CASE

Download full text FR

Case Name

Decision 5A_827/2016 of 30 November 2016

INCADAT reference

HC/E/CH 1535

Court

Country

SWITZERLAND

Name

Swiss Federal Supreme Court

Level

Superior Appellate Court

Judge(s)

Christian Herrmann, Felix Schöbi, Nicolas von Werdt

States involved

Requesting State

POLAND

Requested State

SWITZERLAND

Decision

Date

30 November 2016

Status

Final

Grounds

Removal and Retention - Arts 3 and 12 | Procedural Matters |

Order

Appeal dismissed, return ordered

HC article(s) Considered

13(1)(a) 13(1)(b)

HC article(s) Relied Upon

-

Other provisions

-

Authorities | Cases referred to

-

Published in

-

SYNOPSIS

Synopsis available in EN | ES

1 child wrongfully removed at age 4 – National of Poland - Married parents (ongoing divorce proceedings) – Mother national of Poland – Father national of Poland - Parents had joint custody. Divorce court gave mother the right to have the child during the abduction until the end of the divorce proceedings. Decision that was annulled after return was ordered. – Child lived in Poland (until 4 December 2015)  – Application for return filed with the Central Authority of Switzerland on 6 June 2016 – Return ordered – Main issue: Grave Risk – The fact that the mother considers her own return to Poland to be intolerable, both financially and professionally, is not relevant to the examination of the exception to return.

Una niña sustraída ilícitamente a los 4 años - Nacional de Polonia - Padres casados (proceso de divorcio en curso) - Madre nacional de Polonia - Padre nacional de Polonia - Los padres tenían la custodia compartida. El tribunal de divorcio concedió a la madre el derecho a tener a la niña durante la sustracción hasta la finalización del proceso de divorcio. Esta decisión fue anulada tras ordenarse la restitución - La niña vivió en Polonia (hasta el 4 de diciembre de 2015) - Solicitud de restitución presentada ante la Autoridad Central suiza el 6 de junio de 2016 - Restitución ordenada - Cuestión principal: grave riesgo - El hecho de que la madre considere intolerable su propio retorno a Polonia, tanto desde el punto de vista económico como profesional, no es relevante para el evaluar la excepción a la restitución.

SUMMARY

Summary available in EN | ES

Facts

The application related to a girl, who was 4 years old at the time of the wrongful removal.

The family lived in Poland and the parents had initiated divorce proceedings. In August 2015 the mother went to Switzerland for a couple of months while the child stayed in Poland with her father. In December 2015 the mother took the girl to Switzerland without the father’s consent.

On 27 September 2016, the father filed an application for return at the High Court of the Canton of Vaud (first instance in child abduction cases). On 19 October 2016, the High Court of the Canton of Vaud ordered the return of the child. The mother appealed this decision before the Swiss Federal Supreme Court.

Ruling

The Federal Supreme Court dismissed the mother’s appeal and confirmed the decision of the High Court of the Canton of Vaud through ordering the return of the child.

Grounds

Removal and Retention - Arts 3 and 12

-

Procedural Matters

The court stated that since the mother’s appeal was from the outset without any chance of success, her application for free legal aid could not be granted.
 

Author :
Audrey Canova

Hechos

La solicitud versa sobre una niña que tenía 4 años al momento del traslado ilícito.

La familia vivía en Polonia y los padres habían iniciado un proceso de divorcio. En agosto de 2015, la madre se fue a Suiza por unos meses, mientras que la niña se quedó en Polonia con su padre. En diciembre de 2015, la madre se llevó a la niña a Suiza sin el consentimiento del padre.

El 27 de septiembre de 2016, el padre presentó una solicitud de restitución ante el Tribunal Superior del Cantón de Vaud (primera instancia en materia de sustracción de niños). El 19 de octubre de 2016, el Tribunal Superior del Cantón de Vaud ordenó la restitución de la niña. La madre apeló esta decisión ante el Tribunal Supremo Federal suizo.

Fallo

El Tribunal Supremo Federal desestimó la apelación de la madre y confirmó la decisión del Tribunal Superior del Cantón de Vaud ordenando la restitución de la niña.

Fundamentos

Traslado y retención - arts. 3 y 12

-

Cuestiones procesales

El tribunal declaró que, dado que el recurso de apelación interpuesto por la madre carecía de toda posibilidad de éxito desde el comienzo, no podía concederse su solicitud de asistencia jurídica gratuita.

Autora: Audrey Canova