Instance

States involved

Requesting State

MEXICO

Requested State

SWITZERLAND

Decision

Date

20 December 1999

Status

Upheld on appeal

Grounds

Rights of Custody - Art. 3 | Grave Risk - Art. 13(1)(b) | Procedural Matters

Order

Return ordered

HC article(s) Considered

1 2 3 5 11 12 13(1)(b) 19 26

HC article(s) Relied Upon

3 13(1)(a) 13(1)(b) 26

Other provisions

-

Authorities | Cases referred to
Bernand Deschenaux, L'enlèvement international d'enfants par un parent, Berne 1995.

INCADAT comment

Article 12 Return Mechanism

Rights of Custody
Actual Exercise

Exceptions to Return

General Issues
Limited Nature of the Exceptions

SUMMARY

Summary available in EN | FR | ES

Facts

The child, a girl, was 4 at the date of the alleged wrongful removal. She had until then been living in Mexico. The parents were married and shared rights of custody. In April 1999 the father took the girl to Switzerland. On 20 September 1999 the mother petitioned for the return of the child.

Ruling

Return ordered; the removal was wrongful and none of the exceptions had been proved to the standard required under the Convention.

Grounds

Rights of Custody - Art. 3

The father sought to argue that the mother was not actually exercising her right of custody, given that she worked during the day and did not spend much time with her daughter. The court found that this did not represent a lack of interest in the child and rejected this argument.

Grave Risk - Art. 13(1)(b)

The court found that the child would not face a grave risk of harm were she to be returned. The court rejected an expert report presented by the father on the basis that it had not been ordered and the impartiality of the expert had been called into question by the mother.

Procedural Matters

The mother was publically funded and did not have to pay any costs. The father was ordered to pay the costs associated with the return of the child.

INCADAT comment

The father subsequently sought to challenge the return order before the regional court of appeal and the Federal Supreme Court. However, neither court entertained the application, both declaring it to be inadmissible.

Actual Exercise

Courts in a variety of Contracting States have afforded a wide interpretation to what amounts to the actual exercise of rights of custody, see:

Australia
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [INCADAT cite: HC/E/AU 68];

Austria
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [INCADAT cite: HC/E/AT 548];

Belgium
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [INCADAT cite: HC/E/BE 545];

United Kingdom - England & Wales
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878, [INCADAT cite: HC/E/UKe 37];

France
Ministère Public c. M.B. Cour d'Appel at Aix en Provence (6e Ch.) 23 March 1989, 79 Rev. crit. 1990, 529 note Y. Lequette [INCADAT cite: HC/E/FR 62];

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [INCADAT cite: HC/E/FR 704];

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. v. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [INCADAT cite: HC/E/FR 509];

Germany
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [INCADAT cite: HC/E/DE 822];

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [INCADAT cite: HC/E/DE 491];

New Zealand
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 September 1999, Court of Appeal of New Zealand [INCADAT cite: HC/E/NZ 304];

United Kingdom - Scotland
O. v. O. 2002 SC 430 [INCADAT cite: HC/E/UKs 507].

In the above case the Court of Session stated that it might be going too far to suggest, as the United States Court of Appeals for the Sixth Circuit had done in Friedrich v Friedrich that only clear and unequivocal acts of abandonment might constitute failure to exercise custody rights. However, Friedrich was fully approved of in a later Court of Session judgment, see:

S. v S., 2003 SLT 344 [INCADAT cite: HC/E/UKs 577].

This interpretation was confirmed by the Inner House of the Court of Session (appellate court) in:

AJ. V. FJ. 2005 CSIH 36, 2005 1 S.C. 428 [INCADAT cite: HC/E/UKs 803].

Switzerland
K. v. K., Tribunal cantonal de Horgen [INCADAT cite: HC/E/CZ 299];

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [INCADAT cite: HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [INCADAT cite: HC/E/CH 953];

United States of America
Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir) [INCADAT cite: HC/E/USf 82];

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 394 F.3d 338 (5th Cir. 2004), [INCADAT cite: HC/E/USf 779];

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [INCADAT cite: HC/E/USf 1029].

See generally Beaumont P.R. and McEleavy P.E., 'The Hague Convention on International Child Abduction' OUP, Oxford, 1999 at p. 84 et seq.

Limited Nature of the Exceptions

Preparation of INCADAT case law analysis in progress.

Faits

L'enfant, une fille âgée de 4 ans au moment du déplacement, vit au Mexique. Ses parents sont mariés et ont l'autorité parentale conjointe. Le père quitte le Mexique en avril 1999 avec sa fille et se rend en Suisse. Le 20 septembre1999, la mère dépose une requête en vue de retour auprès du tribunal de première instance compétent en Suisse.

Dispositif

Retour ordonné ; il y eu déplacement et aucune exception n'a été retenue.

Motifs

Droit de garde - art. 3

Le père fait valoir que sa femme n'exerçait pas effectivement la garde sur leur fille au moment du déplacement vu qu'elle travaillait toute la journée et ne consacrait pas de temps à son enfant. Le tribunal considère que les absences quotidiennes de la requérante dues à son travail ne démontrent pas un manque d'intérêt de la mère pour son enfant et ne permettent pas de conclure qu'elle n'exerçait pas effectivement son droit de garde.

Risque grave - art. 13(1)(b)

Le père ne démontre pas qu'il y a un risque grave de danger pour l'enfant en cas de retour. Pour se prononcer sur cette question, le tribunal écarte l'expertise d'un psychologue versée à la procédure par le père du moment que cette expertise n'a pas été ordonnée par le tribunal et que, de surcroît, l'impartialité du psychologue est remise en cause par la mère.

Questions procédurales

La requérante obtient l'assistance judiciaire et ne doit pas payer de frais. Les frais de retour de l'enfant sont mis à la charge de l'intimé.

Commentaire INCADAT

Cette décision a fait l'objet de deux recours, successivement auprès de la cour d'appel et puis de la cour suprême. Toutes deux ont déclaré le recours irrecevable.

Exercice effectif de la garde

Les juridictions d'une quantité d'États parties ont également privilégié une interprétation large de la notion d'exercice effectif de la garde. Voir :

Australie
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [Référence INCADAT : HC/E/AU 68] ;

Autriche
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [Référence INCADAT: HC/E/AT 548] ;

Belgique
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [Référence INCADAT: HC/E/BE 545] ;

Royaume-Uni - Angleterre et Pays de Galles
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878, [1996] 1 FCR 46, [1995] Fam Law 351 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 37] ;

France
Ministère Public c. M.B. Cour d'Appel d'Aix en Provence (6e Ch.) 23 Mars 1989, 79 Rev. crit. 1990, 529 note Y. Lequette [Référence INCADAT : HC/E/FR 62] ;

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [Référence INCADAT : HC/E/FR 704] ;

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. v. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [Référence INCADAT : HC/E/FR 509] ;

Allemagne
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Référence INCADAT : HC/E/DE 822] ;

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [Référence INCADAT : HC/E/DE 491] ;

Nouvelle-Zélande
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 September 1999, Court of Appeal of New Zealand [Référence INCADAT : HC/E/NZ 304] ;

Royaume-Uni - Écosse
O. v. O. 2002 SC 430 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 507].

Dans cette décision, la « Court of Session », Cour suprême écossaise, estima que ce serait peut-être aller trop loin que de suggérer, comme les juges américains dans l'affaire Friedrich v. Friedrich, que seuls des actes d'abandon clairs et dénués d'ambiguïté pouvaient être interprétés comme impliquant que le droit de garde n'était pas exercé effectivement. Toutefois, « Friedrich » fut approuvée dans une affaire écossaise subséquente:

S. v. S., 2003 SLT 344 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 577].

Cette interprétation fut confirmée par la cour d'appel d'Écosse :

A.J. v. F.J. 2005 CSIH 36 [Référence INCADAT : HC/E/UKs 803].

Suisse
K. v. K., 13 février 1992, Tribunal cantonal de Horgen [Référence INCADAT : HC/E/SZ 299] ;

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [Référence INCADAT : HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [Référence INCADAT : HC/E/CH 953];

États-Unis d'Amérique
Friedrich v. Friedrich 78 F.3d 1060 (6th Cir) [Référence INCADAT : HC/E/USf 82] ;

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 15 December 2004, United States Court of Appeals for the Fifth Circuit [Référence INCADAT : HC/E/US 779] ;

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [Référence INCADAT : HC/E/USf 1029].

Sur cette question, voir : P. Beaumont et P. McEleavy, The Hague Convention on International Child Abduction, OUP, Oxford, 1999 p. 84 et seq.

Nature limitée des exceptions

Analyse de la jurisprudence de la base de données INCADAT en cours de préparation.

Hechos

La menor tenía 4 años de edad en la fecha de la supuesta sustracción ilícita. Hasta entonces había vivido en México. Los padres estaban casados y compartían los derechos de custodia. En abril de 1999 el padre se llevó a la niña a Suiza. El 20 de septiembre de 1999 la madre solicitó la restitución de la menor.

Fallo

Restitución ordenada; la sustracción fue ilícita y no se probó ninguna de las excepciones en la medida exigida en el marco del Convenio.

Fundamentos

Derechos de custodia - art. 3

El padre argumentó que la madre no ejercía realmente su derecho de custodia, dado que trabajaba durante el día y no permanecía mucho tiempo con su hija. El tribunal entendió que esto no representaba una falta de interés por la niña y rechazó este argumento.

Grave riesgo - art. 13(1)(b)

El tribunal entendió que la menor no estaría expuesta a un grave riesgo de daño en caso de ser restituida. El tribunal rechazó el informe de un perito presentado por el padre fundamentando su decisión en que el mismo no había sido ordenado y que la madre había cuestionado la imparcialidad del perito.

Cuestiones procesales

La madre recibió fondos públicos y no tuvo que pagar ninguna costa. Se ordenó al padre pagar las costas asociadas con la restitución de la menor.

Comentario INCADAT

El padre posteriormente recusó la orden de restitución ante el tribunal de apelaciones regional y la Suprema Corte Federal. Sin embargo, ninguno de los tribunales atendió la solicitud, ambos declararon a la misma inadmisible.

Ejercicio efectivo de los derechos de custodia

Los tribunales de diversos Estados contratantes le han asignado una interpretación amplia al concepto de ejercicio efectivo de los derechos de custodia. Véase:

Australia
Director General, Department of Community Services Central Authority v. J.C. and J.C. and T.C. (1996) FLC 92-717 [Referencia INCADAT: HC/E/AU 68];

Austria
8Ob121/03g, Oberster Gerichtshof, 30/10/2003 [Referencia INCADAT: HC/E/AT 548];

Bélgica
N° de rôle: 02/7742/A, Tribunal de première instance de Bruxelles 6/3/2003 [Referencia INCADAT: HC/E/BE 545];

Reino Unido - Inglaterra y Gales
Re W. (Abduction: Procedure) [1995] 1 FLR 878; [Referencia INCADAT: HC/E/UKe 37];

Francia
CA Aix en Provence 23/03/1989, Ministère Public c. M. B., [Referencia INCADAT: HC/E/FR 62];

CA Amiens 4 mars 1998, n° 5704759 [Referencia INCADAT: HC/E/FR 704];

CA Aix en Provence 8/10/2002, L. c. Ministère Public, Mme B et Mesdemoiselles L (N° de rôle 02/14917) [Referencia INCADAT: HC/E/FR 509];

Alemania
11 UF 121/03, Oberlandesgericht Hamm, [Referencia INCADAT: HC/E/DE 822];

21 UF 70/01, Oberlandesgericht Köln, [Referencia INCADAT : HC/E/DE 491];

Nueva Zelanda
The Chief Executive of the Department for Courts for R. v. P., 20 de septiembre de 1999, Tribunal de Apelaciones de Nueva Zelanda [Referencia INCADAT: HC/E/NZ 304];

Reino Unido - Escocia
O. v. O. 2002 SC 430 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 507].

En este caso el Tribunal Superior de Justicia (Court of Session) afirmó que se podría estar yendo muy lejos al sugerir, al igual que el Tribunal Federal de Apelaciones de los Estados Unidos para el Sexto Circuito en Friedrich v. Friedrich, que solo actos claros e inequívocos de abandono podrían constituir el no ejercicio de derechos de custodia. Sin embargo, Friedrich fue plenamente aprobado en una sentencia posterior del Tribunal Superior de Justicia. Véase:

S. v S., 2003 SLT 344 [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 577].

Esta interpretación fue ratificada por la Inner House of the Court of Session (tribunal de apelaciones) en:

A.J. v. F.J. 2005 CSIH 36, 2005 1 S.C. 428  [Referencia INCADAT: HC/E/UKs 803];

Suiza
K. v. K., Tribunal cantonal de Horgen [Referncia INCADAT: HC/E/SZ 299];

449/III/97/bufr/mour, Cour d'appel du canton de Berne, [Referencia INCADAT : HC/E/CH 433];

5A_479/2007/frs, Tribunal fédéral, IIè cour civile, [Referencia INCADAT : HC/E/CH 953];

Estados Unidos de América
Friedrich v. Friedrich, 78 F.3d 1060 (6th Cir) [Referencia INCADAT: HC/E/USf 82];

Sealed Appellant v. Sealed Appellee, 394 F.3d 338 (5th Cir. 2004), [Cita INCADAT: HC/E/USf 779];

Abbott v. Abbott, 130 S. Ct. 1983 (2010), [Referencia INCADAT: HC/E/USf 1029].

Ver, en general, Beaumont P.R. and McEleavy P.E., The Hague Convention on International Child Abduction, OUP, Oxford, 1999 en p. 84 y ss.

Carácter limitado de las excepciones

En curso de elaboración.